Воздушный корабль

«Воздушный корабль»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Воздушный корабль

Составители: ,

М.: Правда, 1986 г.

Тираж: 500000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: мягкая

Формат: 60x90/16 (145x215 мм)

Страниц: 480

Описание:

Литературные баллады.

Оформление художника Р. Р. Вейлерта.

В книге использованы иллюстрации художников конца XIX — начала XX вв.: А. Дж. Гаскина, У. Х. Брэдли, Х. Л. Брауне, Р. Аннингбелла, Б. Шоу, У. Х. Робинсона.

Содержание:

  1. В. В. Ерофеев. Мир баллады (предисловие), стр. 3-16
  2. ГЕРМАНИЯ
    1. Иоганн Готфрид Гердер. Дочь лесного царя (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 19-20
    2. Готфрид Август Бюргер. Ленора (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 20-27
    3. Иоганн Вольфганг Гёте. Фульский король (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 28
    4. Иоганн Вольфганг Гёте. Рыбак (стихотворение, перевод Я. Полонского), стр. 28-29
    5. Иоганн Вольфганг Гёте. Певец (стихотворение, перевод Ф. Тютчева), стр. 29-30
    6. Иоганн Вольфганг Гёте. Лесной царь (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 30-31
    7. Иоганн Вольфганг Гёте. Коринфская невеста (стихотворение, перевод А.К. Толстого), стр. 31-36
    8. Иоганн Вольфганг Гёте. Бог и баядера (стихотворение, перевод А.К. Толстого), стр. 36-38
    9. Фридрих Шиллер. Кубок (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 38-42
    10. Фридрих Шиллер. Перчатка (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 42-45
    11. Фридрих Шиллер. Ивиковы журавли (стихотворение, перевод Н. Заболоцкого), стр. 45-49
    12. Фридрих Шиллер. Порука (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 49-53
    13. Фридрих Шиллер. Граф Гапсбургский (вольный перевод Василия Жуковского), стр. 53-55
    14. Фридрих Шиллер. Раздел земли (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 56
    15. Фридрих Шиллер. Поликратов перстень (вольный перевод Василия Жуковского), стр. 57-59
    16. Фридрих Шиллер. Рыцарь Тогенбург (вольный перевод Василия Жуковского), стр. 59-62
    17. Фридрих Шиллер. Кассандра (вольный перевод Василия Жуковского), стр. 62-65
    18. Фридрих Шиллер. Торжество победителей (вольный перевод Василия Жуковского), стр. 65-69
    19. Клеменс Брентано. «Жила на Рейне фея...» (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 69-72
    20. Адельберт фон Шамиссо. Нищий и его пес (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 72-73
    21. Адельберт фон Шамиссо. Игрушка великанши (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 73-74
    22. Адельберт фон Шамиссо. Молитва вдовы (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 74-75
    23. Людвиг Уланд. Три песни (вольный перевод Василия Жуковского), стр. 75-75
    24. Людвиг Уланд. Мщение (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 76
    25. Людвиг Уланд. Гаральд (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 76-77
    26. Людвиг Уланд. Плавание Карла Великого (стихотворение в вольном переводе Василия Жуковского), стр. 78-79
    27. Людвиг Уланд. Рыцарь Роллон (стихотворение в вольном переводе Василия Жуковского), стр. 79-81
    28. Людвиг Уланд. Старый рыцарь (стихотворение в вольном переводе Василия Жуковского), стр. 81-82
    29. Людвиг Уланд. Братоубийца (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 82-85
    30. Йозеф Эйхендорф. Сторожевая башня (стихотворение, перевод М. Замаховской), стр. 85-86
    31. Йозеф Эйхендорф. Лорелей (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 86
    32. Густав Шваб. Шведская башня (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 87-88
    33. Генрих Гейне. Гренадеры (стихотворение, перевод М. Михайлова), стр. 88-89
