Терри Пратчетт Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Терри Пратчетт. Обсуждение творчества»

Терри Пратчетт. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 15 мая 2005 г. 00:25  
FAQ

- С чего начинать чтение Пратчетта?

Существует два распространённых мнения, имеющих свои плюсы и минусы:
1) С "Цвет волшебства", "Безумная звезда" и так далее по порядку написания книг.
2) С "Стража! Стража!", "К оружию! К оружию!", "Вещие сестрички", чтобы увидеть как Пратчетт отходит от написания пародий и переходит к строительству того Плоского мира, за который его полюбили миллионы читателей.
–––
Кто-нибудь, сделайте что-нибудь! Это приказ!


магистр

Ссылка на сообщение 9 сентября 2013 г. 16:05  

цитата ЯэтоЯ

Ну назвали б бы Псина или — учитывая, что это Цербер — Пёсик.

Псине я был бы рад, но Цербер — кобель. Пёсик — немного искажает задумку, но лучший вариант из всех.
–––
F is for "Fiction"


магистр

Ссылка на сообщение 9 сентября 2013 г. 17:34  
Волдинг

цитата Волдинг

Псине я был бы рад, но Цербер — кобель.

Не обязательно: бычара, волчара и наконец — кобелина.
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


философ

Ссылка на сообщение 10 сентября 2013 г. 00:33  
Иллюстрации к французским изданиям :-)



Не знаю, может, уже было, но я раньше только "Мрачного жнеца" видел.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 сентября 2013 г. 12:05  
Кто знает, подскажите, какой перевод лучше:
Переводы на русский: В. Ланчиков (Кот без дураков)
                                        Н. Аллунан (Кот без прикрас)
?
–––
"Креста не бывает выше человеческих сил"


философ

Ссылка на сообщение 13 сентября 2013 г. 15:14  
Мне кажется, перевод Ланчикова лучше и смешней (первым его читал). Одна лаборантка его хорошо разобрала: http://fantlab.ru/blogarticle1208 .

Но и Аллунан неплохо перевела, что сказать. 8:-0


магистр

Ссылка на сообщение 3 октября 2013 г. 23:34  
Пока прочёл 4 книги из цикла о страже. сейчас читаю "пятый элефант". В целом очень доволен. Чтобы написать несерьёзным языком книги о серьёзных проблемах нужен талант и у Пратчетта он есть.


активист

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 07:51  
Самая мрачная книга Пратчетта-"Движущиеся картинки". Дочка даже не дочитала, стало страшно....


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 13:35  

цитата qtutuq

Самая мрачная книга Пратчетта-"Движущиеся картинки". Дочка даже не дочитала, стало страшно....

Неправда. "Где моя корова?" в разы страшнееo_O


активист

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 14:02  
Да уж...


миродержец

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 22:21  
А чего там страшного? ???
–––
Eramos pocos y parió la abuela


магистр

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 22:57  

цитата Aryan

А чего там страшного?

В картинках или в корове? :-)))
В картинках просто нечесть всякая лезет. А в корове- анк-морпоркцы глазами Ваймса :-)))
Корова явно страшнее ( что страшного и мрачного в картинках, я , правда, не понимаю :-))))
–––
Логика – замечательная штука, однако против человеческого мышления она бессильна. (с) Терри Пратчет


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 23:53  
aznats :beer:


магистр

Ссылка на сообщение 24 октября 2013 г. 19:28  
Благие знамения.
Ляпы, похоже, переводчика или скорее редактора:
на странице 339 едут четыре всадника Апокалипсиса, за ними едут четыре байкера. И все четыре байкера перечисляются по именам, ну или по кличкам:

цитата

Следом за ними ехала четверка других всадников: Большой Тед, Сальник, Свинопас и Кочегар.

И никого больше, кроме этой четвёрки — нету.
Но уже на странице 340:

цитата

Наконец, нарушив тишину, Свинопас крикнул Большому Теду.
— И кем же ты будешь теперь? — хрипло спросил он.
— Я ведь о чем? Они — четыре всадника Апокалипсиса, верно?
— Тогда, значит, мы вторые Четыре всад… гм, байкера Апокалипсиса. И значит, у нас тоже должны быть какие-то свои кликухи.
— Может, мне тоже назваться Войной? — спросил Пижон.
— Да ну тебя! Какая же ты Война? Она вон — Война. Выбери чего другого.
Лицо Большого Теда сморщилось от напряженной работы мысли.


Т.е. то ли Большой Тед вдруг превращается в Пижона — но всего лишь на мгновение, то ли из ниоткуда появляется пятый байкер — и тотчас же исчезает...
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


магистр

Ссылка на сообщение 24 октября 2013 г. 19:29  
И ещё оттуда:
на странице 369

цитата

Лайза Морроу говорила с клиентом

Но уже на странице 371 она превращается... превращается... превращается...

цитата

облепили всех десятерых сотрудников телефонной конторы, включая Лайзу Будилоу.

Ну а на странице 468 — она снова Морроу.
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2013 г. 19:34  

цитата ЯэтоЯ

Т.е. то ли Большой Тед вдруг превращается в Пижона

Ага, похоже на то:

цитата

"Can I be War as well?" asked Big Ted.


активист

Ссылка на сообщение 25 октября 2013 г. 17:57  
Самое страшное в "Картинках..." — это Свехгипнотическое влияние на коллективное сознание масс , когда это сознание становится клиповым, и люди, не прекращая жевать попкорн, превращаются в скелеты...


магистр

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 13:32  
Дочитав "Движущиеся картинки" задался вопросом: как по хронологии эта книга соотносится с "Пятый элефант"?
Ведь после событий в "Движущихся картинках" Гаспод утратил дар человеческой речи. Значит ли, что события всей серии романов про Стражу происходят до "Движущихся картинок"?

А еще любопытно — те эпические события, что изображены в финальном клике "Движущихся картинок", имеют отношение к маленькому хронопутешествию Ваймса из "Ночной Стражи"?..

Заранее спасибо за ответы и мнения)
–––
Альтернативна історія: згадати про Каїна, доки Авель ще живий...


магистр

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 20:29  

цитата Tyrgon

Ведь после событий в "Движущихся картинках" Гаспод утратил дар человеческой речи.

Пратчетт передумал. Эти события ещё до того, как Детрит пошёл в Ночной Дозор, а значит Гаспод снова как-то научился говорить.
–––
F is for "Fiction"


магистр

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 20:38  

цитата Tyrgon

Ведь после событий в "Движущихся картинках" Гаспод утратил дар человеческой речи.

цитата Волдинг

Гаспод снова как-то научился говорить.

Об этом в "Правде" упоминается, насколько я помню. Буквально пара фраз.
Кажется, вскоре после "движущихся картинок" он поспал на свалке магических отходов.

цитата Tyrgon

те эпические события, что изображены в финальном клике "Движущихся картинок", имеют отношение к маленькому хронопутешествию Ваймса из "Ночной Стражи"?

По мне нет. Стража в картинках еще додетритовой эпохи. То есть на совсем ранних стадиях.
–––
Логика – замечательная штука, однако против человеческого мышления она бессильна. (с) Терри Пратчет


магистр

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 21:21  
Tyrgon у Вас нет схемы "Как читать Пратчетта?" Там очень здорово можно и хронологию, и сюжетные связи отследить:) Находится простым поиском в любом поисковике.
–––
Счастье сидело в ней пушистым котенком.
Александр Грин
Страницы: 123...7475767778...141142143    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Терри Пратчетт. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Терри Пратчетт. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх