Джо Аберкромби Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джо Аберкромби. Обсуждение творчества»

Джо Аберкромби. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 декабря 2008 г. 23:15  
Тема посвящена творчеству Джо Аберкромби.

Библиография автора на Фантлабе.


------------------------------------ КАРТЫ ------------------------------------------------
к роману "Лучше подавать холодным"
к роману "Герои"
к роману "Красная страна"


------------------------------------- ПЛАНЫ АВТОРА --------------------------------------
В данный момент Джо Аберкромби работает над ещё одной трилогией о Земном круге, действие которой разворачивается через 15 лет после "Красной страны". Конкретики по срокам выхода или содержанию томов в данный момент нет.


------------------------------------- ПЛАНЫ ПО ИЗДАНИЮ В РОССИИ --------------------------------------
С мая 2017 импринт "Fanzon" издательства "Э" начинает переиздание всех книг о Земном круге в новой серии "Fantasy World". Имена/названия/термины в томах сведены, проведена дополнительная редактура. В книгах будут внутренние иллюстрации (количество иллюстраций пока неизвестно).


активист

Ссылка на сообщение 20 июня 2013 г. 17:21  
Читаю Аберкромби "Кровь и железо". Ничего не читал из Фэнтази и Фантастики уже лет 15, но до этого прочитал уйму всего и вся. Купился на отзывы. По началу читалось очень бодро, яркие харизматичные персонажи, интриги, доля юмора. Но потом, меня стало утомлять обилие сюжетных линий, постепенно появилась скука. Я не назвал бы это и Фэнтази. Ну колдонули пару раз, в начале какие- то монстры появились и всё. Нету той магии, которая есть даже в произведениях Мартина ( и там-то её очень не много). Из плюсов отмечу лёгкость повествования, хорошо про писанные драки. Аберкромби, да ппростят меня его фэны, хороший рассказчик, но не писатель. Всё слишком мелко, усреднено для рядового и читателя и бытово. Нет того ощущения "сказки", которое у меня вызывала раньше подобная литература. Думал, вырос. Ан нет, начал читать Геммела, "Нездешний", вот там всё на месте за что я люблю подобную литературу. Стоит ли давать Аберкромби второй шанс? Будет ли вторая книга лучше?
–––
Lupus pilum mutat non mentem


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 июня 2013 г. 19:26  

цитата Moroth

Нет того ощущения "сказки", которое у меня вызывала раньше подобная литература.

цитата Moroth

Стоит ли давать Аберкромби второй шанс?

О, нет!
"Сказки" у Аберкромби не больше чем у Мартина, когда он устраивает "кровавую свадьбу".


философ

Ссылка на сообщение 20 июня 2013 г. 19:51  

цитата Moroth

Будет ли вторая книга лучше?
Лучше? Может, стоит по другому сформулировать мысль. Скажем: "Будет ли вторая книга более соответствовать моим ожиданиям?".


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 июня 2013 г. 19:59  

цитата Moroth

Будет ли вторая книга лучше?
вторая будет продолжением первой — во всем.
–––
Где есть воля, там и путь.


философ

Ссылка на сообщение 20 июня 2013 г. 22:34  

цитата Moroth

Стоит ли давать Аберкромби второй шанс?
Ему-то второй шанс не нужен, он шестую книгу дописал:-).
Вам — тоже.
Ну, дочитаете до третьей книги. Ну, найдете там горы волшебства, постигнете сквозной замысел трилогии. Зачем Вам всё это, если не интересно следить за персонажами и открывать их мир? Не мучайтесь.


активист

Ссылка на сообщение 20 июня 2013 г. 22:40  

цитата Dark Andrew

Стоит ли давать Аберкромби второй шанс?

О, нет!
"Сказки" у Аберкромби не больше чем у Мартина, когда он устраивает "кровавую свадьбу".


