Анекдоты и смешные истории


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Анекдоты и смешные истории»

Анекдоты и смешные истории

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 10 августа 2007 г. 13:20  
цитировать   |    [  ] 
Данная тема предназначена для публикации анекдотов, смешных историй из вашей жизни, смешных копипастов с других сайтов (желательно коротко писать откуда: Анекдот.ру, БАШ и т.п.).
upd. от iwan-san: любой мат (скрытый, завуалированный и т.п.) пишется скрытым текстом.
upd. от ZiZu: не пишите анекдоты просто ради +1 в разделе сообщений.
upd. от ZiZu: Помните что большинство историй из жизни и анекдотов это чистой воды выдумка и искать в них истину занятие неблагородное. Если понравился анекдот поставьте "+" автору, не понравился — "-". Анекдоты не обсуждаются и не критикуются в самой теме.
upd. от iwan-san:С настоящего момента (12 марта 2014 года) запрещены шутки, анекдоты и истории про российско-украинские отношения. Наказание за нарушение будет жестким.
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


миротворец

Ссылка на сообщение 28 мая 2013 г. 20:57  
цитировать   |    [  ] 
Почему русский язык удивляет иностранцев

Принуждение к миру.
Детская пластмассовая железная дорога.
Свежие консервы.
Незаконные бандформирования.
Туалетная вода.
Холодный кипяток.
Старый Новый год.
Истинная правда.
Да нет, наверное.
Наверное, точно.
Два градуса тепла.
Начинает заканчиваться.
Битый час!
У пациента сильная слабость.
СМС-сообщение.
Убить насмерть.
Пойду съезжу в магазин.
Жидкий стул.
Сделай огонь потише.
Предельно допустимая норма.
Смертная казнь.
Федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков.
–––
Главная проблема этого мира в том, что умные люди полны сомнений, а идиоты полны уверенности!


активист

Ссылка на сообщение 28 мая 2013 г. 21:05  
цитировать   |    [  ] 
Порядку для:

цитата antel

Туалетная вода.
— прямая калька с французского.

цитата antel

Федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков.
— у наркотиков есть легальный оборот.

цитата antel

Смертная казнь.
— "казнь" — старая форма "наказания"


авторитет

Ссылка на сообщение 29 мая 2013 г. 16:18  
цитировать   |    [  ] 
1.
В автобус Львов-Ужгород на промежуточной остановке на трассе где-то в лесу входит старик с ружьем в руках, и, повернувшись лицом к пассажирам и держа ружье наизготовку, громко спрашивает :
"Котра годына ?"
С переднего сиденья подхватывается молодой негр афроамериканец, и, глядя на экран мобильника, быстро и четко проговаривает на чистейшем украинском языке :
"Чотырнадцять годын трыдцять хвылын !"
Старик с ружьем :
" Та сыды, сынку, я й так бачу, що ты нэ москаль !"

2.
"Дядю, то вы танк пидбылы ?"
- "Ну я, а що ?"
- " Та то ж наш танк !"
- " Ja, ja !"

3.
Киевские любители дельтапланеризма выбрались на природу в Карпаты. Приехали, сняли номер в гостинице, побросали вещи и сходу, пока день не кончился, отправились на ближайшую горку с подходящей крутизной склона.
На другой день один из местных жителей рассказывает другому :
"И що за дыво отой птах-дельтаплан !
Тры разы стриляв, покы вин чоловика видпустыв !"

( Кому непонятен украинский — переведу :-)
Между прочим, безотносительно к анекдоту, в современном разговорном немецком "Ja, ja !" чаще всего означает "Поцелуйте меня в ж.", "Идите в з." и тп, полезно знать, общаясь с немцами, не употребите ненароком :-) — хотя, конечно, многое зависит от интонации.
И — да, не удивляйтесь, если в разговоре с молодой немкой вы назовете ее фройляйн, и услышите в ответ — "Ja, ja" — у них не принято считать приличным обращение, аналогичное нашему "Девушка !" — мол, "Идите вы в ж., девушка я или не девушка — это мое личное дело !" — вот примерный перевод эмоций вашей собеседницы ...
Тоже анекдот :-)
И не дай вам бог спросить немца, за кого он голосовал на выборах — это будет расценено как вмешательство в личную жизнь. Зато смело можете обсуждать его любовницу. При его жене, ага ...)

