автор |
сообщение |
dimon1979
миродержец
|
23 января 2009 г. 00:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю обсудить в этой теме творчество российского писателя Виталия Зыкова. У кого какие мнения, интересно почитать.
сообщение модератора Для всех участников. В теме действует режим повышенного модерирования. Любое оскорбление сразу приводит к бану.
|
––– Если вы не испытываете желания преступить хоть одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так. |
|
|
|
kagerou
философ
|
9 ноября 2012 г. 01:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AKZolotko Я привел пример "беззвучного чавканья". Если Вас не затруднит посмотреть у Ожегова (словарь такой) и сравнить то, что по поводу "чавканья" написано там, с фразой, которую себе позволил Зыков, то, надеюсь, у Вас появится хоть сомнение по поводу его образованности.
Думаю, дело не в образованности — ведь даже дошколята знают, что чавканье — это звук. Дело в принципиальном нежелании задумываться над смыслом слов и предложений.
|
|
|
AKZolotko
магистр
|
9 ноября 2012 г. 01:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
kagerou цитата kagerou Дело в принципиальном нежелании задумываться над смыслом слов и предложений.
Писателя и читателя. Они нашли друг друга. Это какое-то поветрие — уверенность, что синонимы полностью дублируют смысл друг друга. Взаимозаменяемы, так сказать. Ну и дальше общий уровень воспитания-образования. "Горы нехилой высоты" в авторском тексте — это показатель. Нет?
|
|
|
kagerou
философ
|
9 ноября 2012 г. 01:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AKZolotko "Горы нехилой высоты" в авторском тексте — это показатель. Нет?
О, эти "нехилые, немаленькие, неслабые"! Они меня преследовали всю книгу. Почему Зыков считает дурным тоном писать просто "большие", "сильные", "высокие" и т. п.? И ведь смотрите, Гекката совершенно серьезно уверена, что идиотская попытка построить метафору — лучше, чем просто написать "дорога петляла". Так что да, нашли друг друга.
|
|
|
kagerou
философ
|
9 ноября 2012 г. 01:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DESHIVA Итак, раздираемый сложными чувствами капитан Верещагин,(зпт?) и унтер Сандыбеков, едва добившийся от американки-канадки-австралийки хоть зачаточного интереса, покинули отель,(зпт?) и отправились в аэропорт, чтобы сесть в самолет до Дели и успеть на рейс Дели-Дубаи-Симфи.
Позор на мою голову. Надо еще раз вычитать и перезалить на либ.ру по-нормальному. Только сил нет.
|
|
|
DESHIVA
философ
|
9 ноября 2012 г. 02:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder Другое дело, что и сюжет книги представлял собой один сплошной штамп, но во главе всех выделенных недостатков стоял именно "язык", точнее — его отсутствие.
Нет разъяснения банальнее на свете, Чем Ваше о штампованном сюжете. Не все читатели во главу оценки произведения ставят язык. Все-таки событий много, и они разные. И любое из них равно можно назвать ожидаемым и неожиданным. Даже роман "Владыка Сардуора" можно было закончить парой предложений. Например: "В ту же ночь новоиспеченный король был раздавлен рухнувшим потолком спальни. Оказывается, не все были довольны его восшествием на престол". Книга от этого ничего бы не потеряла, но ничего бы и не приобрела. Кто-то сказал бы, что это еще один "рояль".
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
kagerou
философ
|
9 ноября 2012 г. 02:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DESHIVA Нет разъяснения банальнее на свете, Чем Ваше о штампованном сюжете.
Но это же правда. "Герой стал крутым и всех раскидал, на него полезли еще более крутые — а он опять всех раскидал" — пересказ компьютерной игры, по сути дела.
цитата DESHIVA Все-таки событий много, и они разные.
Нет, как раз событий у Зыкова чертовски мало. Суеты много, а событий мало.
|
|
|
fox_mulder
миродержец
|
9 ноября 2012 г. 02:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DESHIVA Нет разъяснения банальнее на свете, Чем Ваше о штампованном сюжете.
Не знаю, заметили Вы или нет, но про штампованный сюжет БР я никому и ничего не разъяснял, а просто вскользь упомянул. Так, что вторая попытка уколоть замечена, но проигнорирована еще быстрее чем первая. И пожалуйста, оставьте в покое несчастного Шекспира, а то он сейчас наверное в гробу ворочается от того, что его в одной теме с Зыковым поминают. цитата DESHIVA Не все читатели во главу оценки произведения ставят язык
Ну да, как я уже написал выше цитата fox_mulder Просто кому-то, действительно нравятся "плохо написанные книги"
|
––– В своём доме в Р'льехе мёртвый Ктулху спит, ожидая своего часа. |
|
|
DESHIVA
философ
|
9 ноября 2012 г. 02:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder Просто кому-то, действительно нравятся "плохо написанные книги"
Возможно, они в них находят еще что-то кроме языка. Но кому-то может нравиться и поиск ошибок в произведении. За примерами далеко ходить не нужно.