    34. Генрих Гейне. «Не знаю, что значит такое...» (стихотворение, перевод А. Блока), стр. 89-90
    35. Генрих Гейне. Русалки (стихотворение, перевод И. Лебедева), стр. 90-91
    36. Генрих Гейне. Валтасар (стихотворение, перевод М. Михайлова), стр. 91-92
    37. Эдуард Мёрике. Венчание на царство (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 92-93
    38. Эдуард Мёрике. Красавица Ротраут (стихотворение, перевод Г. Ратгауза), стр. 93-95
    39. Фердинанд Фрейлиграт. Бивак (стихотворение, перевод К. Павловой), стр. 95-97
    40. Фердинанд Фрейлиграт. Гробовщики (стихотворение, перевод К. Павловой), стр. 97
    41. Кристиан Фридрих Геббель. Дитя у колодца (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 97-98
    42. Эммануэль Гейбель. Данте (стихотворение, перевод П. Вейнберга), стр. 98-100
    43. Георг Гервег. Бедный Яков (стихотворение, перевод Н. Вержейской), стр. 100-101
    44. Теодор Фонтане. Арчибальд Дуглас (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 101-103
  3. АВСТРИЯ
    1. Йозеф Кристиан фон Цедлиц. Летучий корабль (стихотворение, перевод М. Лермонтова), стр. 104-106
    2. Йозеф Кристиан фон Цедлиц. Ночной смотр (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 106-107
    3. Николаус Ленау. Три индейца (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 107-108
    4. Николаус Ленау. Месть (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 108-110
    5. Иоганн Непомук Фогль. Возвращение (стихотворение, перевод Л. Цывьяна), стр. 110
    6. Анастазиус Грюн. Известие (стихотворение, перевод И. Грицковой-Журбиной), стр. 111
    7. Мориц Гартман. Белое покрывало (стихотворение, перевод М. Михайлова), стр. 112-113
  4. ДАНИЯ
    1. Адам Готлоб Эленшлегер. Кнуд Великий (стихотворение, перевод В. Тихомирова), стр. 114-116
    2. Ханс Кристиан Андерсен. Гефион (стихотворение, перевод А. Коринфского), стр. 116-117
    3. Ханс Кристиан Андерсен. Королева метелей (стихотворение, перевод Ф. Берга), стр. 117-118
  5. НОРВЕГИЯ
    1. Юхан Себастьян Вельхавен. Водяной (стихотворение, перевод А. Шараповой), стр. 119-120
    2. Юхан Себастьян Вельхавен. Протесилай (стихотворение, перевод А. Шараповой), стр. 120-121
    3. Хенрик Ибсен. Горный король (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 121-122
    4. Пер Сивле. Оборотень (стихотворение, перевод И. Бочкаревой), стр. 122-123
  6. ШВЕЦИЯ
    1. Эрик Густав Гейер. Сын угольщика (стихотворение, перевод А. Парина), стр. 124-125
    2. Густав Фрёдинг. Ян Ерса и Пер Перса (стихотворение, перевод В. Потаповой), стр. 125-126
    3. Густав Фрёдинг. Лешачиха (стихотворение, перевод В. Потаповой), стр. 126-127
    4. Густав Фрёдинг. Мошенники (стихотворение, перевод В. Потаповой), стр. 127-128
    5. Густав Фрёдинг. Чертовщина (стихотворение, перевод В. Потаповой), стр. 128-129
    6. Густав Фрёдинг. Скальд Веннербум (стихотворение, перевод В. Потаповой), стр. 129
  7. АНГЛИЯ
    1. Джон Гей. Баллада (стихотворение, перевод А. Парина), стр. 130-131
    2. Давид Маллет. Эльвина и Эдвин (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 131-133
    3. Оливер Голдсмит. Пустынник (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 134-138
    4. Уильям Блейк. Король Гвин (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 138-142
    5. Уильям Блейк. Златая сеть (стихотворение, перевод В. Потаповой), стр. 142
    6. Уильям Блейк. Хрустальный чертог (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 143
    7. Уильям Блейк. Серый монах (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 143-144
    8. Уильям Блейк. Вильям Бонд (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 144-146
    9. Роберт Бёрнс. Джон Ячменное Зерно (стихотворение, перевод Э. Багрицкого), стр. 146-147
    10. Роберт Бёрнс. Маленькая баллада (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 148
