Хоббит Пустошь Смауга 2013


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Хоббит: Пустошь Смауга (2013)»

Хоббит: Пустошь Смауга (2013)

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 7 октября 2013 г. 15:56  


The Hobbit: The Desolation of Smaug
Год: 2013
Страна: США, Новая Зеландия
Жанр: фэнтези
Режиссер: Питер Джексон
Сценарий: Фрэнсис Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон, Гильермо дель Торо, Дж.Р.Р. Толкин
В главных ролях: Мартин Фриман, Иэн МакКеллен, Ричард Армитедж, Джеймс Несбитт, Кен Стотт, Грэм МакТавиш, Уильям Кирчер, Стивен Хантер, Дин О’Горман, Эйдан Тернер, Джон Коллен, Питер Хэмблтон, Джед Брофи, Адам Браун, Марк Хэдлоу, Эванджелин Лилли, Орландо Блум, Ли Пейс, Люк Эванс, Ману Беннетт, Стивен Фрай, Сильвестр МакКой, Бенедикт Камбербэтч.
Премьера: 10 декабря 2013

Трейлер №1: http://www.youtube.com/watch?v=Os1G8RtqY2c
Трейлер №2: http://www.youtube.com/watch?v=fnaojlfdUbs
Трейлер №3: http://www.youtube.com/watch?v=lfflhfn1W-o

http://www.fantlab.ru/film4228


миротворец

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 13:12  

цитата opty

Что то похожее в озерном городе уже проскакивало

А выше уже говорили, что эпизодическое появление темнокожих людей в Эсгароте с натяжкой, но объяснимо, мол торговцы с юга.
–––

Коннизавр, чудовище кровожадное и старомодное.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 13:18  
igor_pantyuhov
Если вы про наличие дубляжа, то жаль, что у вас нет выбора — смотреть в оригинале.
Что касается второй части "ВК" от Джексона, то она мне тоже меньше первой понравилась, но в третьей режиссер реабилитировался.
Здесь, думаю, будет то же самое.
А так — да, эпичное кино.
А что вы хотели от Голливуда?!
Сборы и продажи попкорна — гарантированы.
Рядом мужик почти два ведра его съел.
Почти — потому что часть просыпал на себя и под себя.
Лучше бы вообще не продавали... запах брррр...

Конни
Вспоминается веселый анекдот, как грузин с негром в метро встретились.
Оба доказывали друг другу, что торговцы с юга и не верили. :-)))
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 13:36  
Александр Кенсин
Я этот анекдот, к сожалению, не слышала. Предполагаемые торговцы южане в фильме особой роли не играют.
Мне понравилось, что Бэйн, сын Барда Лучника, мимоходом упомянутый в Приложениях к ВК, стал маленьким, но симпатичным персонажем.
–––

Коннизавр, чудовище кровожадное и старомодное.


магистр

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 13:47  

цитата Конни

Не могу удержаться и прикладываю картинку с  гномами, уж простите. Автор работы был вдохновлен фильмом.

:-) Автору — дальнейших успехов!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 14:11  

цитата Александр Кенсин

Если вы про наличие дубляжа, то жаль, что у вас нет выбора — смотреть в оригинале.
Нет выбора.
А они очень различаются?

цитата Александр Кенсин

А что вы хотели от Голливуда?!
Ну да:-) Деньги есть деньги8-)

цитата Александр Кенсин

то касается второй части "ВК" от Джексона, то она мне тоже меньше первой понравилась
А вот мне первая часть ВК чем-то сказку напомнила. Она мне даже больше понравилась, чем следующие две.
–––
Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 14:15  

цитата igor_pantyuhov

А они очень различаются?

ИМХО дубляж очень хороший и качественный , один из лучших за последние годы .
Русский . А вот украинский поругивают (по обсуждениям в других форумах)
–––
"Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц


активист

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 14:38  

цитата mogzonec

В общем надо заранее запретить Джексону снимать Сильмаллирион.


А что, он где-то уже обмолвился об этом?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 14:38  

цитата Spectrum

Или выдрали уже так, что вставить не получится?
там, как и с Беорном в Хоббите, вся сцена заменена на экшн
–––
Список лонгселлеров всех нас рассудит...


миродержец

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 14:40  
igor_pantyuhov
оригинал всегда лучше.

хотя дубляж в целом хороший, только для эльфийки неидеально подобрали голос, когда на эльфийском говорит — то слышна разница.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


философ

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 14:52  
Для меня фильм стал событием в кино-фантастике. И при всех недостатках фильма, а их много и на них трудно закрывать глаза, я все равно рад, что одну из самых любимых книг экранизировали настолько качественно.
Мне даже все гномы нравятся.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 14:56  
Вячеслав Новик
так и я о том — гномы на диво удались. :-)

а насколько это экранизация — это вопрос спорный.
книга всё же другая. :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 15:44  

цитата Александр Кенсин

а насколько это экранизация — это вопрос спорный.

