Испанские повести и рассказы

«Испанские повести и рассказы»

антология

Испанские повести и рассказы

Составитель: Р. Похлёбкин

Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1958 г.

Тираж: 150000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x92/16 (145x221 мм)

Страниц: 512

Описание:

Повести и рассказы испанских писателей ХIХ века.

Содержание:

  1. А. Штейн. Испанские повести и рассказы ХIХ века (статья), стр. 5-24
  2. Фернан Кабальеро. 1796-1877
    1. Фернан Кабальеро. Теща дьявола (рассказ, перевод Р. Похлёбкина), стр. 25-32
    2. Фернан Кабальеро. Долог век, да недолговечно счастье (рассказ, перевод И. Лейтнера), стр. 33-60
  3. Антонио де Труэба. 1819-1889
    1. Антонио де Труэба. Компот (рассказ, перевод Н. Фарфель), стр. 61-67
    2. Антонио де Труэба. Примерный урок (рассказ, перевод Н. Фарфель), стр. 68-73
    3. Антонио де Труэба. Златоуст (рассказ, перевод Н. Фарфель), стр. 74-77
    4. Антонио де Труэба. Ослиные уши (рассказ, перевод Н. Фарфель), стр. 78-79
  4. Хуан Валера. 1824-1905
    1. Хуан Валера. Пепита Хименес (роман, пер. А. Старостина), стр. 80-201
  5. Педро Антонио де Аларкон. 1833-1891
    1. Педро Антонио де Аларкон. Предатель (рассказ, перевод Н. Медведева), стр. 202-209
    2. Педро Антонио де Аларкон. Угольщик-алькальд (рассказ, перевод Н. Медведева), стр. 210-220
    3. Педро Антонио де Аларкон. Сельское проишествие (рассказ, перевод Н. Трауберг), стр. 221-226
    4. Педро Антонио де Аларкон. Треугольная шляпа (роман, перевод Н. Медведева), стр. 227-289
  6. Хосе Мариа де Переда. 1833-1905
    1. Хосе Мариа де Переда. Герб и мошна (повесть, перевод З. Плавскина и Г. Степанова), стр. 290-346
  7. Бенито Перес Гальдос. 1843-1920
    1. Бенито Перес Гальдос. Торквемада на костре (повесть, перевод М. Абезгауз), стр. 347-392
  8. Леопольдо Алас. 1852-1901
    1. Леопольдо Алас. Прощай, Кордера! (рассказ, перевод Р. Похлебкина), стр. 393-401
    2. Леопольдо Алас. Опротестованный вексель (рассказ, перевод М. Абезгауз), стр. 402-408
    3. Леопольдо Алас. Доктор Пертинакс (рассказ, перевод М. Абезгауз), стр. 409-418
    4. Леопольдо Алас. Двойным путем (рассказ, перевод М. Абезгауз), стр. 419-424
    5. Леопольдо Алас. Кукурузный хлеб (рассказ, перевод М. Абезгауз), стр. 425-429
  9. Хоакин Дисента. 1863-1917
    1. Хоакин Дисента. Воробьиное гнездо (рассказ, перевод Н. Трауберг), стр. 430-433
    2. Хоакин Дисента. Разрыв (рассказ, перевод Н. Трауберг), стр. 434-437
    3. Хоакин Дисента. "Храбрецы" (рассказ, перевод Р. Похлебкина), стр. 438-440
    4. Хоакин Дисента. Мадроньо (рассказ, перевод Р. Похлебкина), стр. 441-444
    5. Хоакин Дисента. Подвиг матери (рассказ, перевод Р. Похлебкина), стр. 445-448
  10. Висенте Бласко Ибаньес. 1867-1928
    1. Висенте Бласко Ибаньес. Мусорщик (рассказ, перевод И. Лейтнера), стр. 449-460
    2. Висенте Бласко Ибаньес. Гробница Али-Бельюса (рассказ, перевод М. Абезгауз), стр. 461-464
    3. Висенте Бласко Ибаньес. У райских врат (рассказ, перевод Р. Похлёбкина), стр. 465-468
    4. Висенте Бласко Ибаньес. Печальная весна (рассказ, перевод Н. Поляка), стр. 469-473
    5. Висенте Бласко Ибаньес. В море (рассказ, перевод М. Абезгауз), стр. 474-480
    6. Висенте Бласко Ибаньес. Стена (рассказ, перевод М. Абезгауз), стр. 481-484
    7. Висенте Бласко Ибаньес. Двойной выстрел (рассказ, перевод М. Абезгауз), стр. 485-488
    8. Висенте Бласко Ибаньес. «Людоед» (рассказ, перевод М. Абезгауз), стр. 489-493
    9. Висенте Бласко Ибаньес. «Заяц» (рассказ, перевод М. Абезгауз), стр. 494-498
    10. Висенте Бласко Ибаньес. Морские волки (рассказ, перевод И. Лейтнера), стр. 499-503
    11. Висенте Бласко Ибаньес. Покинутый парусник (рассказ, перевод И. Лейтнера), стр. 504-509

Примечание:

Художник не указан.



Информация об издании предоставлена: Гвардеец






Книжные полки

⇑ Наверх