    11. Уильям Вордсворт. Последний из стада (стихотворение, перевод Ю. Петрова), стр. 148-150
    12. Вальтер Скотт. Замок Смальгольм, или Иванов вечер (вольный перевод Василия Жуковского), стр. 151-156
    13. Вальтер Скотт. Песня (отрывок, перевод К. Павловой), стр. 156-159
    14. Вальтер Скотт. Резня в Гленко (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 159-160
    15. Вальтер Скотт. Беверлей (отрывок, перевод И. Козлова), стр. 160-162
    16. Вальтер Скотт. Клятва Мойны (стихотворение, перевод К. Павловой), стр. 162-163
    17. Вальтер Скотт. Розабелла (отрывок, перевод К. Павловой), стр. 163-164
    18. Сэмюел Тейлор Кольридж. Элис дю Кло, или Раздвоенный язык (стихотворение, перевод М. Лозинского), стр. 165-169
    19. Роберт Саути. Адельстан (вольный перевод Василия Жуковского), стр. 170-175
    20. Роберт Саути. Суд божий над епископом (вольный перевод Василия Жуковского), стр. 175-177
    21. Роберт Саути. Варвик (вольный перевод Василия Жуковского), стр. 177-181
    22. Роберт Саути. Баллада, в которой описывается, как одна старушка ехала на черном коне вдвоем, и кто сидел впереди (вольный перевод Василия Жуковского), стр. 181-187
    23. Роберт Саути. Королева Урака и пять мучеников (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 187-191
    24. Томас Кемпбелл. Уллин и его дочь (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 191-193
    25. Томас Кемпбелл. Гленара (стихотворение, перевод К. Павловой), стр. 194
    26. Томас Мур. Фея Гор (стихотворение, перевод Г. Ефремова), стр. 195
    27. Джордж Гордон Ноэл Байрон. Видение Валтасара (стихотворение, перевод А. Полежаева), стр. 198-199
    28. Джордж Гордон Ноэл Байрон. Поражение Сеннахериба (стихотворение, перевод А.К. Толстого), стр. 199-200
    29. Джордж Гордон Ноэл Байрон. Баллада (отрывок, перевод М. Лермонтова), стр. 200
    30. Джон Китс. La belle dame sans merci (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 200-202
    31. Томас Гуд. Джон Дей (стихотворение, перевод Г. Русакова), стр. 203-204
    32. Альфред Теннисон. Странствия Мальдуна (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 205-210
    33. Роберт Браунинг. Как привезли добрую весть из Гента в Ахен (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 211-212
    34. Роберт Луис Стивенсон. Вересковый мед (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 212-215
    35. Редьярд Киплинг. Томлинсон (стихотворение, перевод А. Эппеля), стр. 215-220
    36. Редьярд Киплинг. Баллада о Востоке и Западе (стихотворение, перевод В. Потаповой), стр. 220-223
  8. США
    1. Генри Уодсворт Лонгфелло. Кватронка (стихотворение, перевод М. Михайлова), стр. 224-225
    2. Генри Уодсворт Лонгфелло. Сон негра (стихотворение, перевод А. Майкова), стр. 225-226
    3. Генри Уодсворт Лонгфелло. Корабль-призрак (стихотворение, перевод В. Рождественского), стр. 226-228
    4. Генри Уодсворт Лонгфелло. Рукавица императора (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 228-229
    5. Эдгар Аллан По. Улялюм (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 229-232
    6. Эдгар Аллан По. Аннабель Ли (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 232-234
    7. Френсис Брет Гарт. Рейнские легенды (стихотворение, перевод Д. Михаловского), стр. 235-236
  9. ФРАНЦИЯ
    1. Франсуа-Огюст Паради де Монкриф. Алина и Альсим (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 237-244
    2. Эварист-Дезире де Парни. Прозерпина (стихотворение, перевод А. Пушкина), стр. 244-245
    3. Пьер Жан де Беранже. Тиран Сиракузский (стихотворение, перевод В. Курочкина), стр. 245-246
    4. Пьер Жан де Беранже. Волшебная лютня (стихотворение, перевод В. Курочкина), стр. 246-248
    5. Виктор Гюго. Невеста литаврщика (поэма, перевод В. Дмитриева), стр. 248-250
