автор |
сообщение |
Dark Andrew
гранд-мастер
|
5 января 2012 г. 00:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Данная тема предназначена для обсуждения сроков выхода новых книг, а также любой информации, связанной с дальнейшими планами издательств по выпуску фантастики.
ПОЛНЫЕ ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ — ЗДЕСЬ.
Также стоит подписаться на РУБРИКУ "НОВИНКИ И ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ" — в ней тоже есть много интересного.
сообщение модератора ЛОКАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА:1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены. 2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено: - Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
- Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта — "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы — в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств — в темах об этих издательствах.
- Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
- Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).
предыдущую тему о планах можно найти по ссылке
|
|
|
|
Nebula85
философ
|
13 ноября 2012 г. 14:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ray Garraty,
если только в этом отличие от пресловутой САГИ, то как-то эта Хокинг малоинтересна. Что-то очень сильно знакомое и очень сильно вампирско трилле-лавбургеровское.
|
|
|
FixedGrin
миродержец
|
13 ноября 2012 г. 15:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
О том, кто переводил Оценивающий взгляд, можно спросить у Katherine Kinn. Перевод, грят, не фонтан.
|
––– Мы начинаем со смелого допущения, что целью войны является победа над официально заявленным противником. Let's go Brandon |
|
|
Nebula85
философ
|
|
CHRONOMASTER
гранд-мастер
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
13 ноября 2012 г. 16:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата CHRONOMASTER А в случае Бэккера есть надежда, что 5-я книга уже в работе и переводится или 5-й том после 4-го ещё 3 года ждать?
Есть, наверное, я как-то не спрашивал про пятый том.
|
|
|
CHRONOMASTER
гранд-мастер
|
13 ноября 2012 г. 16:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Есть, наверное, я как-то не спрашивал про пятый том.
Спроси пожалуйста и мне одному расскажи
Ждем кстати от тебя обложку к Бэккеру, они хороши были в ЧФ.
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
|
sanchezzzz
гранд-мастер
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
13 ноября 2012 г. 16:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Официально от "Эксмо":
цитата Новинка Патрика Ротфусса "Страхи мудреца" действительно выйдет в двух томах, но будет продаваться как один товар в целлофанировании.
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
redber
философ
|
|
Kopnyc
магистр
|
13 ноября 2012 г. 16:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Новинка Патрика Ротфусса "Страхи мудреца" действительно выйдет в двух томах, но будет продаваться как один товар в целлофанировании.
|
––– It is a fool's prerogative to utter truths that no one else will speak. (с) |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
13 ноября 2012 г. 16:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не менее официальная информация от Эксмо:
цитата Новинка Терри Пратчетта Monstrous Regiment выйдет в январе с названием "Пехотная баллада". И вот почему: Название романа «Monstrous Regiment» («Чудовищный взвод») должно напомнить образованному англичанину о трактате шотландского религиозного деятеля Джона Нокса (ок. 1505/1515–1572) «Первый трубный глас против чудовищного правления женщин» («The first blast of the trumpet against the monstrous regiment of women», 1558). Книга эта была направлена против Марии де Гиз, королевы Шотландской, и Марии Тюдор, королевы Английской. Таким образом, для читателя, знающего британскую историю, состав пратчеттовского отряда будет очевиден с самого начала. В переводе оставалось только поиграть с русской традицией – и фильм Эльдара Рязанова оказался как раз кстати.
сообщение модератора Хочу заметить, как модератор, что комментарии приветствуются только культурные.
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
iRbos
миродержец
|
13 ноября 2012 г. 16:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Не менее официальная информация от Эксмо:
А это досталось в наследство от Жикаренцева или опять сольное творчество Эксмо? Еще интересно, насколько глубоко эта аллюзия войдет в перевод.
|
––– Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff |
|
|
Nebula85
философ
|
13 ноября 2012 г. 16:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Vladimir Puziy,
цитата Vladimir Puziy Dark Andrew ждем возмущенных криков.
Да чего уж там. Страсти утихли, с разбивкой смирились. Радует, что выйдут одновременно.
|
|
|
Фикс
миротворец
|
13 ноября 2012 г. 16:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew но будет продаваться как один товар в целлофанировании.
Это как именно — два варианта издания (двухтомное и одной книгой) или продажа двух томов только одним комплектом? Не въезжаю в формулировку.
|
––– Снорк усиленно соображал, дороже или дешевле стала тетрадь после того, как он исписал её... |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
13 ноября 2012 г. 16:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата iRbos А это досталось в наследство от Жикаренцева или опять сольное творчество Эксмо?
Не совсем понял, что досталось? Название? Это от редактора — Михаила Назаренко.
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
13 ноября 2012 г. 16:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Фикс Это как именно — два варианта издания (двухтомное и одной книгой) или продажа двух томов только одним комплектом? Не въезжаю в формулировку.
Два тома, обёрнутые целофаном. Книг две — товар один, цена общая.
|
|
|
iRbos
миродержец
|
13 ноября 2012 г. 16:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Не совсем понял, что досталось? Название? Это от редактора — Михаила Назаренко.
Я просто думал, что возможно еще не все материалы отставленные старой командой закончились. С другой стороны, Назаренко как редактор внушает оптимизм.
|
––– Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff |
|
|