Аргентинские рассказы

«Аргентинские рассказы»

антология

Аргентинские рассказы

Составитель:

М.: Художественная литература, 1981 г.

Тираж: 50000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 286

Описание:

Рассказы аргентинских писателей, посвящённые социальным и морально-этическим проблемам Аргентины второй половины ХХ века.

Содержание:

  1. Валерий Земсков. Пересекающиеся тропинки аргентинской прозы (статья), стр. 3-21
  2. Альваро Юнке. Розы для учительницы второго класса (рассказ, перевод Н. Ванханен), стр. 22-27
  3. Хорхе Луис Борхес. Сад расходящихся тропок (рассказ, перевод Б. Дубина), стр. 28-38
  4. Роберто Арльт. Мелкие собственники (рассказ, перевод А. Чудиновского), стр. 39-46
  5. Леонидас Барлетта. Человек, который кормил собственную тень (рассказ, перевод А. Шлейфера), стр. 47-51
  6. Эдуардо Мальеа. Гекуба во мраке ночи (рассказ, перевод Т. Балашовой), стр. 52-72
  7. Сильвина Окампо. Фотографии (рассказ, перевод Н. Ванханен), стр. 73-77
  8. Мануэль Мухика Лайнес. Прославленная любовь (рассказ, перевод О. Рединой), стр. 78-82
  9. Адольфо Биой Касарес. Память о Паулине (рассказ, перевод Н. Попрыкиной), стр. 83-96
  10. Хулио Кортасар. След в след (рассказ, перевод Ю. Грейдинга), стр. 97-114
  11. Бернардо Кордон. Маис для голубей (рассказ, перевод Т. Коробкиной), стр. 115-120
  12. Сирия Полетти. Благонравные девицы (рассказ, перевод Н. Ванханен), стр. 121-127
  13. Марко Деневи. Путешествие в Порт Счастья (рассказ, перевод М. Абезгауз), стр. 128-146
  14. Антонио Ди Бенедетто. Нет (рассказ, перевод А. Шлейфера), стр. 147-152
  15. Умберто Костантини. Зов (рассказ, перевод Т. Коробкиной), стр. 153-161
  16. Беатрис Гидо. На крыше (рассказ, перевод А. Шлейфера), стр. 162-168
  17. Арольдо Конти. Ad astra (рассказ, перевод Р. Рыбкина), стр. 169-189
  18. Давид Виньяс. Привелегированный (рассказ, перевод Э. Брагинской), стр. 190-203
  19. Марта Линч. В розовом свете (рассказ, перевод Э. Брагинской), стр. 204-216
  20. Педро Оргамбиде. Жизнь и память солдата Немесио Вильяфанье (рассказ, перевод Э. Брагинской), стр. 217-235
  21. Даниэль Мояно. Искупление (рассказ, перевод Л. Разумовской), стр. 236-247
  22. Хуан Хосе Эрнандес. Виновница (рассказ, перевод Э. Брагинской), стр. 248-263
  23. Абелярдо Кастильо. Мать Эрнесто (рассказ, перевод Р. Андриановой), стр. 264-269
  24. Эдуардо Гудиньо Киффер. Советы Себастьяну, пожелавшему купить себе зеркало (рассказ, перевод А. Шлейфера), стр. 270-272
  25. Мигель Брианте. Собак придётся прикончить (рассказ, перевод Л. Синянской), стр. 273-284

Примечание:

Оформление Е. Гольдина.



Информация об издании предоставлена: pitiriman






⇑ Наверх