автор |
сообщение |
Narizhna
авторитет
|
16 декабря 2010 г. 16:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga Слово "профессиональный" подразумевает зарабатывание денег (в данном случае — чтением).
Люди, да что с вами всеми такое? Неужели не очевидно, что слово "профессиональный" использовано в переносном, самую чуточку ироничном смысле? Неужели вы никогда не сталкивались с таким его употреблением, именно со словами, которые не являются названиями профессий? Профессиональный патриот (не знаю, как в России, в Украине это очень расхожее выражение). Профессиональная сплетница. Профессиональный тусовщик. Слово "профессиональный" призвано в таких случаях слегка ироничным образом указать на то, что человек очень много сил и времени уделяет какому-то занятию, имеет в нем большой опыт. А вы начали про то, где сертификаты дают, и про то, кто чтением деньги зарабатывает... Даже странно как-то, ведь все читающие люди, должны свободно оперировать переносными значениями...
|
|
|
bbg
миротворец
|
16 декабря 2010 г. 16:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Narizhna имеет в нем большой опыт. А вы начали про то, где сертификаты дают, и про то, кто чтением деньги зарабатывает...
Вот недостатки электронного чтения. Они таки есть. Без смайлов — происходит сдвиг понимания.
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
be_nt_all
миродержец
|
16 декабря 2010 г. 16:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bbg Вот недостатки электронного чтения. Они таки есть. Без смайлов — происходит сдвиг понимания.
И.М.Х.О. это скорее издержки буквальной «программистской логики». Написано профессиональный, читаем профессиональный. Я в таких случаях, поскольку сам программист, пишу что-то вроде «[полу]профессиональный»
|
––– Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY (см. «лицензии Creative Commons») |
|
|
bbg
миротворец
|
16 декабря 2010 г. 16:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата be_nt_all Написано профессиональный, читаем профессиональный.
Я правильно прочитал и понял Профессиональный — который много читает. Мне смайлы не понадобились Хотя я — профессиональный программист.
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
be_nt_all
миродержец
|
16 декабря 2010 г. 16:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
bbg Приставка «полу» взятая в квадратные скобки (символ опциональности), это никак не смайл. А вообще, некоторые из нас просто привыкли слегка бравировать своей буквалисткой логикой (как в том анекдоте про, пардон, энурез и психоаналитика).
|
––– Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY (см. «лицензии Creative Commons») |
|
|
bbg
миротворец
|
16 декабря 2010 г. 16:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
be_nt_all Вот это сообщение
цитата bbg Без смайлов — происходит сдвиг понимания. - мое удивление по поводу
цитата Narizhna Люди, да что с вами всеми такое? Неужели не очевидно, что слово "профессиональный" использовано в переносном, самую чуточку ироничном смысле?
Никто про сертификаты, как мне показалось — всерьез не рассуждал.
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
GerD
гранд-мастер
|
16 декабря 2010 г. 17:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Narizhna А вы начали про то, где сертификаты дают, и про то, кто чтением деньги зарабатывает... Даже странно как-то, ведь все читающие люди, должны свободно оперировать переносными значениями...
И у кого тут плохо с пониманием иронии?)))
|
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
16 декабря 2010 г. 17:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga Слово "профессиональный" подразумевает зарабатывание денег И деньги критику платят не за то, что и сколько он читает, а за то, что и сколько он пишет. Критик — профессиональный ПИСАТЕЛЬ. Ну или профессиональный журналист/публицист, если угодно, работающий в жанре эссе, иногда — фельетона. Я могу еще одну профессию назвать, которая требует массового и вдумчивого чтения. Цензура. Профессиональнее цензора читателя трудно найти...
|
|
|
bbg
миротворец
|
16 декабря 2010 г. 17:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kail Itorr Профессиональнее цензора читателя трудно найти...
А редактора как?
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
Siroga
миродержец
|
16 декабря 2010 г. 19:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Narizhna Даже странно как-то, ведь все читающие люди, должны свободно оперировать переносными значениями...
Очень даже свободно: хочу — пользуюсь ими, хочу — нет.
цитата GerD И у кого тут плохо с пониманием иронии?)))
+
цитата Kail Itorr И деньги критику платят не за то, что и сколько он читает, а за то, что и сколько он пишет.
Хорошо, скажем так: одна из профессиональных обязанностей критика — читать. И много.
цитата bbg А редактора как?
О! Точно! Редакторы и корректоры.
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
|
Диво-Дивное
активист
|
16 декабря 2010 г. 22:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Kail Itorrцитата Судя по результатам редактур и корректур, ну очень многие редактора и корректора кто угодно, только не профи... И даже более того, кое-где у нас порой эти товарищи и вовсе — безграмотные. Читала тут, на досуге, одну почтенную книженцию, весьма почтенного автора *тсс, ученого — по секрету — и гуманитария*, в книге было три редактора и цельных три корректора, само издательство — научное и образовательное. Так вот-с, там в кажном параграфе глюки и ошибки фикции по цельному десятку, а то и по два. Что же говорить о худлите, бравурно идущем в массы.
|
|
|
CheRurg
авторитет
|
8 апреля 2011 г. 15:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уже около года не читал бумажных книг, читаю с бумагоподобного экрана e-ink. Единственная возникающая проблема — иногда неверное форматирование текста и периодическое неверное отображение символов. Однако подобные косяки встречаются не чаще пары десятков раз на книгу, потому переходить обратно на бумагу не намерен без особых на то причин. апд: Ой, сорри за некропост.
