Т Г Шевченко Стихотворения ...

Т.Г. Шевченко «Стихотворения и поэмы»

Стихотворения и поэмы

авторский сборник

Л.: Советский писатель (Ленинградское отд.), 1954 г.

Серия: Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Тираж: 25000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 824

Описание:

Стихотворения и поэмы.

Внутренние иллюстрации И.Н. Крамского и Т.Г. Шевченко.

Содержание:

  1. М .Поляков. Т. Г. Шевченко (статья), стр. 5-58
  2. СТИХОТВОРЕНИЯ И ПОЭМЫ В РУССКИХ ПЕРЕВОДАХ
    1. Т.Г. Шевченко. Порченая (стихотворение, перевод П. Антокольского), стр. 61-66
    2. Т.Г. Шевченко. «Ветер буйный, ветер буйный» (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 67-68
    3. Т.Г. Шевченко. На вечную память Котляревскому (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 69-72
    4. Т.Г. Шевченко. «Течет вода в сине море» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 73
    5. Т.Г. Шевченко. Думка («Тяжко, тяжко жить на свете») (стихотворение, перевод А. Твардовского), стр. 74-75
    6. Т.Г. Шевченко. «Думы мои, думы мои» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 76-79
    7. Т.Г. Шевченко. Перебендя (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 80-82
    8. Т.Г. Шевченко. Катерина (поэма, перевод М. Исаковского), стр. 83-101
    9. Т.Г. Шевченко. Тополь (поэма, перевод А. Твардовского), стр. 102-108
    10. Т.Г. Шевченко. Думка («На что черные мне брови») (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 109-110
    11. Т.Г. Шевченко. К Основьяненко (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 111-113
    12. Т.Г. Шевченко. Иван Подкова (стихотворение, перевод М. Михайлова), стр. 114-116
    13. Т.Г. Шевченко. Тарасова ночь (поэма, перевод Б. Турганова), стр. 117-121
    14. Т.Г. Шевченко. Н. Маркевичу (стихотворение, перевод Т. Волгиной), стр. 122-123
    15. Т.Г. Шевченко. На память Штернбергу (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 124
    16. Т.Г. Шевченко. Гайдамаки (поэма, перевод А. Твардовского), стр. 125-192
    17. Т.Г. Шевченко. «Ветер веет, повевает» (стихотворение, перевод Н.Н. Асеева), стр. 193
    18. Т.Г. Шевченко. Марьяна-черница (поэма, перевод Л. Пеньковского), стр. 194-204
    19. Т.Г. Шевченко. Утопленница (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 205-210
    20. Т.Г. Шевченко. Гамалия (поэма, перевод Н.Н. Асеева), стр. 211-216
    21. Т.Г. Шевченко. Сова (поэма, перевод А. Твардовского), стр. 217-223
    22. Т.Г. Шевченко. Девичьи ночи (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 224-225
    23. Т.Г. Шевченко. Сон («У всякого своя доля») (поэма, перевод В. Державина), стр. 226-241
    24. Т.Г. Шевченко. «В воскресенье не гуляла» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 242-244
    25. Т.Г. Шевченко. «Что же мне так тяжко?» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 245
    26. Т.Г. Шевченко. «Зачаруй меня, волшебник» (стихотворение, перевод П. Семынина), стр. 246
    27. Т.Г. Шевченко. Гоголю (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 247
    28. Т.Г. Шевченко. «Не завидуй богатому» (стихотворение, перевод Е. Нежинцева), стр. 248
    29. Т.Г. Шевченко. «Не женись ты на богатой» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 249
    30. Т.Г. Шевченко. Еретик (поэма, перевод П. Карабана), стр. 250-259
    31. Т.Г. Шевченко. Слепой (поэма, перевод Н.Н. Асеева), стр. 260-278
    32. Т.Г. Шевченко. Работница (поэма, перевод Т. Волгиной), стр. 279-293
    33. Т.Г. Шевченко. Кавказ (поэма, перевод П. Антокольского), стр. 294-298
    34. Т.Г. Шевченко. И мертвым и живым, и нерожденным землякам моим (стихотворение, перевод В. Державина), стр. 299-305
    35. Т.Г. Шевченко. Холодный Яр (стихотворение, перевод А. Дейча), стр. 306-308
    36. Т.Г. Шевченко. Давидовы псалмы (цикл, перевод В. Россельса), стр. 309-316
    37. Т.Г. Шевченко. Маленькой Марьяне (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 317
    38. Т.Г. Шевченко. «Проходят дни, проходят ночи» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 318-319
    39. Т.Г. Шевченко. Три года (стихотворение, перевод П. Панченко), стр. 320-323
    40. Т.Г. Шевченко. Завещание (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 324
    41. Т.Г. Шевченко. Лилея (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 325-327
    42. Т.Г. Шевченко. Русалка (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 328-329
    43. Т.Г. Шевченко. Ведьма (поэма, перевод П. Антокольского), стр. 330