Мартин мне, как раз, нравится. Да и Аберкромби две трети книги я прочитал с удовольствием. Мне не хватает динамики во второй половине книги и магии ( собственно, самого Фэнтази). Со "сказкой" я конечно, погорячился, но назвать книги Аберкромби дарк Фэнтази, всё равно, что Хостел назвать фильмом ужасов.
–––
Lupus pilum mutat non mentem


активист

Ссылка на сообщение 20 июня 2013 г. 22:46  

цитата ааа иии

Ну, дочитаете до третьей книги. Ну, найдете там горы волшебства, постигнете сквозной замысел трилогии. Зачем Вам всё это, если не интересно следить за персонажами и открывать их мир? Не мучайтесь.

Персонажи-то как раз нравятся, просто под конец динамика настолько, для меня, просела и всё стало очевидным, что я в конце начал читать по диагонали.
–––
Lupus pilum mutat non mentem


философ

Ссылка на сообщение 20 июня 2013 г. 22:49  

цитата Moroth

всё стало очевидным

Интересуюсь, что конкретно?


философ

Ссылка на сообщение 20 июня 2013 г. 22:58  

цитата Moroth

Персонажи-то как раз нравятся,
Тогда Вы обречены — читайте!

цитата bydloman

Интересуюсь, что конкретно?
Присоединяюсь к вопросу.


активист

Ссылка на сообщение 20 июня 2013 г. 23:02  

цитата ааа иии

цитата Moroth
Персонажи-то как раз нравятся,
Тогда Вы обречены — читайте!
цитата bydloman
Интересуюсь, что конкретно?
Присоединяюсь к вопросу.

Ну весь замысел автора мною, конечно, не разгадан. Но то, что впереди поход за тридевять земел за неведомой х.. пардон , артефактом, выкупается быстро.
–––
Lupus pilum mutat non mentem


философ

Ссылка на сообщение 20 июня 2013 г. 23:17  

цитата Dark Andrew

Неужели?
Очень похоже, что вы путаете мат с обсценной лексикой.


Я ничего не путаю, чай, не за бутылку диплом покупала. Fuck в переводе — это наше родимое матерное "е**ть" и производные от него, как бы Вам ни хотелось "облагородить" жанр фэнтэзи, "очистив" его от матерных слов.

цитата Elric8.

Nadia Yar, ну что это такое... Куда не кинься всюду вы нарисуетесь


А Вы не кидайтесь туда, где я могу нарисоваться.
–––
Врагов своих надо любить, врагов государства — уничтожать, а врагов Бога — гнушаться. (с) Святитель Филарет Московский


магистр

Ссылка на сообщение 20 июня 2013 г. 23:18  
Moroth
You Know Nothing, Jon Snow :-)))
–––
Мой канал о фантастике в ТГ: https://t.me/zlo_i_sff


философ

Ссылка на сообщение 20 июня 2013 г. 23:19  

цитата Moroth

то, что впереди поход за тридевять земел за неведомой х.. пардон , артефактом, выкупается быстро.

Эээ, так это они практически прямым текстом декларируют. Весь интерес в том, что за артефакт, зачем он, зачем магу именно эти граждане, к чему приведет поход. Не говоря уже об остальных линиях. Впрочем, можно сказать, что тут тоже все довольно очевидно — в конце будет грандиозное мочилово.


философ

Ссылка на сообщение 20 июня 2013 г. 23:21  

цитата Nadia Yar

Fuck в переводе — это наше родимое матерное "е**ть" и производные от него, как бы Вам ни хотелось "облагородить" жанр фэнтэзи, "очистив" его от матерных слов.
В подтверждение этого мнения — Про американские матюги


философ

Ссылка на сообщение 21 июня 2013 г. 00:18  

цитата Nadia Yar

А Вы не кидайтесь туда, где я могу нарисоваться.

Nadia Yar, это сложно сделать потому что кажется вы уже всюду:-))):-))):-)))

цитата Nadia Yar

Fuck в переводе — это наше родимое матерное "е**ть" и производные от него,

Так ведь есть же и печатные производные.