|
|
|
gsv329
гранд-мастер
|
22 июня 2011 г. 11:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Из-за недостатка средств приходится читать книги на компе, но такого удовольствия от самого процесса чтения естественно не получаю. В бумаге все же есть что-то магическое, душа какая-то.
|
––– Если есть на земле дьявол, то это не козлоногий рогач,а трехголовый дракон, и башки эти его—трусость, жадность и предательство |
|
|
Solvejg
философ
|
25 июня 2011 г. 00:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Какому же книгоману неизвестно чувство, с которым в первый раз берешь в руки долгожданный увесистый томик, сияющий новенькой обложкой, сладко пахнущий типографией, и вкусно потрескивающий ни разу не раскрывавшимся переплетом. Это действительно ритуал, как уже упоминалось где-то в пределах темы. Нечто вроде медитации, очищающей мысли, подготавливающей рассудок к восприятию. И уж конечно, такое священнодейство мало кто будет производить на бегу, в общественном транспорте и т.д. Нет никакой мистики в худшей усвояемости электронных книг, они дарят сомнительное удовольствие чтения урывками по пять минут в условиях, никак не способствующих сосредоточению. Однако, часто для жителей больших городов это единственная возможность чтения. И научится должной концентрации очень даже можно, было бы желание. Электронные книги — потрясающе удобная вещь. Книготонны всевозможной справочной, художественной и прочей литературы в истинно карманном формате. Для людей много путешествующих лучше и не придумать. Пользуюсь Pocketbook около года, покупаю и в печатном варианте, ради ритуала, да и для коллекции. Но электронные книги — это действительно удобно!
|
––– ...мало быть Магелланом.Надо еще,чтобы где-то был Магелланов пролив. |
|
|
bbg
миротворец
|
25 июня 2011 г. 00:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Шаманизм. Текст — это просто текст и ничего больше.
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
Solvejg
философ
|
25 июня 2011 г. 03:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bbg Текст — это просто текст и ничего больше.
Дело не в тексте, а в его восприятии читателем, психика — сложная штука. А буквы, они и в Африке буквы
|
––– ...мало быть Магелланом.Надо еще,чтобы где-то был Магелланов пролив. |
|
|
Gekkata
магистр
|
25 июня 2011 г. 08:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В общем и целом, лично мне после прочтения в электронной книге чуть хуже запоминается произведение, чем на бумажном носителе (на компе вообще читать не могу). Возможно, потому что когда хочеться что-то уточнить, обычную книгу легче перелистать -адцать страниц назад и перечитать нужный сюжет, а в электронном виде это сложно и потому ламает. А насчёт необходимости электронных книг, то однозначно — ДА! Во-первых — многие книги, особенно зарубежных авторов, если издавались лет 5-6 назад то фиг в магазине купиш. А прочитать то хочеться. Во-вторых — когда думаеш начать какого-нить нового автора, а сомневаешся хороши ли он — удобно скачать что-нить из его произведений, чтобы оценить — нравится он тебе или нет. А то стоит потом макулатура на полках, годная лиш на растопку. Ну и кроме того, бывают такие издания, где таким шрифтом напечатано, что хоть лупу бери. А в книге можно размер шрифта выставить.
цитата Вадим Панов Мне кажется, человек инстинктивно воспринимает оцифрованный текст в виде информационной строки. Как алгоритм: "этот пошел туда, тот сюда, этот свернул, тот предал того, который вышел, которого потом убили".
Возможно это больше относится к текстам, которые читают с компа. Срабатывает "офисный" рефлекс, когда нужно побыстрее перелопатить кучу документации и пораньше пойти домой. А если разместился на диванчике и вид страницы в электронной книге ничем не отличается от бумажной, просто перелистывается начатием кнопки, то и читается так же хорошо. Я Громыкинских "Врагов" за неимением в магазине вначале скачала, а потом уже купила книгу и перечитала. Оба раза пошло на "ура".
|
––– Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі |
|
|
стол
авторитет
|
25 июня 2011 г. 17:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я тут на форумах исследование провёл. Я создал опрос, где первым вопросом был "Какие книги вам больше нравятся?", вторым — "А какие вам удобнее читать?" Большинство ответили, что им больше нравятся бумажные. Однако, практически все ответили, что электронные удобнее.
цитата на самом деле всё и есть так, как я предполагал, задумавшись. Электронная книга удобнее бумажной и никто с этим не спорит. В других местах люди обычно отвечают с привязкой на привычность, а тут я это разделил. А если электронную книгу ещё и "полюбить", то это будет вдвойне удобней. Вот я стал замечать, что если я один и тот же текст читаю с монитора и с КПК, то воспринимаю текст совершенно по-разному. С КПК он читается гораздо завлекающе и мягче.
цитата Gekkata обычную книгу легче перелистать -адцать страниц назад и перечитать нужный сюжет, а в электронном виде это сложно и потому ламает.
вы видно какую-то тупую программу используете. В том же AlReader 2 это гораздо удобнее, чем в настоящих.
|
|
|
Verveine
гранд-мастер
|
25 июня 2011 г. 17:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата стол В том же AlReader 2 это гораздо удобнее, чем в настоящих.
А ридер, в смысле читалка? Двадцать раз нажать на кнопку? Страницы в книге перелистывать всё же удобнее. (Правда, на данный момент это у меня единственная претензия к ридеру )
|
|
|