Ну и напоследок, конкретно про немца в современной Одессе, знакомая рассказывала.
4.
Торговка на Привозе приметила одного приличного немца, завела с ним знакомство, разговорилась.
Просто так, ни о чем, о жизни, о том о сем...
Ну и как-то его спрашивает :
"Вилли, ну вот скажи, ты ж все время говоришь, что тебе у нас тут так хорошо, ну а почему, что тебе больше всего у нас нравится ?"
- Вилли, мечтательно закатывая глаза :
"О-о-о ! , у вас тут такой симпатичный бардачок ! "
–––
Человек чувствует свой долг лишь в том случае, если он свободен


философ

Ссылка на сообщение 29 мая 2013 г. 16:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата Drovkin

- Вилли, мечтательно закатывая глаза :
"О-о-о ! , у вас тут такой симпатичный бардачок ! "

Правильно сформулировано:-D (Исходя из анекдота времен СССР:
Чем отличается бордель от бардака?
- Бордель — это заведение с девочками, а бардак — способ управления государством)
–––
Сказавши "а" не будь б


авторитет

Ссылка на сообщение 29 мая 2013 г. 19:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата lordalex

бардак — способ управления государством


Так немец про это и говорил ...
А вы про что подумали ?!
:-)
–––
Человек чувствует свой долг лишь в том случае, если он свободен


миротворец

Ссылка на сообщение 29 мая 2013 г. 21:49  
цитировать   |    [  ] 
Отсюда:
http://roberlee.livejournal.com/342419.html
«Трое из Простоквашино» — жуткая изнанка советской классики

Наш мир полон тайн, которые кажутся неразрешимыми. Загадка Розуэлла, тайна убийства Кеннеди, гигантские надписи в пустыне Наска, что на самом деле случилось с группой Дятлова, куда делся экипаж «Марии Селесты» в Бермудском треугольнике и многие другие вопросы остаются без окончательного ответа и расшифровки. Часто это происходит по той причине, что люди боятся напрячь свою логику и проанализировать факты, которых полно в открытом доступе. Нечто подсознательное внутри нас, некие ментальные блоки, не позволяют нам увидеть очевидное, а заставляет видеть только то, что является общепринятым.

Но человеку свойственно стремиться к тому, чтобы узнать правду, порой горькую – не к этому ли стремятся девушки, читающие электронную почту и «смски» своих бойфрендов?

А иногда правда является не просто горькой, она ужасающа.

Об этом я подумал недавно, когда вместе с сыном смотрел мультфильм, по праву занимающий место в «Золотой коллекции советской мультипликации», который посмотрело не одно поколение советских детей. Удивительно, но никто из них, включая меня, не видел в нем ничего, кроме общепринятой трактовки событий. До этого самого момента.

Полагаю, что стоит забыть о стереотипах и постараться разобраться в том, о чем хотел нам рассказать автор, руководствуясь исключительно логикой и здравым смыслом. И принять ту правду, которая долгие годы оставалась скрыта от нашего сознания, получить ответы на загадку, которую никто почему-то не видел.

Итак, неувядающая советская классика — «Трое из Простоквашино».

О чем же этот мультфильм на самом деле?

Начинается история незатейливо – некий мальчик, спускается по лестнице и жует бутерброд с колбасой. Прямо на лестнице мальчик знакомится с котом, «живущим на чердаке», «который ремонтируют». Запомним эти ключевые слова, они очень важны для понимания сути происходящего, мы вернемся к ним позже.

Разговор мальчика с котом сам по себе не является чем-то необычным для мультфильмов, хотя как правило звери разговаривают в них друг с другом, а не с людьми. Но исключений полно – например русские народные сказки, в которых орудуют говорящие лягушки, зайцы и медведи. Но этот мультфильм совсем не сказка, в чем мы скоро убедимся.

Из диалога с котом выясняется забавная вещь – мальчика зовут «дядя Федор», что заставляет зрителя задуматься над вопросом – почему маленького с виду мальчика зовут так по-взрослому –«дядя»? И если он дядя, то где его племянник? Что такого яркого произошло в прошлом, что за Федором крепко закрепилась приставка «дядя»? Раньше я тоже задумывался над этим вопросом, но не был готов узнать ответ. А ведь он тут – перед глазами. Но не будем забегать вперед.

