Адельберт Шамиссо Избранное

Адельберт Шамиссо «Избранное»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

Избранное

авторский сборник

М.: Художественная литература, 1974 г.

Тираж: 50000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: мягкая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 176

Описание:

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Б. Свешникова.

Содержание:

  1. Е. Маркович. Адельберт Шамиссо (1781-1838) (статья), стр. 5-19
  2. Адельберт Шамиссо. Удивительная история Петера Шлемиля (повесть, перевод И. Татариновой), стр. 21-77
  3. Стихотворения
    1. Песни и баллады
      1. Адельберт Шамиссо. Ночь и зима (стихотворение, перевод В.Г. Куприянова), стр. 81-82
      2. Адельберт Шамиссо. Кошачья натура (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 82-83
      3. Адельберт Шамиссо. Канон (стихотворение, перевод Е. Витковского), стр. 84
      4. Адельберт Шамиссо. Что мне сказать? (стихотворение, перевод Е. Эткинда), стр. 84
      5. Адельберт Шамиссо. Весна (стихотворение, перевод В.Г. Куприянова), стр. 84-85
      6. Адельберт Шамиссо. Молодая мельничиха (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 85
      7. Адельберт Шамиссо. Трагическая история (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 85-86
      8. Адельберт Шамиссо. Золотой век (стихотворение, перевод Е. Эткинда), стр. 86-88
      9. Из цикла «Скитания»
        1. Адельберт Шамиссо. «За песней стремлюсь вдогонку...» (стихотворение, перевод В.Г. Куприянова), стр. 88
      10. Адельберт Шамиссо. Замок Бонкур (стихотворение, перевод Е. Витковского), стр. 88-89
      11. Адельберт Шамиссо. Последняя любовь лорда Байрона (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 89-90
      12. Адельберт Шамиссо. Инвалид в сумасшедшем доме (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 91
      13. Адельберт Шамиссо. Солнце выведет на свет (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 91-93
      14. Адельберт Шамиссо. Невезенье (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 93-94
      15. Адельберт Шамиссо. Отравительница (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 94-96
      16. Адельберт Шамиссо. Софья Кондулимо и её дети (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 96-98
      17. Адельберт Шамиссо. Девушка из Кадикса (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 98-99
      18. Адельберт Шамиссо. Нищий и его пес (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 100-101
      19. Адельберт Шамиссо. Уж так на свете повелось... (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 101
      20. Адельберт Шамиссо. Поэт (стихотворения)
        1. Адельберт Шамиссо. В Беринговом проливе (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 102-103
        2. Адельберт Шамиссо. Вернувшись на родину (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 103
        3. Адельберт Шамиссо. Берлин (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 103-104
      21. Адельберт Шамиссо. Любовь и жизнь женщины (стихотворения, перевод И. Грицковой), стр. 104-110
      22. Адельберт Шамиссо. Граф и крепостной (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 110-113
      23. Адельберт Шамиссо. Паровой конь (стихотворение, перевод Ю. Петрова), стр. 113-114
      24. Из цикла «Слёзы»
        1. Адельберт Шамиссо. «Виновата ль я пред тобой, отец?..» (стихотворение, перевод Н. Старосельской), стр. 114
        2. Адельберт Шамиссо. «Ещё не встало солнце...» (стихотворение, перевод Н. Старосельской), стр. 115
        3. Адельберт Шамиссо. «Пропал румянец нежных щёк...» (стихотворение, перевод Н. Старосельской), стр. 115
      25. Адельберт Шамиссо. Портновская отвага (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 115-116
      26. Адельберт Шамиссо. Молитва вдовы (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 116-117