    6. Виктор Гюго. Гидра (стихотворение, перевод В. Дмитриева), стр. 251
    7. Виктор Гюго. Сватовство Роланда (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 251-254
    8. Проспер Мериме. Морлах в Венеции (стихотворение, перевод С. Дурова), стр. 255
    9. Огюст Барбье. Красавица Изабо (стихотворение, перевод А. Парина), стр. 256
    10. Огюст Барбье. Зеленая дива (стихотворение, перевод А. Парина), стр. 257
    11. Леконт де Лиль. Смерть Вальмики (стихотворение, перевод М. Лозинского), стр. 258-260
    12. Леконт де Лиль. Смерть Сигурда (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 260-262
    13. Гюстав Надо. Менестрель (стихотворение, перевод Арго), стр. 262-263
    14. Пьер Дюпон. Графиня Маргарита (стихотворение, перевод А. Парина), стр. 263-265
    15. Пьер Дюпон. Золотые (стихотворение, перевод С. Заяицкого), стр. 265-266
    16. Леон Дьеркс. Лазарь (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 267-268
    17. Жан Мореас. Ноктюрн (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 268-269
  10. ВЕНГРИЯ
    1. Янош Арань. Открытие моста (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 270-272
    2. Шандор Петефи. Чоконаи (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 273-274
    3. Шандор Петефи. Судьи, судьи... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 274
  11. ЧЕХИЯ
    1. Шебастиан Гневковский. Цтирад и Шарка (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 275-280
    2. Карел Гинек Маха. Пряха (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 280
    3. Ян Неруда. Страстная баллада (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 281-282
    4. Ян Неруда. Чешская баллада (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 282-283
    5. Ян Неруда. Баллада о трех королях (стихотворение, перевод М. Павловой), стр. 283-284
    6. Сватоплук Чех. Гусит на Балтике (стихотворение, перевод Н. Глазкова), стр. 284-286
    7. Ярослав Врхлицкий. Три всадника (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 286-287
  12. ПОЛЬША
    1. Юлиан Урсын Немцевич. Глинский (стихотворение, перевод Н. Рылеева), стр. 288-291
    2. Адам Мицкевич. Романтика (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 292-294
    3. Адам Мицкевич. Свитезянка (стихотворение, перевод А. Фета), стр. 294-298
    4. Адам Мицкевич. Воевода (стихотворение в вольном переводе Александра Пушкина), стр. 298-299
    5. Адам Мицкевич. Будрыс и его сыновья (стихотворение в вольном переводе Александра Пушкина), стр. 300-301
    6. Юзеф Богдан Залесский. Две смерти (стихотворение, перевод Л. Мея), стр. 301
    7. Антоний Эдвард Одынец. Пленница (стихотворение, перевод Л. Трефолева), стр. 302-303
    8. Юлиуш Словацкий. Баллада пажа (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 303-304
  13. РОССИЯ
    1. В. А. Жуковский. Светлана (поэма), стр. 305-312
    2. В. А. Жуковский. Ахилл (стихотворение), стр. 312-317
    3. В. А. Жуковский. Эолова арфа (стихотворение), стр. 318-325
    4. В. А. Жуковский. Узник (стихотворение), стр. 325-329
    5. И. И. Козлов. Умирающий гейдук (стихотворение), стр. 329
    6. И. И. Козлов. Тайна (стихотворение), стр. 331-332
    7. Ф. Н. Глинка. Клятва (стихотворение), стр. 332-333
    8. К. Ф. Рылеев. Смерть Ермака (стихотворение), стр. 333-335
    9. В. К. Кюхельбекер. Два гроба (стихотворение), стр. 335-337
    10. А. А. Дельвиг. Романс (стихотворение), стр. 337-338
    11. А. С. Пушкин. Сраженный рыцарь (стихотворение), стр. 338-339
    12. А. С. Пушкин. Песнь о вещем Олеге (стихотворение), стр. 339-342
    13. А. С. Пушкин. Утопленник (стихотворение), стр. 342-344
    14. А. С. Пушкин. «Жил на свете рыцарь бедный...» (стихотворение), стр. 344-346
    15. Е. А. Баратынский. Мадонна (стихотворение), стр. 346-347