Дядя Федор живет с мамой и с папой, никаких упоминаний о других родственниках, в особенности о племяннике. Похоже, эта тема болезненна для этой семьи и ее просто обходят молчанием.

Дядя Федор приводит нового друга –кота с «ремонтирующегося чердака» домой. Родители не одобряют поведения сына, и дядя Федор немедленно пускается в бега. Таких мальчиков-беспризорников в Советском Союзе умело разыскивали правоохранительные органы и немедленно ставили на учет, иногда психиатрический. Странно, но родители дяди Федора не торопятся обращаться в милицию, что ставит перед нами новую загадку, почему они этого не делают?

Тем временем дядя Федор с новым другом котом Матроскиным прибывают в деревню «Простоквашино». Почему мальчик выбрал именно этот населенный пункт? Случайность ли это или осознанный шаг? Мы скоро получим ответ на этот вопрос, но сначала разберемся, что представляет из себя эта деревня.

«Простоквашино» является странным и я бы сказал пугающим местом. В деревне никто не живет – не слышно рева коров, кукарекания петухов и прочих присущих советским деревням звуков. Все ее жители внезапно покинули деревню, перебравшись «за реку». Взглянем на этот кадр – вот куда перебрались жители Простоквашино. Оставив теплые дома с печками «в пол-кухни», огороды, хозяйство, они собрались и в спешке покинули деревню, предпочтя частным домам сомнительное удовольствие проживания в типовых многоэтажках на островке на самой середине реки.

Видно, что кроме многоэтажек на острове нет ни магазинов, ни дорог, ни намека на развитую инфраструктуру. Нет даже моста или паромной переправы, соединяющей их новое жилье с материком. Но жители «Простоквашино» похоже пошли на этот шаг не задумываясь. Что могло согнать их с привычной земли?

Ответ очевиден – страх. Только страх мог вынудить людей, бросив все, перебраться в панельное жилье, уповая на то, что река сможет спасти их от того, от чего они бегут. Пребывая в шоке и ужасе от того, что вынудило их бросить дома, люди оставили их годными для проживания. Дома в отличном состоянии и их можно попробовать сдать в аренду дачникам из Москвы, но эта мысль почему-то не приходит простоквашинцам в голову.

Более того, один дом снабжен приветливой надписью «живите кто хотите». Люди, сделавшие эту надпись, отлично знают, от чего они спасаются. И что хуже всего, они знают, что это «Нечто», столь напугавшее их, может вернуться. Эта надпись – робкая и наивная попытка не разозлить то, что обязательно вернется назад, задобрить его, постараться сделать так, чтобы оно не пожелало перебраться через реку, которая едва ли представляется бывшим жителям «Простоквашино» надежной защитой. Сдать жилье в аренду ничего не знающим о зловещих тайнах «Простоквашино» – значит поставить их жизни под угрозу. На это простоквашинцы не могут пойти. Может быть рынок сдачи жилья в аренду не развит в этом регионе? Ответ на этот вопрос мы получим позже.

Такие деревни и городки широко описаны в литературе, особенно в произведениях Стивена Кинга и Лавкрафта. Почему «Простоквашино» никогда не ставили в один ряд с жуткими американскими городками, в которых вершилось зло? Я полагаю, что речь идет о советской цензуре, из-за которой пришлось рассказывать эту историю так, как она рассказана.


В деревне Дядя Федор обретает нового друга – пса Шарика, вот теперь их «Трое из Простоквашино». Шарик тоже разговаривает на русском языке и дядя Федор отлично его понимает. По-прежнему зритель не получает ответа – так сказка это или нет? Нормально ли животным разговаривать с людьми?

В этот момент зритель узнает, что деревня не совсем пуста. Один человек в ней все-таки живет. Это – сотрудник «Почты России», организации, которую и сейчас многие наши сограждане считают сосредоточием зла, во многом я думаю подсознательно именно из-за просмотра в детстве этого мультфильма — почтальон Печкин. Стивен Кинг может быть и удивился бы, но советский и впоследствии российский зритель видит в этом глубокий скрытый смысл. В полностью безлюдной деревне, в которой свершилось какое-то большое зло, напугавшее жителей, полностью отсутствуют органы советской власти. Нет сельсовета, нет участкового. Есть только Печкин, работающий на Почте в деревне, где почту разносить просто некому. В деревне нет подписчиков журналов и получателей писем, не осталось в ней и пенсионеров, которые могли бы прийти за пенсией.

Возникает резонный вопрос — на самом ли деле Печкин почтальон. Может быть, это скрывающийся от возмездия военный преступник или беглый уголовник, выбравший своим местом жительства этот забытый богом угол, в который и не вздумает сунуться сотрудник милиции, не говоря уж об агентах Симона Визенталя. А может быть Печкин – сексуальный извращенец? Не об этом ли говорит автор фильма, одевая на Печкина характерный плащ? Или же именно то Зло, которое многие ассоциируют с «Почтой России» выгнало жителей из деревни? Дальнейший анализ покажет, что все намного сложнее.

Печкин здоровается с дядей Федором. Вся «троица» здоровается с ним – но артикуляция губ в этом моменте показывает, что говорят все трое разные вещи, а уж никак не «спасибо». Что именно они говорят, любой интересующийся может легко узнать сам, пересмотрев этот момент несколько раз.

Но Печкин похоже не видит никого, кроме дяди Федора, не правда ли странно? Это еще один маленький штришок, приближающий нас к пониманию происходящего.

Первый вопрос от вновь прибывших в адрес Печкина очень характерен:

- Вы не из милиции случайно?

Вновь прибывшая компания взволнована исключительно этим, очевидно интерес со стороны правоохранительных органов им совсем ни к чему, хотя казалось бы – чего опасаться коту или псу. Это очень многозначительный факт, дополняющий нежелание родителей дяди Федора обращаться в милицию с заявлением о пропаже ребенка.

Успокоившийся фактом принадлежности Печкина к «Почте», дядя Федор сообщает о своем желании выписывать журнал «Мурзилка», очевидно пренебрегая перспективой получить свежий номер через несколько лет или не получить его никогда, что еще более вероятно. Дядя Федор делает то, что сделал бы любой маленький мальчик его возраста, но искренен ли он? Не пытается ли он запутать Печкина?

И тут мы возвращаемся к волнующему нас вопросу – почему дядя Федор, пустившись в бега, направился именно в «Простоквашино». Доводилось ли ему тут бывать раньше? Конечно же ответ — да. Именно его деятельность в «Простоквашино» в прошлый приезд возможно и послужила причиной того, что жители деревни предпочли покинуть привычную среду обитания. Но всем ли удалось спастись?

Несмотря на то, что кроме Печкина в деревне никто не живет, дядя Федор дожидается ночи. Вот его истинная цель и зритель конечно же не остается разочарован.

Безошибочно ориентируясь в полной темноте, дядя Федор отправляется в чащу леса и там, руководствуясь только ему приметными ориентирами и звериным чутьем, в считанные минуты откапывает здоровенный сундук. Дядя Федор придумывает этому нелепые объяснения – коту и псу он говорит, что это «клад», попавшемуся на обратном пути Печкину он заявляет, что в сундуке грибы. Даже школьнику младших классов, читавшему Тома Сойера и «Остров сокровищ» Стивенсона, известно, что клады ищут совсем не так, как это сделал дядя Федор. Дядя Федор знал, что делал и руководствовался четким и ясным расчетом.

Что же в сундуке на самом деле? Ценности, отнятые у жителей «Простоквашино» под угрозой оружия в его прошлый приезд в деревню? Или же там труп его незадачливого племянника, пошедшего с Федором в ночной лес и там встретившего свою судьбу? Уж не поэтому ли Федора стали называть «дядей»? Возможно, но это только лишь одна часть отгадки.

Как оказался Печкин ночью в лесу? Он гоняется за маленьким галчонком. Судя по разговору, галчонок серьезно болен, и Печкин предполагает его «сдать в поликлинику, для опытов». Эта фраза ничего кроме улыбки вызвать не может. Никакой поликлиники рядом нет и быть не может, хорошо, если заброшенный морг для тех, чьи тела нашли, а не оказались закопанными в сундуках.