    44. Т.Г. Шевченко. В каземате
      1. «Припомним, братия моя» (стихотворение, перевод А. Чачикова), стр. 344
      2. I. «Ой, одна я, одна» (стихотворение, перевод А. Колтоновского), стр. 345
      3. II. «Лес, овраг, буерак» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 345-346
      4. III. «Мне безразлично, жить я буду» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 346-347
      5. IV. «—Останься с матерью! — сказали» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 347-348
      6. V. «Зачем ты ходишь на могилу?» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 348-349
      7. VI. «Три широкие дороги» (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 349-350
      8. VII. Н. Костомарову (стихотворение, перевод Г. Владимирского), стр. 350-351
      9. VIII. «Вишневый садик возле хаты» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 351
      10. IX. «Рано встали, выступали» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 352
      11. X. «В неволе тяжко» (стихотворение, перевод Л. Вышеславского), стр. 352-353
      12. XI. Косарь (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 353-354
      13. XII. «Сойдемся ли мы с вами снова?» (стихотворение, перевод Ник. Панова), стр. 354
    45. Т.Г. Шевченко. «Не спится мне, а ночь — как море» (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 355-357
    46. Т.Г. Шевченко. «Думы мои, думы мои» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 358
    47. Т.Г. Шевченко. Княжна (поэма, перевод В. Гиппиуса), стр. 359-370
    48. Т.Г. Шевченко. NN. («Солнце заходит, горы чернеют») (стихотворение, перевод Г. Владимирского), стр. 371
    49. Т.Г. Шевченко. NN. («Тогда мне лет тринадцать было») (стихотворение, перевод А. Твардовского), стр. 372-373
    50. Т.Г. Шевченко. «Не греет солнце на чужбине» (стихотворение, перевод А. Безыменского), стр. 374
    51. Т.Г. Шевченко. Сон («Горы мои высокие!») (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 375-379
    52. Т.Г. Шевченко. Иржавец (стихотворение, перевод В. Державина), стр. 380-382
    53. Т.Г. Шевченко. NN. («О думы мои! О слава злая!») (стихотворение, перевод А. Чачикова), стр. 383
    54. Т.Г. Шевченко. «Когда мы были казаками» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 384-385
    55. Т.Г. Шевченко. Чернец (стихотворение, перевод Н.Н. Асеева), стр. 386-389
    56. Т.Г. Шевченко. «Одни другого вопрошаем» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 390
    57. Т.Г. Шевченко. «Сам удивляюсь. Кто ответит» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 391
    58. Т.Г. Шевченко. «Ой, строчечку да к строчечке» (стихотворение, перевод М. Фромана), стр. 392
    59. Т.Г. Шевченко. Платок (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 393-395
    60. Т.Г. Шевченко. А. О. Козачковскому (стихотворение, перевод Л. Вышеславского), стр. 396-400
    61. Т.Г. Шевченко. Солдатов колодец (поэма, перевод А. Суркова), стр. 401-410
    62. Т.Г. Шевченко. «Вот так и я теперь строчу» (стихотворение, перевод Л. Пеньковского), стр. 411
    63. Т.Г. Шевченко. «А ну-ка вновь стихи писать!» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 412-413
    64. Т.Г. Шевченко. Варнак (поэма, перевод Н. Брауна), стр. 414-418
    65. Т.Г. Шевченко. «Топор был за дверью у господа бога» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 419-421
    66. Т.Г. Шевченко. «Ой, гляну да погляжу я» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 422
    67. Т.Г. Шевченко. «Не дай ты никому того же» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 423
    68. Т.Г. Шевченко. Цари (стихотворение, перевод А. Гатова), стр. 424-430
    69. Т.Г. Шевченко. «Когда есть дом родной» (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 431
    70. Т.Г. Шевченко. Дочь ктитора (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 432-438
    71. Т.Г. Шевченко. «Ну что, казалось бы. слова» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 439-440
    72. Т.Г. Шевченко. «Как за подушным, правый боже» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 441
    73. Т.Г. Шевченко. П. С. («Я вовсе не сержусь на злого») (стихотворение, перевод П. Панченко), стр. 442-443
    74. Т.Г. Шевченко. Г. З. («Нет горше доли, чем в неволе») (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 444
    75. Т.Г. Шевченко. «Когда бы встретились мы снова» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 446
