Воскресенья всегда разные

«Воскресенья всегда разные»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Воскресенья всегда разные

Составитель:

М.: Детская литература, 1976 г.

Тираж: 100000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x84/16 (145x200 мм)

Страниц: 192

Описание:

Детские стихи, рассказы, сказки писателей из Румынии.

Внутренние иллюстрации В. Васильева, В. Наумова, Е. Кольцовой, Н. Гольц, Н. Хараш.

Содержание:

  1. О. Панку-Яш. Мужчина в доме (рассказ, перевод С. Кульмановой, иллюстрации В.В. Васильева), стр. 3
  2. Т. Аргези. Воришка (рассказ, перевод А. Садецкого, иллюстрации В. Наумова), стр. 7
  3. Т. Константинеску. Башмачок с правой ноги (сказка, перевод М. Каролика, иллюстрации В.В. Васильева), стр. 10
  4. Т. Аргези. Горестные переживания (рассказ, перевод А. Садецкого, иллюстрации В. Наумова), стр. 14
  5. Э. Гырляну. Когда хозяина нет дома (рассказ, перевод А. Садецкого, иллюстрации В.В. Васильева), стр. 17
  6. О. Панку-Яш. Воскресенья всегда разные (рассказ, перевод С. Кульмановой, иллюстрации Е. Кольцовой), стр. 20
  7. О. Панку-Яш. Поезд мчится к горам (сказка, перевод М. Фридмана), стр. 25
  8. И. Теодоряну. Первое марта (рассказ, перевод Т.Э. Ивановой, иллюстрации Е. Кольцовой), стр. 30
  9. Т. Константинеску. Его друзья (сказка, перевод Т.Э. Ивановой), стр. 34
  10. Т. Аргези. Паровоз и вокзал (рассказ, перевод А. Садецкого, иллюстрации В.В. Васильева), стр. 38
  11. О. Панку-Яш. Странагдепятницабылавчетверг (рассказ, перевод С. Кульмановой, иллюстрации В.В. Васильева), стр. 42
  12. О. Панку-Яш. Мужчины, зайцы и аспирин (рассказ, перевод М. Фридмана, иллюстрации В.В. Васильева), стр. 45
  13. О. Панку-Яш. Просто такая игра (сказка, перевод М. Фридмана), стр. 52
  14. О. Панку-Яш. Придётся мечтать о чём-нибудь другом (рассказ, перевод М. Фридмана), стр. 56
  15. Т. Аргези. Сказка про овечек (сказка, перевод А. Садецкого, иллюстрации Н. Гольц), стр. 61
  16. В. Ефтимиу. Каменный витязь (сказка, перевод М. Фридмана, иллюстрации В. Наумова), стр. 66
  17. В. Гафица. Оранжевая сказка (сказка, перевод С. и А. Флоринцевых , иллюстрации Н. Гольц), стр. 80
  18. В. Гафица. Фиолетовая сказка (сказка, перевод С. и А. Флоринцевых , иллюстрации Н. Гольц), стр. 85
  19. В. Гафица. Красная сказка (сказка, перевод С. и А. Флоринцевых , иллюстрации В.В. Васильева), стр. 80
  20. В. Колин. История бурого мишки (сказка, перевод А. Садецкого), стр. 92-97
  21. А. Митру. Томица-зайчишка (сказка, перевод Т.Э. Ивановой), стр. 98
  22. Э. Гырляну. Богатырская сила (сказка, перевод А. Садецкого), стр. 102
  23. К. Груя. Сапожки охотничьего пса (сказка, перевод А. Садецкого, иллюстрации Н. Гольц), стр. 104
  24. М. Стоян. Разговор красок (сказка, перевод М. Каролика, иллюстрации Е. Кольцовой), стр. 111
  25. М. Бреслашу. Толстяк выбирает профессию (стихотворение, пер. Ю. Вронского, рис. В. Наумова), стр. 113
  26. М. Сынтимбряну. Демосфен (рассказ, перевод Р. Аксельруд, М. Терентьевой, иллюстрации В.В. Васильева), стр. 147
  27. Э. Жиану. Дедушкины лесники (рассказ, перевод Т.Э. Ивановой), стр. 152
  28. Э. Гырляну. Великодушие (рассказ, перевод А. Садецкого, иллюстрации Н. Хараш), стр. 155
  29. Э. Гырляну. Путешественник (рассказ, перевод А. Садецкого, иллюстрации Е. Кольцовой), стр. 158
  30. Э. Гырляну. Тук! Тук! Тук! (рассказ, перевод А. Садецкого, иллюстрации В. Наумова), стр. 162
  31. Э. Жиану. Плавучий домик (рассказ, перевод Т.Э. Ивановой), стр. 107
  32. Э. Жиану. Колыбель синицыного птенца (рассказ, перевод Т.Э. Ивановой, иллюстрации В. Наумова), стр. 168
  33. Э. Гырляну. Бойцы (рассказ, перевод А. Садецкого, иллюстрации Н. Хараш), стр. 169
  34. Э. Гырляну. Конь (рассказ, перевод А. Садецкого, иллюстрации Н. Хараш), стр. 173
  35. Э. Гырляну. Помощники (рассказ, перевод А. Садецкого), стр. 179
  36. Н. Веля. Зелёные очки (рассказ, перевод А. Садецкого, иллюстрации В. Наумова), стр. 182



Книжные полки

⇑ Наверх