цитата

Мерзавка Мюриель, которая еб... пардон, трахалась с любым
проходимцем!

Анджей Сапковский "Крещение огнём". Даже у него е***ть в речи героя заменено


миродержец

Ссылка на сообщение 21 июня 2013 г. 00:28  
*хоть убейте, хоть забаньте, но не могу молчать*;)

цитата Phelan

Moroth
You Know Nothing, Jon Snow :-)))



Moroth, ну зачем же так себя, любимого, мучить и продолжать читать то, что не особо радует?
Сказки и магии у Джо не будет, ждать не надо. Для сказки тогда уж лучше посмотреть в сторону, допустим, чудесного Ротфусса ;-)
"Дарк" — это понятие, сопоставимое со словом "менеджер". Каждый — буквально попутчик в автобусе по дороге на работу — им пользуется, но никто толком не знает, что на самом деле оно означает — у всех своё видение и понимание.
Градус авторского юмора, иронии и его отточенный блестящий язык, как на мой вкус, безвозвратно потерян в переводе, но, тем не менее, и по-русски вполне поддаётся оценке, если у читателя — в принципе — сходные с автором ощущения и взгляды на жизнь.
Если этого сходства нет, то зачем тратить время и уставать зря? ;-) — на свете есть миллион прекрасных книг..
–––
Brainy is the new sexy (c)


авторитет

Ссылка на сообщение 21 июня 2013 г. 11:41  
ALLEGORY полностью с Вами согласен... И хочется добавить для Moroth , что фэнтези — это не обязательно сказка и магия. Достаточно просто выдуманного мира (вселенной)...(хотя полностью без мечей и магии мало кто из авторов обходится)
P.S. lopuh21 — где же 4-5 части героев??? Очень ждем от Вас очередного трудового подвига^_^
P.P.S. bydloman благодарю за RD — недочеты в редакции конечно же есть, но картинки и перевода в целом никак не испортили...Огромное спасибо!:beer:


философ

Ссылка на сообщение 21 июня 2013 г. 12:45  

цитата Elric8.

Так ведь есть же и печатные производные.

А зачем, если в оригинале непечатные?

цитата Elric8.

Анджей Сапковский "Крещение огнём". Даже у него е***ть в речи героя заменено

Я конечно в польском не силен, но мне кажется, что это уже вольность переводчика — в оригинале:

цитата

Adalia, co się z własnym kuzynem skaziła, jak jej praprababka, Muriel Łotrzyca, co kaziła się z każdym!

Т.е. даже если у слова "skaziła" есть и нецензурные значения, кроме как "запятнала", то уж во всяком случае: 1) Адалия делала то же, что и Мюриэль (а у нас в переводе зачала), и 2) маршал не говорит никаких пардонов.

И по поводу "в английском мата нет" — познавательное.

цитата 2ristish

благодарю за RD

Пожалуйста!


авторитет

Ссылка на сообщение 21 июня 2013 г. 13:19  

цитата Elric8.

Анджей Сапковский "Крещение огнём". Даже у него е***ть в речи героя заменено

Прошу прощение за оффтоп, но как человек читавший Сапковского в оригинале не мог пройти мимо. У него мат есть. И должен переводиться соответственно. Сапковский отлично владеет языком, так что раз такие слова употребляет, значит считает, что так нужно. Так что это опять таки отсебятина переводчиков. И тут не получится, как в английском, утверждать, что эмоциональная окраска разная. Русский и польский мат имеют одинаковую окраску, хотя бы потому, что большинство матерных слов пришло в польский именно из русского языка


авторитет

Ссылка на сообщение 21 июня 2013 г. 13:22  

цитата bydloman

Т.е. даже если у слова "skaziła" есть и нецензурные значения

Как раз таки нету, это слово абсолютно цензурно. Но мат у Сапковского есть в других местах, его хватает в Гуситской трилогии и осбенно в Змее
Страницы: 123...175176177178179...624625626    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джо Аберкромби. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Джо Аберкромби. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх