Планы издательств 2012 Факты ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение»

Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 января 2012 г. 00:25  
Данная тема предназначена для обсуждения сроков выхода новых книг, а также любой информации, связанной с дальнейшими планами издательств по выпуску фантастики.

ПОЛНЫЕ ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ — ЗДЕСЬ.

Также стоит подписаться на РУБРИКУ "НОВИНКИ И ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ" — в ней тоже есть много интересного.


сообщение модератора

ЛОКАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА:

1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены.

2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено:
  1. Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
  2. Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта — "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы — в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств — в темах об этих издательствах.
  3. Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
  4. Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).



предыдущую тему о планах можно найти по ссылке


авторитет

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 14:06  

цитата Dark Andrew

Исправленные издания в смоллпрессе у книги, которая в данный момент в официальной продаже — это практически гарантированное внимание к смолл-издателю со стороны издательства. Так не делается, всё же.


Ну так тоже не делается:

цитата

Редактор, значит, упоминала, что перевод плохой? Она была права. Только проблема в том, что после неё текст остался всё в том же ужасном состоянии. Точнее может и не в том же, а в другом, но всё равно такого кошмара мне давно не встречалось в переводном фэнтези.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 14:09  
Ещё раз говорю — есть некоторая надежда, что мне отправили не финальный вариант текста.


философ

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 14:21  

цитата Dark Andrew

Бэккер достоин лучшего.
как минимум такого же перевода, как в первом томе — некоторые главы до дыр зачитал, настолько мне понравилось8:-0


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 14:22  
Dark Andrew уж не VladPek ли переводил?
–––
Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю...


активист

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 14:33  

цитата Dark Andrew

Ещё раз говорю — есть некоторая надежда, что мне отправили не финальный вариант текста.

:-) Тогда свой не выбрасывайте, я люблю ЮФ.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 15:38  
Чертовщина какая-то. Не то с седьмой, не то с восьмой главы — всё как по маслу. Нормальный перевод, с неба звёзд не хватающий, но и без вопиющего издевательства над языком. Причём это не я вчитался, а именно перевод стал лучше.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 15:51  

цитата Dark Andrew

Чертовщина какая-то. Не то с седьмой, не то с восьмой главы — всё как по маслу. Нормальный перевод, с неба звёзд не хватающий, но и без вопиющего издевательства над языком. Причём это не я вчитался, а именно перевод стал лучше.

Так глядишь, к концу книги и до звания шедевра дотянет! :-)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 15:55  
Нет, ни о каких шедеврах речь не идёт, но текст стал совершенно нормальным. Встречаются не самые удачные конструкции, но где их нет. А в целом — на среднем уровне. В общем, ладно, дочитаю до конца — тогда всё подробно распишу.

Очень похоже на ситуацию с третьим Аберкромби, где местами кошмарики, а в целом — отлично читается.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 15:58  

цитата Dark Andrew

Очень похоже на ситуацию с третьим Аберкромби, где местами кошмарики, а в целом — отлично читается.
Если как с Аберкромби, тогда ладно. Меня там это даже позабавило.:-)
–––
Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю...


авторитет

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 15:59  
Dark Andrew А првда, что объём четвёртой книги значительно меньше, чем у первых трёх?


авторитет

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 16:05  
Да, чего раньше времени панику разводить


философ

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 16:12  
gnorrid,

на английском The Darkness that Comes Before — 1 000 000 знаков, The Thousandfold Thought — 860 000, The Judging Eye — 890 000. Так что, меньше первой книги, но чуть больше третьей.


магистр

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 16:40  
Dark Andrew
А как на русский переведено само название книги? В принципе это не очень важно, но любопытно.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 16:59  


магистр

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 17:00  
Простите, вопрос снимается атоматически.
Не думал, что это официальный перевод.

Первая книга цикла, русское название которой совпадает с оригинальным. )
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 18:44  
Четвёртый роман Бэккера я прочитал. Очень кратко:
1. Отличная книга
2. "Крючков" на будущее очень много
3. Также интересно обыграна предыдущая трилогия
4. Древние тайны в большом количестве в наличии
5."Тёмности" очень мало

Перевод первых глав ужасен, а дальше выправляется до среднего уровня и скачет время от времени вверх-вниз.

PS особенно мне понравилось ловить аналогии с книгами Толкина :-)

PPS хочу продолжение!


миродержец

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 18:46  
На днях приобрел антологию "Зомби-апокалипсис". Серия называется "Лучшие из лучших. Фантастика. Фэнтези. Мистика.", хотя в базе фантлаба она вплоть до выхода числилась в серии Лучшее. Получается, что и остальные обещанные антологии из планов серии Лучшее теперь будут выходить в этом оформлении?

P.S. А внутри антология выглядит интересно, на мой взгляд.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 18:46  

цитата Dark Andrew

1. Отличная книга


Кто бы сомневался! ;-)

Пункты 2, 3 и 4 радуют, 5 — не плюс и не минус.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 18:48  
Dark Andrew, кстати, я тут краем уха слышал, что вроде бы редактор книги зареган на фантлабе. Может спросить у него, что там с первыми главами?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 18:50  

цитата Sopor

кстати, я тут краем уха слышал, что вроде бы редактор книги зареган на фантлабе. Может спросить у него, что там с первыми главами?

А что ты хочешь услышать?

цитата J.e.s.t.e.r.

Серия называется "Лучшие из лучших. Фантастика. Фэнтези. Мистика.", хотя в базе фантлаба она вплоть до выхода числилась в серии Лучшее. Получается, что и остальные обещанные антологии из планов серии Лучшее теперь будут выходить в этом оформлении?

Да, именно так — это уже вторая книга в этом оформлении.
Страницы: 123...364365366367368...429430431    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение»

 
  Новое сообщение по теме «Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение»

тема закрыта!



⇑ Наверх