Иностранная литература 8 ...

«Иностранная литература №8, 2021»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

журнал

Иностранная литература №8, 2021

2021 г.

Тираж: 1900 экз.

Формат: 70x108/16 (170x260 мм)

Страниц: 288

Описание:

Иллюстрация на обложке — фрагмент картины А. Чиконьяры.

Содержание:

  1. Катя Петровская. Бабий Яр (отрывок, перевод М. Рудницкого), стр. 3-28
  2. Никос Энгонопулос. Стихи (перевод О. Цыбенко), стр. 29-40
  3. Карло Эмилио Гадда. Сан-Джорджо в доме Брокки (повесть, перевод Г. Фёдорова), стр. 41-91
  4. Современный китайский рассказ
    1. Хань Шаогун. Роковой выстрел (рассказ, перевод Л. Мирзиевой), стр. 92-111
    2. Бай Сянь-юн. Зимний вечер (рассказ, перевод В. Андреева), стр. 112-131
  5. NB
    1. Вацлав Гавел. Заговорщики. Пьеса в пятнадцати картинах (пьеса, перевод И. Беляева), стр. 132-204
  6. Странная история
    1. Уильям Морроу. Три рассказа
      1. Андрей Танасейчук. «Странные» истории Уильяма Морроу (статья), стр. 205-208
      2. Уильям Морроу. Воскрешение малютки Ван Тай (рассказ, перевод А. Танасейчука), стр. 209-217
      3. Уильям Морроу. Непобедимый враг (рассказ, перевод А. Танасейчука), стр. 218-226
      4. Уильям Морроу. За бутылкой абсента (рассказ, перевод А. Танасейчука), стр. 227-236
    2. Жезус Мункада. Четыре рассказа (перевод М. Кетлеровой), стр. 237-256
  7. Статьи, эссе
    1. Марина Ефимова. Петербуржец Джеймс Уистлер (эссе), стр. 257-264
  8. Юбилей
    1. Павел Грушко. Задаваться вопросами. К 90-летию Павла Грушко (интервью), стр. 265-268
      1. Луис де Гонгора-и-Арготе. На Христово рождение (стихотворение, перевод П. Грушко), стр. 269
      2. Франсиско де Кеведо. О краткости жизни и о том, насколько ничтожным кажется прожитое (стихотворение, перевод П. Грушко), стр. 269-270
      3. Федерико Гарсиа Лорка. Поле (стихотворение, перевод П. Грушко), стр. 270
      4. Хорхе Луис Борхес. Ослепший (фрагмент, перевод П. Грушко), стр. 271
      5. Николас Гильен. За городом (стихотворение, перевод П. Грушко), стр. 271
      6. Пабло Неруда. Басня про сирену и пьяниц (стихотворение, перевод П. Грушко), стр. 272
      7. Октавио Пас. Пример (стихотворение, перевод П. Грушко), стр. 272-273
      8. Элисео Диего. И вот настала вечность в понедельник... (стихотворение, перевод П. Грушко), стр. 273
      9. Ричард Уилбер. На исходе года (стихотворение, перевод П. Грушко), стр. 273-274
  9. БиблиофИЛ
    1. Среди книг с Ильей Прокловым, стр. 275-279
    2. Книги вразнос. Что у нас переводят. И как. Экспресс-рецензии Даши Сиротинской, стр. 280-282

  10. Авторы номера, стр. 283-287

Примечание:

Стихотворение Борхеса опубликовано не полностью, только первая часть, но нигде в журнале это не указано.

Художественное оформление и макет — А. Бондаренко, Д. Черногаев.

В оформлении обложки использован фрагмент картины итальянского художника Антонио Чиконьяры (1480 -- после 1500) «Святой Георгий с драконом».



Информация об издании предоставлена: Bonsai, smirya






Книжные полки

⇑ Наверх