Дядя Федор при слове «поликлиника» не удивляется и заявляет, что «вылечит галчонка и научит разговаривать». Никаких сомнений в болезни галчонка у дяди Федора нет. И в этот самый момент мы получаем неожиданный ответ на вопрос – сказка ли то, что разворачивается перед нашими глазами или нет? Конечно же, нет. Будучи в сказке, галчонок бы уже умел разговаривать, как Тотошка и ворона Кагги-Карр в Волшебной стране. Но галчонок не умеет.

Неважно, что сам Печкин делал в лесу ночью. Важно, что он после беседы с дядей Федором крутит пальцем у виска. Печкин понимает, что мальчик психически нездоров.

И мы понимаем, что подобно галчонку не умеют разговаривать и кот Матроскин и пес Шарик. Их голоса просто звучат в голове у дяди Федора, с ними он общается как с реальными друзьями. И вот тут становится по-настоящему страшно. Дядя Федор серьезно и возможно неизлечимо болен. Период ремиссии его психического заболевания завершился в самом начале фильма, когда появился кот, живущий на «чердаке». «С чердаком не в порядке», и появляется вторая личность – кот Матроскин. То ли в тот день дядя Федор забыл принять таблетки, то ли сделать укол, но он пошел в разнос. «Чердаку» требуется серьезный «ремонт», но дядя Федор в тот момент не понимает этого и бежит, бежит подальше от дома. Дядя Федор хочет обезопасить тем самым маму и папу и избавить их от судьбы племянника, а возможно и тети с дядей, которым тоже скорее всего не выпал шанс спастись на острове в панельной многоэтажке.

Дядя Федор написал в прощальной записке «я вас очень люблю». «Но и животных я очень люблю», — впрочем приписал он тогда, давая понять, что он уже не один. Писать прямо дядя Федор не хочет, хотя прекрасно знает, что в милицию родители обращаться не станут.

А родители дяди Федора не скрываясь обсуждают его наклонности и паззл понемногу обретает законченность. Папа говорит, что дядя Федор хотел бы, чтобы «приятелей дома целый мешок». Вот в чем истинные наклонности дяди Федора – прятать детей в мешок или скажем в сундук. Догадки о судьбе «племянника» уже не просто догадки. Мама Федора не считает, что надо махнуть рукой на психическое заболевание сына. Она опасается за свою жизнь и горько говорит «тогда родители пропадать начнут». И мы понимаем, что «дядя и тетя» Федора – уроженцы «Простоквашино», не добрались до нового панельного жилья, а пропали без вести, подобно «племяннику».

Мама Федора в истерике, он убеждает мужа, что мальчика надо найти, пока он не натворил дел.

Папа соглашается. Естественно, обращение в милицию не вариант — в этом случае можно сесть надолго, поэтому родители Федора решают опубликовать «заметку в газете». И ее текст рассказывает нам о многом. В заметке мы видим фотографию и рост –метр двадцать. Возраст не указан, и тут мы понимаем, что это неслучайно. Дядя Федор просто выглядит как маленький мальчик и, выписывая журнал «Мурзилка», просто маскирует свой истинный возраст. Ему минимум 18 и он вполне может нести ответственность за свои поступки, если конечно психиатрическая экспертиза не признает его невменяемым.

Обратите внимание – папа, публикуя заметку, сделал все, чтобы мальчика не нашли – ни имени с фамилией, ни возраста, ни веса. Нет и контактного телефона. Тут же мы видим ответ на уже поднимавшийся вопрос – могли ли простоквашинцы сдать свои дома дачникам? Конечно да, рубрика «Сниму» показана в газете не случайно. Предложений о съеме немало, а вот желающих сдать жилье нет.

Маленький рост и карликовость Федора – симптом целого букета неприятных заболеваний. Тут и генетические нарушения (взгляните на подбородок дяди Федора в профиль), и гормональные, из которых недостаток гормона роста –меньшая из проблем. Его сложно винить за совершенные им преступления. Осознав всю боль заточения взрослого мужика в стодвадцатисантиметровом тельце, начинаешь сопереживать дяде Федору, понимая какой груз он несет на своих плечах.

