Все лучшие сказки мира

«Все лучшие сказки мира»


В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

сборник

Все лучшие сказки мира

Составитель: в издании не указан

М.: АСТ, Астрель, 2007 г.

Серия: Планета Детства (205x260 мм)

Тираж: 12000 экз.   + 83000 экз. (доп.тираж)

ISBN: 978-5-17-048220-7, 978-5-271-18727-8

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/16 (205x260 мм)

Страниц: 320

Описание:

Народные и литературные сказки, басни.

Иллюстрация на обложке Т. Вульфа, П. Катанио, Л. Марайи, Баральди.

Содержание:

  1. Английская сказка. Три поросёнка (сказка, перевод М. Тарловского), стр. 4-9
  2. Русская сказка. Волк и семеро козлят (сказка, перевод М. Тарловского), стр. 10-15
  3. Русская сказка. Лиса и журавль (сказка, перевод Е. Каргановой), стр. 16-17
  4. И. А. Крылов. Стрекоза и Муравей (стихотворение), стр. 18-19
  5. Братья Гримм. Заяц и ёж (сказка, перевод М. Тарловского), стр. 20-23
  6. Почему у медведей короткий хвост (по мотивам сказок народов Европы, перевод С. Летовой), стр. 24-25
  7. Про мышь городскую и мышь полевую (по мотивам сказок народов Европы, перевод М. Тарловского), стр. 26-29
  8. Х. К. Андерсен. Гадкий утёнок (сказка, перевод М. Тарловского), стр. 30-35
  9. Иван Андреевич Крылов. Ворона и Лисица (стихотворение), стр. 36-37
  10. Х. К. Андерсен. Дюймовочка (сказка, перевод М. Тарловского), стр. 38-43
  11. Шарль Перро. Кот в сапогах (сказка), стр. 44-52
  12. Иван Андреевич Крылов. Лев и Мышь (стихотворение), стр. 53
  13. Братья Гримм. Бременские музыканты (сказка, перевод М. Тарловского), стр. 54-57
  14. Девочка и три медведя. По мотивам сказки Л.Н. Толстого «Три медведя» (сказка, перевод М. Тарловского), стр. 58-63
  15. Волк и Журавль. По мотивам басни И.А. Крылова (стихотворение, перевод Е. Каргановой), стр. 64-65
  16. Братья Гримм. Гензель и Гретель (сказка, перевод Г. Сергеевой), стр. 66-73
  17. Тиль Уленшпигель (по мотивам романа Шарля де Костера, перевод Л. Яхнина), стр.74-79
  18. Братья Гримм. Семь воронов (сказка, перевод С. Летовой), стр. 80-87
  19. Иван Андреевич Крылов. Волк и Ягненок (стихотворение), стр. 88-89
  20. Х. К. Андерсен. Принцесса на горошине (сказка, перевод А.В. Ганзен), стр. 90-91
  21. Русская народная сказка. Золотая рыбка (в сокращении) (сказка, перевод А.Н. Афанасьева), стр. 92-97
  22. Х. К. Андерсен. Оловянный солдатик (сказка, перевод С. Летовой), стр. 98-105
  23. Джованни-дурачок (по мотивам сказок народов Европы, перевод Л. Яхнина), стр. 106-113
  24. Х. К. Андерсен. Новое платье короля (сказка, перевод С. Летовой), стр. 114-119
  25. Братья Гримм. Мальчик-с-пальчик (сказка, перевод М. Тарловского), стр. 120-123
  26. Русская народная сказка. Дочь-семилетка (в сокращении) (сказка, перевод А.Н. Афанасьева), стр. 124-129
  27. Х. К. Андерсен. Огниво (сказка, перевод Л. Кузнецова), стр. 130-135
  28. Лиса и виноград. По мотивам басни И.А. Крылова (сказка, перевод Е. Каргановой), стр. 136-137
  29. Х. К. Андерсен. Снежная королева (сказка, перевод Л. Кузнецова), стр. 138-143
  30. Болтливая жена (по мотивам сказок народов Европы, перевод С. Летовой), стр. 144-147
  31. Шарль Перро. Красная Шапочка (сказка, перевод Л. Кузнецова), стр. 148-155
  32. Братья Гримм. Белоснежка и семь гномов (сказка, перевод Г. Сергеевой), стр. 156-163
  33. Братья Гримм. Шесть удальцов (сказка, перевод С. Летовой), стр. 164-171
  34. Карло Коллоди. Пиноккио (в сокращении) (повесть, перевод М. Тарловского), стр. 172-195
  35. Лепренс де Бомонт. Красавица и чудовище (сказка, перевод Г. Сергеевой), стр. 196-201
  36. Арабская сказка. Лампа Аладдина (сказка, перевод М. Тарловского), стр. 202-211
  37. Х. К. Андерсен. Русалочка (в сокращении) (сказка, перевод А.В. Ганзен), стр. 212-221
  38. Ручеёк и тополь (по мотивам сказок народов Европы, перевод Л. Кузнецова), стр. 222-225
  39. Три желания (по мотивам сказок народов Европы, перевод М. Тарловского), стр. 226-229
  40. Жадный пёс (по мотивам сказок народов Европы, перевод Е. Каргановой), стр. 230
  41. Русская народная сказка. Упрямые козы (сказка, перевод Е. Каргановой), стр. 231
  42. Арабская сказка. Али-Баба и сорок разбойников (сказка, перевод М. Тарловского), стр. 232-243
  43. Французская сказка. Седьмая жена Синей Бороды (сказка, перевод А.В. Ганзен), стр. 244-251
  44. Вильгельм Гауф. Калиф-Аист (сказка, перевод М. Тарловского), стр. 252-259
  45. Х. К. Андерсен. Девочка со спичками (сказка, перевод Л. Кузнецова), стр. 260-263
  46. Джонатан Свифт. Гулливер в стране лилипутов (повесть, перевод С. Летовой), стр. 264-271
  47. Арабская сказка. Путешествие Синдбада-морехода (сказка, перевод Л. Яхнина), стр. 272-297
  48. Шарль Перро. Спящая красавица (сказка, перевод Л. Яхнина), стр. 298-303
  49. Нарцисс (по мотивам греческого мифа, перевод М. Тарловского), стр. 304-605
  50. Принц Омир и принцесса Шахразада (арабская сказка, перевод Л. Яхнина), стр. 306-315

Примечание:

Все переводы, кроме выполненных Анной Ганзен, являются пересказами.

Для ознакомления представлена только часть иллюстраций, вошедших в издание.

Доп. тиражи:

2008 г. — 59000 экз.

2011 г. — 12000 экз.

2015 г. (апрель) — 12000 экз.




Книжные полки

⇑ Наверх