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
kagerou
философ
|
9 ноября 2012 г. 02:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
fox_mulder, меня еще добивают разговоры о том, что вот люди читают Зыкова и видят картинку.
Я с весны работаю над телесценариями. Отечественное продюсерье при виде успеха "Игры престолов" начало задумываться над фэнтези, и с некоторых пор у меня и наверняка многих других сценарюг есть установка искать среди отечественного фэнтези потенциальный хит, то, что можно превратить в телесериал.
У меня сформировалась профдеформация: каждую книгу отечественного автора я открываю сейчас с мыслью — получится ее осериалить или нет. Так вот, с Зыковым в этом смысле все плохо. Унылое зрелище выйдет при перенесении на экран. Фактически сценарист должен будет переписать весь сюжет и многое добавить от себя — а ради этого не стоит покупать права на книгу.
|
|
|
fox_mulder
миродержец
|
9 ноября 2012 г. 02:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DESHIVA Возможно, они в них находят еще что-то кроме языка. Но кому-то может нравится и поиск ошибок в произведении. За примерами далеко ходить не нужно.
Я понимаю, что Вам будет очень трудно в это поверить, но сев читать роман Виталия Зыкова "Безымянный раб", я изначально не ставил перед собой цель найти в нем какие-то ошибки. Однако читать роман было очень тяжело — для того, чтобы вникнуть в суть той или иной фразы приходилось перечитывать ее по два или три раза, причем в большинстве случаев даже это не помогало понять, что этими предложениями вообще собирался сказать автор. Единственное цензурное сравнение, к которому можно прибегнуть, вспоминая о зыковской стилистике — это окололитературный бурелом. И когда я перевернул последнюю страницу, то дал себе торжественное обещание, что больше никогда в жизни не возьму в руки ни одной книги, написанной этим автором.
|
––– В своём доме в Р'льехе мёртвый Ктулху спит, ожидая своего часа. |
|
|
DESHIVA
философ
|
9 ноября 2012 г. 02:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou Нет, как раз событий у Зыкова чертовски мало. Суеты много, а событий мало.
Опять же вопрос в том, что считать событием. Кого-то устраивает чтение описаний драк, чередующееся с рассказом о том, как герой удачно убежал или неудачно получил очередную порцию горячих. Кроме того, в цикле есть еще один герой (у Олега с "настучать по чайнику" не так хорошо) и героиня (у неё с "прокачкой" и вовсе плохо).
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
DESHIVA
философ
|
9 ноября 2012 г. 02:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou Так вот, с Зыковым в этом смысле все плохо. Унылое зрелище выйдет при перенесении на экран.
Имея пример "Обитаемого острова" и "Волкодава", можно быть в этом полностью уверенным.
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
kagerou
философ
|
9 ноября 2012 г. 03:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DESHIVA Опять же вопрос в том, что считать событием. Кого-то устраивает чтение описаний драк, чередующееся с рассказом о том, как герой удачно убежал или неудачно получил очередную порцию горячих. Кроме того, в цикле есть еще один герой (у Олега с "настучать по чайнику" не так хорошо) и героиня (у неё с "прокачкой" и вовсе плохо).
У кинематографистов есть четки критерий того, что считать событием: резкую перемену жизни героя от худшего к лучшему или наоборот. Так вот, событий во всем романе Зыкова не наберется на полноценную 42-минутную телесерию. Даже вместе с Олегом и девушками.
|
|
|
kagerou
философ
|
9 ноября 2012 г. 03:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DESHIVA Имея пример "Обитаемого острова" и "Волкодава", можно быть в этом полностью уверенным.
Можно быть в этом полностью уверенным и без этих примеров.
|
|
|
Квилл
магистр
|
9 ноября 2012 г. 07:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou Дорогой Квилл! Вы показали, что не в силах отличить хороший язык от плохого и хороший сюжет от плохого. И с равным удовольствием читаете хорошие книги и плохие. Поймите, человека с хорошим вкусом отличает РАЗБОРЧИВОСТЬ. А она возникает при умении ДУМАТЬ. Как только человек не просто "взахлеб читает" Герберта, Булгакова и Стругацких, но и задумывается над прочитанным — через какое-то время у него выработается вкус и он просто не сможет читать Зыкова.