Заметка о розыске не проходит незамеченной и попадается на глаза Печкину, который естественно, просматривает во всех газетах криминальные разделы и милицейские ориентировки, поскольку сам очевидно в розыске. Увидев в газете фото, Печкин понимает, что надо «сдать» пацана. Прекрасно понимая, что в сундуке дяди Федора были не грибы, а ценности, а возможно и ужасный компромат, Печкин здраво рассуждает, что Федор слишком опасен, чтобы его шантажировать. И лучше взять велосипед, чем оказаться в мешке, а затем в сундуке.

А болезнь дяди Федора тем временем прогрессирует. Чего стоит письмо, которое он пишет своим родителям от имени всех персонажей своей тройственной личности. Начинает он трогательное письмо сам, но довольно быстро его рукой овладевает вторая личность – кот, затем пес. Начав письмо с позитива, Федор вдруг подсознательно пишет правду – «а здоровье мое…не очень». С этого момента звериное начало его мозга уже не отпускает Федора, все, что ему удается написать это «ваш сын» и все-таки концовка смазана — «дядя Шарик».

Родители Федора в шоке.

Они прекрасно понимают, чем грозит им обострение сына. Поочередно они теряют сознание от ужаса, а затем мама с надеждой спрашивает: «Может быть мы с ума сошли?». Папа не поддерживает ее, сухо отвечая, что «с ума поодиночке сходят». И в этот момент оба прекрасно знают, о ком идет речь. Теперь знаете и вы.

А Федор уже в кровати с градусником подмышкой.

Визуально кажется, что у него что-то простенькое –типа менингита , осложненного полученным от больного галчонка птичьим гриппом, но конечно же вопрос серьезней. Еще немного и жизнь мирных жителей центральной полосы Советского Союза оказалась бы под угрозой, и их пришлось бы массово вывозить на остров Русский, если бы то немногое человеческое, что осталось в мозгу дяди Федора полностью уступило бы звериному. Но угроза миновала – родители все-таки решают забрать дядю Федора домой, хотя изначально не собирались этого делать – какие еще объяснения дать тому факту, что они не указали в заметке свой домашний телефон?

Печкин получает свой велосипед, а две звериные личности сознания дяди Федора остаются в деревне и не едут с ним, отчего зритель пребывает в робкой надежде, что болезнь отступила под натиском мощных медикаментов. Вопрос надолго ли?

Мультфильм, по праву занявший место в «Золотом фонде мультипликации», к сожалению открыл пока не все тайны. Но для этого безусловно требуется специальное психиатрическое образование и глубокие медицинские познания. И кто знает, какие правки внесла в сценарий советская цензура, а о чем просто запретили рассказать создателям фильма. Возможно, мы не узнаем об этом никогда.

А личность почтальона Печкина с анализом его темной стороны еще ждет своего исследователя.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


активист

Ссылка на сообщение 29 мая 2013 г. 22:24  
цитировать   |    [  ] 
Пост Karnosaur123 напомнил.
Ни у кого не завалялось текста или ссылки почему наш Винни-Пух так от американского отличается?


миротворец

Ссылка на сообщение 29 мая 2013 г. 22:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата Korochun

Пост Karnosaur123 напомнил.
Ни у кого не завалялось текста или ссылки почему наш Винни-Пух так от американского отличается?

Вроде тут где-то уже выкладывали...
А вообще — такие "разборы полетов" становятся уже интернет-жанром.
Вот еще один. Предупреждаю: ЛЮТЫЙ, БЕШЕНЫЙ МАТ!!! Саму обозреваемую песню легко найти онлайн.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


активист

Ссылка на сообщение 29 мая 2013 г. 22:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karnosaur123

Вроде тут где-то уже выкладывали

Да спасибо, уже нашел.


магистр

Ссылка на сообщение 29 мая 2013 г. 23:49  
цитировать   |    [  ] 
Karnosaur123 Что-то не открывается ваш обзор песни:-(


активист

Ссылка на сообщение 29 мая 2013 г. 23:53  
цитировать   |    [  ] 
Бурундук Открывается.


миротворец

Ссылка на сообщение 30 мая 2013 г. 08:36  
цитировать   |    [  ] 

цитата Михаль

Хозяйке на заметку
А помните короткие умопомрачительные рецепты в советских женских журналах типа: "Как из стакана изюма и полкило гречки испечь ребёнку торт к дню рождения"
И ведь читали, пекли.
–––
Взял надежду сухим пайком, соль со спичками бросил в ранец,
Я готов отправляться в путь - все, что нужно, уже при мне.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 мая 2013 г. 10:22  
цитировать   |    [  ] 
Karnosaur123, про Винни-Пуха было смешно. А тут только одна мысль крутится: "Что употребил аффтар?" Больше похоже на галюники от ЛДС
–––
Разница между фантастикой и реальностью в том, что фантастика должна иметь хоть какой-то смысл


миротворец

Ссылка на сообщение 30 мая 2013 г. 12:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата Jylia

Karnosaur123, про Винни-Пуха было смешно. А тут только одна мысль крутится: "Что употребил аффтар?" Больше похоже на галюники от ЛДС

Это про Простоквашино, или про песню Бони Нем?:-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 мая 2013 г. 13:57  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karnosaur123

Это про Простоквашино, или про песню Бони Нем?


Про Простоквашино, разумеется.
–––
Разница между фантастикой и реальностью в том, что фантастика должна иметь хоть какой-то смысл


миротворец

Ссылка на сообщение 30 мая 2013 г. 17:35  
цитировать   |    [  ] 

цитата Jylia

Про Простоквашино, разумеется.

На вкус и цвет! Как по мне — ничем не хуже.
Касательно же песни Бони Нем — забавный эффект получился: вроде и стеб над "искателями скрытого смысла", а вместе с тем — таки да, и над политикой. Что поделаешь — все так и есть, в полном соответствии с названием песни:-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 31 мая 2013 г. 00:56  
цитировать   |    [  ] 
Осторожно — ненормативная лексика:

цитата

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Есть у меня товарищ Миша. Хороший человек, семьянин, гитарист отменный, весельчак и пиво любит — идеальный практически человек, согласитесь. И дача у него п*здатая, мы там часто зависали, пока я себе дом в деревне не купил. Но речь не об этом.

Как-то жена Мишина говорит нам, мол мужики, а не смотаться ли вам в выходной в деревню картошку посадить, а? А то теща чота разболелась, я с вами не поеду, по домашним делам ей помогу. Мы как про это услышали, аж онемели от счастья. Такое бывает как парад планет — раз в сто лет, не чаще. Разумеется, заикаясь от восторга, мы сказали, что поедем непременно, все там посадим и даже забор поправим. Помню Ленка на нас еще странно посмотрела и сказала много не пить. Ага, нашла что сказать.

Для тех, кто картошку видел только в супермаркетах, коротко расскажу, как ее сажают в деревнях. Коротко — ее сперва надо закопать, потом все лето стоять над ней раком обирая жуков, окучивая и проводя еще ряд магических ритуалов, потом, как срок придет ее нужно выкопать, пое*аться с сортировкой/сушкой/складированием и можно в принципе есть. Забавный спорт такой, командный. Зае*ываются все.

Но нас интересовала только первая фаза — картошку надо закопать. А закапывают ее просто — делают грядку (нет, б*я, не насыпают и нюхают, а делают. Из земли), кидают туда картошку и закапывают. Делать грядки лопатами — это п*здец, рабы на галерах так не зае*ывались, потому грядки делают культиватором или конем, т.е. лошадью. Цепляют к лошади сзади плуг, и человек под уздцы ведет ее по ровной линии до конца поля, потом коняшку разворачивают и ведут назад, делая параллельную грядку. И так пока или конь не сдохнет или грядки не кончатся.

Вот теперь все теоретически подкованы и могут слушать дальше. Приехали мы в субботу с утра пораньше в деревню, сразу мощно выпили и пошли к дядьке Степану лошадь просить. А дядька Степан, надо отметить, такой человек, что за 2 литра беленькой и закусь сам бы весь огород зубами перепахал. Короче с лошадью договорились на послеобеда, а сами вернулись в дом и еще пузырь съели, на часы поглядывая — до прибытия лошади оставалось полчаса.