    16. Н. М. Языков. Евпатий (стихотворение), стр. 348-349
    17. Н. М. Языков. Сампсон (стихотворение), стр. 349-350
    18. Н. М. Языков. Олег (стихотворение), стр. 350-353
    19. К. К. Павлова. Баллада (стихотворение), стр. 353-355
    20. К. К. Павлова. Ночлег Витикинда (стихотворение), стр. 356-359
    21. М. Ю. Лермонтов. Три пальмы (стихотворение), стр. 359-361
    22. М. Ю. Лермонтов. Дары Терека (стихотворение), стр. 361-363
    23. М. Ю. Лермонтов. Любовь мертвеца (стихотворение), стр. 363-364
    24. М. Ю. Лермонтов. Спор (стихотворение), стр. 364-366
    25. М. Ю. Лермонтов. Тамара (стихотворение), стр. 366-367
    26. М. Ю. Лермонтов. Морская царевна (стихотворение), стр. 367-368
    27. Фридрих Шиллер. Баллада («Над морем красавица дева сидит...») (стихотворение, перевод М. Лермонтова), стр. 369
    28. М. Ю. Лермонтов. Баллада («В избушке позднею порою...») (стихотворение), стр. 370
    29. М. Ю. Лермонтов. Два великана (стихотворение), стр. 371
    30. М. Ю. Лермонтов. Баллада («Куда так проворно...») (стихотворение), стр. 371-372
    31. М. Ю. Лермонтов. Тростник (стихотворение), стр. 372-373
    32. М. Ю. Лермонтов. Русалка (стихотворение), стр. 374-375
    33. А. К. Толстой. Курган (стихотворение), стр. 375-376
    34. А. К. Толстой. Василий Шибанов (стихотворение), стр. 376-380
    35. А. К. Толстой. Змей Тугарин (стихотворение), стр. 380-385
    36. А. К. Толстой. Песня о Гаральде и Ярославне (стихотворение), стр. 385-388
    37. А. К. Толстой. Три побоища (стихотворение), стр. 389-395
    38. А. К. Толстой. Гакон Слепой (стихотворение), стр. 396-397
    39. А. К. Толстой. Боривой (стихотворение), стр. 397-403
    40. А. К. Толстой. Канут (стихотворение), стр. 403-408
    41. И. С. Тургенев. Крокет в Виндзоре (произведение (прочее)), стр. 408-409
    42. Я. П. Полонский. Агарь (стихотворение), стр. 410-411
    43. Я. П. Полонский. Казимир Великий (стихотворение), стр. 411-415
    44. А. А. Фет. Змей (стихотворение), стр. 415-416
    45. А. А. Фет. Лихорадка (стихотворение), стр. 416
    46. А. А. Фет. Видение (стихотворение), стр. 417
    47. А. А. Фет. Тайна (стихотворение), стр. 417-418
    48. А. А. Фет. Ворот (стихотворение), стр. 418-419
    49. А. А. Фет. Легенда (стихотворение), стр. 419-420
    50. А. Н. Майков. Менестрель (стихотворение), стр. 420-421
    51. Н. А. Некрасов. Секрет (стихотворение), стр. 422-424
    52. Л. А. Мей. Эндорская прорицательница (стихотворение), стр. 424-426
    53. Д. Д. Минаев. «На борзом коне...» (стихотворение), стр. 427-428
    54. Д. Д. Минаев. На морском берегу (стихотворение), стр. 428-429
    55. К. К. Случевский. Мемфисский жрец (стихотворение), стр. 429-432
    56. К. К. Случевский. Новгородское предание (стихотворение), стр. 432
    57. А. Н. Апухтин. Ледяная дева (стихотворение), стр. 433-436
    58. Фёдор Сологуб. Собака седого короля (стихотворение), стр. 436-438
    59. К. Д. Бальмонт. Замок Джэн Вальмор (стихотворение), стр. 438-441
    60. К. Д. Бальмонт. Колдунья (стихотворение), стр. 442-444
    61. И. А. Бунин. Александр в Египте (стихотворение), стр. 444
    62. И. А. Бунин. Белый олень (стихотворение), стр. 445
    63. И. А. Бунин. Алисафия (стихотворение), стр. 445-446
    64. В. Я. Брюсов. Предание о луне (стихотворение), стр. 448-449
    65. В. Я. Брюсов. Путник (стихотворение), стр. 450-451
    66. В. Я. Брюсов. Похищение Берты (стихотворение), стр. 451-454
    67. В. Я. Брюсов. Медея (стихотворение), стр. 454-455
    68. А. А. Блок. Сказка о петухе и старушке (стихотворение), стр. 455-456
  14. В. В. Ерофеев. Сведения об авторах баллад, стр. 457-468



Информация об издании предоставлена: antilia






Продают, меняют
Гвардеец, Таллин (100)

Желают приобрести
DSlava 
georgkorg 
arcanum, Россия 

Книжные полки

Все книжные полки » (14)


⇑ Наверх