      27. Адельберт Шамиссо. Король севера (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 117-118
      28. Из цикла «Немецкие народные сказания»
        1. Адельберт Шамиссо. Игрушка великанши (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 118-119
        2. Адельберт Шамиссо. Исчезнувший замок (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 119-121
        3. Адельберт Шамиссо. Цоптенбергские мужи (стихотворение, перевод Ю. Петрова), стр. 121-123
      29. Адельберт Шамиссо. Винспергские жёны (стихотворение, перевод Ю. Петрова), стр. 123-124
      30. Адельберт Шамиссо. Осенью (стихотворение, перевод Е. Витковского), стр. 124-125
      31. Адельберт Шамиссо. Старый певец (стихотворение, перевод И. Елина), стр. 125-126
      32. Адельберт Шамиссо. Старая прачка (стихотворение, перевод Б. Лейтина), стр. 126-127
      33. Адельберт Шамиссо. Тоска по родине (стихотворение, перевод И. Левина), стр. 128-129
      34. Адельберт Шамиссо. Только это... (стихотворение, перевод Е. Эткинда), стр. 129-130
      35. Адельберт Шамиссо. Вторая песня о старой прачке (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 130-131
    2. Сонеты и терцины
      1. Адельберт Шамиссо. Взыскующим истины (стихотворения)
        1. Адельберт Шамиссо. «Несправедливость, ложь со всех сторон...» (стихотворение, перевод В.Г. Куприянова), стр. 132
        2. Адельберт Шамиссо. «Уходит солнце с голубых высот...» (стихотворение, перевод В.Г. Куприянова), стр. 132-133
        3. Адельберт Шамиссо. Шиллер (стихотворение, перевод В.Г. Куприянова), стр. 133
        4. Адельберт Шамиссо. «Общественное мненье страждет вслух...» (стихотворение, перевод К. Богатырёва), стр. 133-134
        5. Адельберт Шамиссо. «Ты был певец, а ныне ты глашатай...» (стихотворение, перевод К. Богатырёва), стр. 134
      2. Адельберт Шамиссо. Двойник (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 134-136
      3. Адельберт Шамиссо. Речь старого воина Пёстрый Змей в стане индейцев племени Крик (стихотворение, перевод Е. Витковского), стр. 136-138
      4. Адельберт Шамиссо. Сала-и-Гомес (стихотворение, перевод К. Павловой), стр. 138-145
      5. Адельберт Шамиссо. Спящему (стихотворение, перевод Е. Эткинда), стр. 145-146
      6. Адельберт Шамиссо. Memento (стихотворение, перевод К. Богатырёва), стр. 146
      7. Из цикла «Изгнанники»
        1. Адельберт Шамиссо. Бестужев (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 147-148
      8. Адельберт Шамиссо. Руина (стихотворение, перевод Е. Витковского), стр. 149-152
      9. Адельберт Шамиссо. Поляк-изгнанник (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 152
      10. Адельберт Шамиссо. Теорема Пифагора (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 152-153
      11. Адельберт Шамиссо. Последние сонеты (стихотворения)
        1. Адельберт Шамиссо. «Про женскую любовь и жизнь немало...» (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 153
        2. Адельберт Шамиссо. «День ото дня мои уходят силы...» (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 153-154
      12. Адельберт Шамиссо. Триниусу (стихотворения)
        1. Адельберт Шамиссо. «Чудовище увидел я во сне...» (стихотворение, перевод Н. Старосельской), стр. 154
        2. Адельберт Шамиссо. «Настало лето, люди говорят...» (стихотворение, перевод Н. Старосельской), стр. 154-155
      13. Адельберт Шамиссо. Увещевание (стихотворение, перевод К. Богатырёва), стр. 155
  4. Приложение
    1. Адельберт Шамиссо. Предисловие к переводам из Беранже (перевод С. Гиждеу), стр. 156-159
    2. Адельберт Шамиссо. Стихотворения Фердинанда Фрейлиграта (перевод С. Гиждеу), стр. 159-161
  5. Е. Маркович, Е. Эткинд. Примечания, стр. 163-169

Примечание:

На фронтисписе портрет автора.

Сдано в набор 26/ 1972 г. Подписано в печать 20/ 1973 г. Заказ 455. Цена 29 коп.



Информация об издании предоставлена: Mironbelle






Книжные полки

Все книжные полки » (6)


⇑ Наверх