Чем вы хвалитесь? Тем, что не думаете о прочитанных книгах?
Уважаемая Kagerou, вы предсказуемы (предвидя именно Вашу реакцию я ранее включил в пост выделенное), и к тому же невнимательны.
цитата квилл Мне же понравилось, скажу я! Вкус плохой, скажут они. Но Герберт, Булгаков и Стругацкие тоже прочитаны взахлёб, а потом еще раз медленно и со смаком, они то из разряда "хорошего вкуса"?
цитата kagerou через какое-то время у него выработается вкус
Видимо, у меня какой-то клинический случай, и на мне Ваша теория не сработала. Я читаю вот с 4 лет довольно много и разных авторов, а хороший (по Вашему мнению) вкус не выработался
|
|
|
Gekkata
магистр
|
9 ноября 2012 г. 07:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Интересно, а почему в этой теме нет гор критики от тех писателей, чиь произведения пользуются популярностью? Видимо, времени на это нет у них — работают люди, творят Пехов правда разок появился, но видать "испугался" что начнут и его коллеги по перу, так сказать, забрасывать коментами типа цитата AKZolotko С Пеховым сложнее, я у него читал Сиалу..., поразился вторичности и нелогичности.
|
––– Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі |
|
|
Farit
гранд-мастер
|
9 ноября 2012 г. 07:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dahusim А устраивает, потому что "много рас" это само по себе для меня плюс. К тому же ничего раздражающего в книге не было
Вот понимаете, очень трудно такое принять. Получается, что вам нравится книга, в которой: - разрабатывается интересная вам тема - нет моментов, раздражающих лично вас.
Хорошо — но этим двум критериям соответствует множество книг. Они все равно интересны? Или их вы тоже можете проранжировать "лучше-хуже"? Меня-то, честно говоря, именно это и интересует более всего.
цитата Gekkata Скажите — а много логики во "Властилине колец" Толкиена?
Логики не бывает "много" или "мало". Она либо есть (писатель думает о целостности сюжета, образа, сцены, их последовательности и т.п.) или нет. Во Властелине такая логика есть.
цитата Gekkata Вам непонятен, ещё не значит что всем.
Так ведь никто ж не объяснил смысл того пассажа со статуей :)
цитата Gekkata Вот такие они неординарные личности.И?
Марионетки — не неординарные личности. Они действуют не в соответствии с образом и т.п. — они целиком и полностью действую по прихоти автора.
Давайте я приведу пример. Вот есть сериал — "В поле зрения". Там один из героев — крутой спецназовец. И вот в одной серии на него наставляет пушки банда наркоторговцев. И он ловким движением плеч, рук и ног вырывает у всех пистолеты, спасая и себя и еще кого-то. А в следующей серии на него наставляет пушку какая-то пигалица. И он стоит с поднятыми руками, и дает себя связать, и даже дает ей кокнуть какого-то парня. При том, что его кредо — всегда и всех защищать.
Вы тут кривляетесь и говорите, вот такие они непредсказуемые и т.п. Но это — не непредсказуемость. Это отсутствие цельности, это принесение в жертву логики в ущерб извивам сюжета и т.п. Это говорит о том, что автор сценария не умеет выстроить сюжет в соответствии с образом. Об этом, кстати, как раз и можно поспорить. Скажем, в том же сериале — девчонка стояла на полшага дальше и т.п. — аргументы могут быть. Но вы-то не спорите вообще. Вы соглашаетесь, что нет там ни хрена логики и наивно спрашиваете — и что? Ничего. По слогам — ни-че-го. Пустота. Ведь поклонники Зыкова двух слов связать не могут в защиту. Все крутится вокруг "а мне нравится". Да господи боже мой, что нравится-то?
цитата Jylia А кто вам сказал, что Зыков лучше всех остальных?
Рейтинг. С него все началось.
цитата Jylia И я честно не могу понять, отчего такая буча именно в этой ветке
Вам это объясняли на моей памяти раз пять. Любопытно, сколько еще раз вы такой вопрос зададите? Сколько вы поставили Зыкову? Если выше 7 — тогда и вам вопрос, за что. Чем он лучше тех, кто ниже него в общем рейтинге?
цитата ДмитрийВладимиро Ой ой. Опять великие писатели учат нас, маленьких человечков как, кого и когда читать
Нет. Весь вопрос — что вам понравилось. Расскажите, плиз. Никто вас учить не будет.
цитата DESHIVA Да хотя бы потому, что у меня, например, подобных проблем не возникло. Может, дело не в писателе?
Так почему "псевдо"-то?
Квилл, мне страшно интересно. Вы стебетесь или на полном серьезе для вас положения 1. Я взахлеб, а потом медленно и со смаком прочел Стругацких (и т.п.) 2. Я имею хороший литературный вкус
эквивалентны?
|
|
|
Квилл
магистр
|
9 ноября 2012 г. 09:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Farit Квилл, мне страшно интересно. Вы стебетесь или на полном серьезе для вас положения 1. Я взахлеб, а потом медленно и со смаком прочел Стругацких (и т.п.) 2. Я имею хороший литературный вкус эквивалентны?
Давайте поначалу определимся в терминах. Что по Вашему "хороший литературный вкус"? Пока что я углядел только логическую цепочку: Ругаешь Зыкова — априори у тебя хороший вкус, хвалишь Зыкова — плохой вкус. Нужны какие-то другие критерии, этот меня не устраивает.
И вообще, на вкус и цвет фломастеры разные, тут уже неоднократно говорилось, что хорошо для одного, неприемлемо для другого, поэтому рейтинги и существуют. Субъективно это все. Если же вы начнете сейчас, да он же пишет с ошибками и т.п., то: 1. Эти "ошибки" являются ошибками только для филологов и людей, профессионально занимающихся русским языком, т.е. в силу профессии обращающими повышенное внимание на нестыковки текста. Эти "ошибки" не явны, поскольку большинство их не заметило или истолковало как и задумывалось логикой повествования. 2. Большинство "ошибок" было в дебютной книге автора; 3. Замечания по поводу штампов не принимаются, указывалось, что любая книга набор штампов, другое дело как они поданы. Вас не устроило, мне показалось все логичным и не штампованным.
|
|
|
Farit
гранд-мастер
|
9 ноября 2012 г. 09:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Квилл, отмечу лишь, что на вопрос вы так и не ответили. Так эквивалентны или нет? К другим не апеллируйте, пожалуйста, отвечайте за себя.
Что касается всего остального, то тут другой вопрос: вы считаете, что если вы, лично вы не заметили ошибки, то ее там нет?
|
|
|
Gekkata
магистр
|
9 ноября 2012 г. 09:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Farit Во Властелине такая логика есть
Кощей бессмертный и то был более логичен и последователен в предохранительных противоубийственных мерах
цитата Farit Так ведь никто ж не объяснил смысл того пассажа со статуей :)
По моему эта тема мусолилась-объяснялась много раз на этой ветке. Или не совсем поняла что значит "тот пассаж".
цитата Farit И он стоит с поднятыми руками, и дает себя связать, и даже дает ей кокнуть какого-то парня. При том, что его кредо — всегда и всех защищать.
Ну, судить о чём-то по сериалам — это уж совсем моветон. Но, если отрешиться от этого и представить что такое произошло в жизни (хотя если он профи — вряд-ли, у него всё на уровне инстинктов вбито). Знаете, есть такое слово — перемкнуло. Вот когда человек где-то задним умом всё понимает, но совершает поступки, которых сам не понимает, зачем он это сделал. Человеческая психика и подсознание вещи неизученные, что бы там кто не говорил. А логика — это всего лишь собирательное понятие что есть нормально с точки зрения общего среднего. Вот нам когда-то приводили пример, по моему на лекциях по психологии. Где-то на крайнем севере, в отдалённом чуме жил охотник с семьёй. Он очень сильно заболел и нужно было звать помощь. Погода была ужасная, и жена с грудным ребёнком ну никак не могла бы быстро добраться. Знаете что она сделал? Убила ребёнка и пошла за помощью. Потому что для неё муж — это кормилец, защитник и т.п, а ребёнка они ещё могут сделать. Логично — да. Нормально? Для их менталитета — наверно да, а у наших жителей средней полосы от такого поступка волосы дыбом встанут. Так что не надо возводить логику в разряд чего-то безумно важного. Гитлер когда ваял свои планы тотальной зачистки наций, тоже видать руководствовался вполне логичными рассуждениями
цитата Farit Это говорит о том, что автор сценария не умеет выстроить сюжет в соответствии с образом. . Образы герое, как тут выяснилось, каждый воспринимает по своему. По которому из них он должен его выстраивать?
цитата Farit Да господи боже мой, что нравится-то?
цитата Farit Вам это объясняли на моей памяти раз пять. Любопытно, сколько еще раз вы такой вопрос зададите? Уж если поминаете в суе, то можно хотя бы "Господь Бог".
|
––– Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі |
|
|