    76. Т.Г. Шевченко. <Марина> (поэма, перевод В. Бугаевского), стр. 447-455
    77. Т.Г. Шевченко. Пророк (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 456
    78. Т.Г. Шевченко. «На рожь несжатую в ночи» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 457
    79. Т.Г. Шевченко. «Меж скалами, подобно вору» (стихотворение, перевод В. Цвелева), стр. 458-462
    80. Т.Г. Шевченко. «И сонные волны, и небо уныло» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 463
    81. Т.Г. Шевченко. «И вырос я в краю чужом» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 464-465
    82. Т.Г. Шевченко. «Не для людей и не для славы» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 466-467
    83. Т.Г. Шевченко. «На кургане возле рощи» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 468-469
    84. Т.Г. Шевченко. «Мне б сапожки, я бы тоже» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 470
    85. Т.Г. Шевченко. «И богата я» (стихотворение, перевод А. Прокофьева), стр. 471
    86. Т.Г. Шевченко. «Повстречалася я» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 472
    87. Т.Г. Шевченко. «Мать моя была богата» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 473-474
    88. Т.Г. Шевченко. «Муженька я дорогого» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 475
    89. Т.Г. Шевченко. «Ой, наточу товарища» (стихотворение, перевод Г. Петникова), стр. 476
    90. Т.Г. Шевченко. «По улице ветер веет» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 477
    91. Т.Г. Шевченко. «Присяду я на крылечке» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 478
    92. Т.Г. Шевченко. «Куковала кукушечка» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 479
    93. Т.Г. Шевченко. Швачка (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 480-481
    94. Т.Г. Шевченко. «Ой, не пьются мед и пиво» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 482
    95. Т.Г. Шевченко. «На улице невесело» (стихотворение, перевод Л. Елисеева), стр. 483
    96. Т.Г. Шевченко. «Как у той у Катерины» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 484-485
    97. Т.Г. Шевченко. «Из-за рощи солнце всходит» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 486
    98. Т.Г. Шевченко. «Ой, пошла я в овраг за водою» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 487
    99. Т.Г. Шевченко. «Не так недруги твои» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 488
    100. Т.Г. Шевченко. «Ой, баю-баю, качаю сына» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 489
    101. Т.Г. Шевченко. «Отчего ты почернело» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 490
    102. Т.Г. Шевченко. «Туман плывет долинами» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 491
    103. Т.Г. Шевченко. «То пасхальное воскресенье» (стихотворение, перевод А. Тарковского), стр. 492-494
    104. Т.Г. Шевченко. «В лес-дуброву я ходила» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 495-496
    105. Т.Г. Шевченко. «В воскресеньице да ранехонько» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 497
    106. Т.Г. Шевченко. «То не тополь ветер буйный» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 498
    107. Т.Г. Шевченко. «Протоптала стежечку» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 499
    108. Т.Г. Шевченко. «И широкую долину» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 500
    109. Т.Г. Шевченко. «В огороде возле брода» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 501
    110. Т.Г. Шевченко. «Кабы мне монисто, родная» (стихотворение, перевод П. Панченко), стр. 502
    111. Т.Г. Шевченко. «— Не хочу я обручаться» (стихотворение, перевод И. Сельвинского), стр. 503-504
    112. Т.Г. Шевченко. Чума (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 505-506
    113. Т.Г. Шевченко. «И снова мне не привезла» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 507-508
    114. Т.Г. Шевченко. «В неволе я один скучаю» (стихотворение, перевод Л. Озерова), стр. 509
    115. Т.Г. Шевченко. «— Мой отец старый умер» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 510
    116. Т.Г. Шевченко. «Из похода не вернулся» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 511
    117. Т.Г. Шевченко. «Во граде Вильно достославном» (стихотворение, перевод В. Бугаевского), стр. 512-514
    118. Т.Г. Шевченко. «Не домой спеша» (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 515-516
    119. Т.Г. Шевченко. «Как днем осенним чумаки» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 517
    120. Т.Г. Шевченко. <Сотник> (поэма, перевод Б. Турганова), стр. 518-531
    121. Т.Г. Шевченко. «За солнцем облачко плывет» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 532
    122. Т.Г. Шевченко. «Не стану я печалиться» (стихотворение, перевод М. Замаховской), стр. 533
    123. Т.Г. Шевченко. «Зачем буду я жениться» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 534-535
    124. Т.Г. Шевченко. «Ой, серые кричат гуси» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 536-537
    125. Т.Г. Шевченко. «— Если бы тебе досталось» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 538-541
    126. Т.Г. Шевченко. «И тернистый и колючий» (стихотворение, перевод С. Гордеева), стр. 542-543
    127. Т.Г. Шевченко. «Зацвела в долине» (стихотворение, перевод Е. Нежинцева), стр. 544-545
    128. Т.Г. Шевченко. «И в самых радостных краях» (стихотворение, перевод А. Твардовского), стр. 546-548
    129. Т.Г. Шевченко. «В светлый праздник на соломе» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 549
    130. Т.Г. Шевченко. «Бывало думаю, гуляю» (стихотворение, перевод В. Бугаевского), стр. 550-551
    131. Т.Г. Шевченко. «Бывает, иногда старик» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 552
    132. Т.Г. Шевченко. «Не самому ль мне написать» (стихотворение, перевод М. Матусовского), стр. 553-554
    133. Т.Г. Шевченко. «Мы чванные, пустые люди» (стихотворение, перевод А. Ойслендера), стр. 555-556
    134. Т.Г. Шевченко. «И золотую и родную» (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 557
    135. Т.Г. Шевченко. «Мы некогда росли вдвоем» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 558-559
    136. Т.Г. Шевченко. «Готово! Парус распустили» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 560
    137. Т.Г. Шевченко. «Мы осенью и впрямь похожи» (стихотворение, перевод А. Шпирта), стр. 561-562
    138. Т.Г. Шевченко. «Считаю в ссылке дни и ночи» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 563-564
    139. Т.Г. Шевченко. «Запели мы и разошлись» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 565
    140. Т.Г. Шевченко. «Не молилась мать за сына» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 566-567
    141. Т.Г. Шевченко. Петрусь (поэма, перевод М. Зенкевича), стр. 568-574
    142. Т.Г. Шевченко. «Мне кажется — я сам не знаю» (стихотворение, перевод Е. Долматовского), стр. 575-576
    143. Т.Г. Шевченко. «Когда б вы знали, господа» (стихотворение, перевод А. Глобы), стр. 577-579
    144. Т.Г. Шевченко. «Бывает, в неволе мечтать начинаю» (стихотворение, перевод Л. Пеньковского), стр. 580-583
    145. Т.Г. Шевченко. «И станом гибким и красою» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 584-585
    146. Т.Г. Шевченко. «Огни горят, оркестр играет» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 586
    147. Т.Г. Шевченко. «Неволя, или горе злое» (стихотворение, перевод А. Ойслендера), стр. 587-588
    148. Т.Г. Шевченко. «Какого дьявола я трачу» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 589
    149. Т.Г. Шевченко. «Все снится мне: вот под горою» (стихотворение, перевод Т. Волгиной), стр. 590
    150. Т.Г. Шевченко. «Опять настало время злое!..» (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 591
    151. Т.Г. Шевченко. Солдатов колодец (поэма, перевод Ф. Сологуба), стр. 592-602
    152. Т.Г. Шевченко. Неофиты (поэма, перевод А. Островского), стр. 603-618
    153. Т.Г. Шевченко. Юродивый (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 619-621
    154. Т.Г. Шевченко. Доля (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 622
    155. Т.Г. Шевченко. Муза (стихотворение, перевод М. Рыльского), стр. 623-624
    156. Т.Г. Шевченко. Слава (стихотворение, перевод М. Голодного), стр. 625
    157. Т.Г. Шевченко. Сон («На барщине пшеницу жала») (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 626-627
    158. Т.Г. Шевченко. «Я, чтоб не сглазить, не хвораю» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 628
    159. Т.Г. Шевченко. Подражание 11 псалму (стихотворение, перевод М. Голодного), стр. 629-630
    160. Т.Г. Шевченко. Марку Вовчку (стихотворение, перевод И. Белоусова), стр. 631
    161. Т.Г. Шевченко. Исайя. Глава 35 (стихотворение, перевод П. Антокольского), стр. 632-633
    162. Т.Г. Шевченко. NN. («Как ты, лилеею такою ж») (стихотворение, перевод Ф. Сологуба), стр. 634
    163. Т.Г. Шевченко. Федору Ивановичу Черненку (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 635
    164. Т.Г. Шевченко. «Ой, мама, мама, как я страдаю!» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 636
    165. Т.Г. Шевченко. Сестре (стихотворение, перевод В. Саянова), стр. 637
    166. Т.Г. Шевченко. «Я, глупый, размышлял порою» (стихотворение, перевод А. Ойслендера), стр. 638
    167. Т.Г. Шевченко. «Во Иудее во дни оны» (стихотворение, перевод Г. Владимирского), стр. 639-640
    168. Т.Г. Шевченко. Мария (поэма, перевод Б. Пастернака), стр. 641-659
    169. Т.Г. Шевченко. Подражание Эдуарду Сове (стихотворение, перевод М. Фромана), стр. 660
    170. Т.Г. Шевченко. Подражание Иезекиилю. Глава 19 (стихотворение, перевод А. Безыменского), стр. 661-662
    171. Т.Г. Шевченко. «Девушка, мила, красива» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 663
    172. Т.Г. Шевченко. «Ой ты, темная дуброва!» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 664
    173. Т.Г. Шевченко. Подражание сербскому (стихотворение, перевод И. Сельвинского), стр. 665
    174. Т.Г. Шевченко. Молитва (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 666-668
    175. Т.Г. Шевченко. «В былые дни, во время оно» (стихотворение, перевод А. Миниха), стр. 669
    176. Т.Г. Шевченко. Плач Ярославны (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 670-672
    177. Т.Г. Шевченко. «От рассвета до вечера» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 673-674
    178. Т.Г. Шевченко. «Умре муж велий в власянице» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 675
    179. Т.Г. Шевченко. Гимн черниц (стихотворение, перевод С. Вышеславцевой), стр. 676
    180. Т.Г. Шевченко. «Над днепровскою водою» (стихотворение, перевод Л. Вышеславского), стр. 677
    181. Т.Г. Шевченко. «Играли вместе, подросли» (стихотворение, перевод Т. Волгиной), стр. 678
    182. Т.Г. Шевченко. «Свете тихий! Свете ясный!» (стихотворение, перевод С. Вышеславцевой), стр. 679
    183. Т.Г. Шевченко. Ликерии (стихотворение, перевод М. Фромана), стр. 680
    184. Т.Г. Шевченко. Н. Я. Макарову (стихотворение, перевод М. Фромана), стр. 681
    185. Т.Г. Шевченко. «И Архимед и Галилей» (стихотворение, перевод В. Бугаевского), стр. 682
    186. Т.Г. Шевченко. Л. («Поставлю хату — не палаты») (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 683
    187. Т.Г. Шевченко. «Нет, бога я не упрекаю» (стихотворение, перевод Л. Озерова), стр. 684-685
    188. Т.Г. Шевченко. Саул (стихотворение, перевод Г. Владимирского), стр. 686-689
    189. Т.Г. Шевченко. «И молодость моя минула» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 690
    190. Т.Г. Шевченко. «Титаривна-Немиривна» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 691
    191. Т.Г. Шевченко. «Хотя лежачего не бьют» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 692
    192. Т.Г. Шевченко. «Нигде ни в чем отрады нету» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 693
    193. Т.Г. Шевченко. «О люди, бедные, слепые!» (стихотворение, перевод С. Вышеславцевой), стр. 694
    194. Т.Г. Шевченко. «Вот если мне бы все же хлеба» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 695
    195. Т.Г. Шевченко. «И день идет, и ночь идет» (стихотворение, перевод С. Гордеева), стр. 696
    196. Т.Г. Шевченко. «Течет вода от явора» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 697
    197. Т.Г. Шевченко. «Однажды над Невой иду» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 698
    198. Т.Г. Шевченко. «Сраженья были, распри — все бывало» (стихотворение, перевод Л. Вышеславского), стр. 699
    199. Т.Г. Шевченко. Н. Т. («Великомученица дева!») (стихотворение, перевод А. Безыменского), стр. 700-701
    200. Т.Г. Шевченко. «Сошлись, слюбились, обвенчались» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 702
    201. Т.Г. Шевченко. «Кума моя и я» (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 703
    202. Т.Г. Шевченко. «Так не пора ли понемногу» (стихотворение, перевод К. Симонова), стр. 704-706
  3. ПОЭМЫ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
    1. Т.Г. Шевченко. Слепая (поэма), стр. 709-736
    2. Т.Г. Шевченко. Тризна (поэма), стр. 737-750
  4. ПРИМЕЧАНИЯ
    1. М .Поляков. От редактора, стр. 753
    2. И. Айзеншток. Примечания, стр. 754-816
    3. Список иллюстраций, стр. 817

Примечание:

В книге 3 листа-вклейки с ч/б иллюстрациями с одной стороны + фронтиспис.

Оформление И. Серова.

Подписано в печать 20.12.1954.



Информация об издании предоставлена: Magnus






⇑ Наверх