Миша, когда пьяный, постоянно выдвигает какие-то х*евые идеи, которые мне, когда я пьяный, кажутся гениальными. "А давай курнем?" — сказал Миша. "А давай", — согласился зачем-то я. Сказано — сделано. Короче к моменту прибытия лошади я мог только глупо улыбаться и смотреть на этот мир добрыми глазами. Помню Миша меня потормошил немного, мол вставай, у нас гости (это он про лошадь), но я тока улыбался еще шире. В конце концов Миша сказал, что ему-то оказывается ваще не вставило, а потому он щяс вдвоем с лошадью нарежет эти грядки как от нех*я делать, сам закидает картошку и все там сделает как надо. Миша немного поискал где у лошади морда, взял ее под уздцы и эта дружная компания бодро поп*здила на огород.

Через неопределенное время сознание ко мне медленно и частично вернулось и мне стало интересно, что там у Миши с лошадью получается. Помните я говорил про ровные параллельные грядки? Помните? Так вот я посмотрел и ох*ел.

Обкуренный агроном Миша применил новаторский метод нарезания грядок — он водил лошадь по сужающейся спирали, пока она не сузилась настолько, что лошадь стала во время очередного витка доставать себе носом до жопы. На этом Миша решил, что достаточно, как-то быстро накидал в борозду картошки, — куда полведра, а куда одну на метр-, быстренько лопатой все это дело засыпал, а по центру, где лошадь кусала себя за жопу, вырыл яму и е*нул туда 2 ведра оставшегося посадочного материала.

Я в это время ничем помочь ему не мог, потому как валялся у ворот и меня скрючивало от хохота. Миша с лошадью бодро прошли мимо меня и кто-то из них буркнул на ходу, что вот дармоед б*ять, пока мы въе*ываем он лежит на травке.

Не знаю, что сказала Мише жена, когда увидела все это своими глазами через две недели, но когда картошка взошла — это было прекрасное, неземное зрелище. Особенно умилял неохватный куст картошки по центру. Все село на экскурсии ходило.

Интересно, как это смотрелось сверху...

Кстати, картошка выросла вкусная, и Миша, несомненно приписал это ее свойство своему новаторскому методу.

А вы говорите Англия, круги на полях...
–––
"Не суетитесь, люди. Жизнь отнимает страшно много времени!" - Г.М. Вицин


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 31 мая 2013 г. 00:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Ехала в маршрутке домой вечером. Там сидел пацаненок в капюшоне лет пяти с мамой... Ребёнок маму постоянно за палец дергает и спрашивает: — Мама, я — король? Мама недовольно смотрит в сторону и ничего ему не отвечает... Тут одна миловидная женщина решила поддержать мальчика и спрашивает у него: — И куда же наш король едет так поздно? Тут мамаша отреагировала, сняла капюшон с пацана, а там... — толстенная хрустальная ваза на башке, и говорит: — А мы вот везем его величество в травматологию — подданным показать!
–––
"Не суетитесь, люди. Жизнь отнимает страшно много времени!" - Г.М. Вицин


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 31 мая 2013 г. 01:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Шоколад "Лесная белочка". Нарисована белочка — целиком, между прочим. На обороте читаем: "Состав: белки -8,5%...".
–––
"Не суетитесь, люди. Жизнь отнимает страшно много времени!" - Г.М. Вицин


миродержец

Ссылка на сообщение 31 мая 2013 г. 13:15  
цитировать   |    [  ] 
ЕГЭ история_2013

Пётр I он действительно перенимал какую-то цивилизацию из Европы…
Церковно-приходнические школы
Реформы по отмене крепостной зависимости, подготовленные и осуществлявшиеся Столыпиным – реформа «О вольных хлебопашцах», в результате реформы была отменена зависимость крестьян, была произведена национализация части помещичьей земли
А.В.Суворов – генералиссимус, принимал участие в первой мировой войне 1812 года…
Никто не мог выехать без разрешения кого-либо!
Ограничение ракет средней и дальней видимости
Этот манифест был издан в 1713 году, когда Русь воевала с монголо-татарами…
Брежнев развалил страну. Он тратил деньги на что попало, из-за него много людей страдало.
В период правления Александра I должна была произойти термоядерная война…
Недовольство крестьян и их наёмников
Мотив репрессий – устранение старых обывателей…
Усиление русского самосознавия
(с)
–––
- Мы безоружны, - сказал волшебник, похохатывая…
Глен Кук. Тьма всех ночей.
Страницы: 123...924925926927928...222822292230    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Анекдоты и смешные истории»

 
  Новое сообщение по теме «Анекдоты и смешные истории»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх