Ихара Сайкаку Пять женщин ...

Ихара Сайкаку «Пять женщин, предавшихся любви»


В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

Пять женщин, предавшихся любви

авторский сборник

М.: Эксмо, 2008 г.

Серия: Зарубежная классика

Тираж: 4000 экз.

ISBN: 978-5-699-27070-5

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 544

Описание:

Новеллы и рассказы.

Иллюстрация на обложке К. Утамаро (в издании не указан).

Содержание:

  1. Т. Редько-Добровольская. Журавль, летящий к западу (статья), стр. 5-27
  2. Ихара Сайкаку. Пять женщин, предавшихся любви (сборник, перевод Е. Пинус)
    1. Ихара Сайкаку. Повесть Сэдзюро из Химэдзи (новелла, перевод Е. Пинус), стр. 29-41
    2. Ихара Сайкаку. Повесть о бондаре, открывшем своё сердце любви (новелла, перевод Е. Пинус), стр. 42-59
    3. Ихара Сайкаку. Повесть о составителе календарей, погружённом в свои таблицы (новелла, перевод Е. Пинус), стр. 60-77
    4. Ихара Сайкаку. Повесть о зеленщике, сгубившем ростки любви (новелла, перевод Е. Пинус), стр. 78-94
    5. Ихара Сайкаку. Повесть о Гэнгобэе, много любившем (новелла, перевод Е. Пинус), стр. 95-109
  3. Ихара Сайкаку. История любовных похождений одинокой женщины (повесть, перевод В. Марковой), стр. 110-231
  4. Рассказы
    1. Ихара Сайкаку. Сборник «Двадцать рассказов о непочтительных детях нашей страны» (перевод Т. Редько-Добровольской)
    2. Ихара Сайкаку. Сборник «Дорожная тушечница» (перевод Т. Редько-Добровольской)
    3. Ихара Сайкаку. Сборник «Записки о хранителях самурайской славы» (перевод Т. Редько-Добровольской)
    4. Ихара Сайкаку. Сборник «Повести о самурайском долге» (перевод Т. Редько-Добровольской)
    5. Ихара Сайкаку. Сборник «Новые записки о том, что смеха достойно» (перевод Т. Редько-Добровольской)
    6. Ихара Сайкаку. Сборник «Превратности любви» (перевод Т. Редько-Добровольской)
    7. Ихара Сайкаку. Сборник «Сопоставление дел под сенью сакуры» (перевод Т. Редько-Добровольской)
    8. Ихара Сайкаку. Сборник «Заветные мысли о том, как прожить на свете» (перевод Т. Редько-Добровольской)
    9. Ихара Сайкаку. Сборник «Последний узор, сотканный Сайкаку» (перевод Т. Редько-Добровольской)
    10. Ихара Сайкаку. Сборник «Ворох старых писем» (перевод Т. Редько-Добровольской)
    11. Ихара Сайкаку. Сборник «Вечная сокровищница Японии» (перевод Н.Ивваненко),
  5. Комментарии Е.Пинуси (перевод Т. Редько-Добровольской)

Примечание:

На обложке фрагмент сцены Kitagawa Utamaro 1788 года «Рoem of the Pillow»



Информация об издании предоставлена: 40rk






⇑ Наверх