Это я думаю в лучшем случае "По мотивам" 8-)
–––
"Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц


магистр

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 17:07  
Приобщилась вчера к Пустоши. Не разочарована, но и не восхищена. Менее зрелищно, менее красиво и ярко, менее сказочно-кукольно, чем первая часть. Все ровно, серо, без явных ляпов и недочетов. Но и почти без потрясающих моментов, радующих глаз и греющих душу, как в Братстве Кольца. ОООчень растянуто. Просто чрезмееерно.

Лично для себя отметила два особо ярких плюса и один огромный минус:
1)Трандуил — великолепен в своей царственной гнусности:cool!:
2)Смауг — впечатляющ, пусть и излишне идеален. Сцена вылетающего из золотой реки золотого дракона — прекрасна. А выражение лица морды компьютерного Смауга, когда он увидел золотую статую, заслуживает отдельной благодарности его создателям.

1)Увлечение Тауриэли гномом — это настолько серьезный минус, что просто не хватает культурных слов. И если со стороны Кили (или Гимли) это теоретически еще было допустимо, то Тауриэль (которой по фильму явно больше 600 лет) никак не могла влюбиться в первого встречного гнома-оборванца да еще и с первого взгляда

Ну и традиционное: сцена сплава по реке весьма оживила середину фильма

П.С. Украинский дубляж такой же неяркий, как и фильм. Его просто не слышно. Ну, спасибо, что хоть не раздражает


активист

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 17:12  

цитата Бурундук

Тауриэль (которой по фильму явно больше 600 лет) никак не могла влюбиться в первого встречного гнома-оборванца да еще и с первого взгляда

Это дружба. Не понимаю, почему ее вдруг окрестили романтической линией.
–––
Мы не виделись сто лет,
Я скажу тебе: "Привет".


магистр

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 17:16  
Френда Когда смотрят на друзей, глаза так не загораются;-) Да и дужбы-с-первого-взгляда, насколько я знаю, не существует. Дружба возникает после каких-то совместных действий, событий и т.п. А тут — раз! и ...дружба:-))) Да еще и между классовымирассовыми врагами


магистр

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 17:20  
И, скажите, только мне Торин Дубогрыз кажется довольно гнусным и неприятным типом?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 17:28  
Бурундук
Во время развития романтической линии Тауриель-гном (в тюрьме) я пошел в бар за кофейком (раз уж VIP-зал надо пользоваться) , так что серьезных противоречий она у меня не вызвала :)
Потрясающих моментов много , не меньше чем в первом , просто они другие , менее сказочные , более резкие и драйвовые .
Типа сказка кончилась — началась работа , чую нас готовят к мрачной и депрессушной третьей серии где всех (или почти всех) замочат самым кровавым образом

цитата Бурундук

И, скажите, только мне Торин Дубогрыз кажется довольно гнусным и неприятным типом?

Власть развращает , а он уже почувствовал её вкус в ближайшей перспективе . Да и гены сказываются . Так что да ;-)
–––
"Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц


активист

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 17:42  

цитата Бурундук

Дружба возникает после каких-то совместных действий, событий и т.п. А тут — раз! и ...дружба

О. Эти смайлики.
Хорошо, не дружба, а зачатки дружбы. Первоначальная симпатия. Как между Гимли и Леголасом.
–––
Мы не виделись сто лет,
Я скажу тебе: "Привет".


активист

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 17:44  

цитата Бурундук

И, скажите, только мне Торин Дубогрыз кажется довольно гнусным и неприятным типом?

Да гадкий гнум.
Книгу я читала омг сколько лет назад (она была большая и с ужасным иллюстрациями), и там Торин тоже был совсем не сахарный, за что и поплатился. И... по-моему, из всех гномов он был единственный живой и с прописанным характером (остальные — просто приложение).
Точно сказать не могу, как-нибудь перечитаю на досуге.
–––
Мы не виделись сто лет,
Я скажу тебе: "Привет".


магистр

Ссылка на сообщение 23 декабря 2013 г. 17:47  

цитата opty

менее сказочные

цитата Бурундук

менее красиво и ярко, менее сказочно-кукольно, чем первая часть
:-)))

Я не сказала, плюс это или минус.;-) Но речь о том, что лично мне не производственный роман хотелось увидеть или

цитата opty

началась работа
а сказку. Во ВК тяжелой и изматывающей работы было горааааздо больше. Но ее смогли преподнести красочно и интересно. А тут путешествие по Лихолесью, посещение замка Трандуила, Озерный город умудрились сделать серыми, блеклыми и маловпечатляющими
Страницы: 123...910111213...242526    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Хоббит: Пустошь Смауга (2013)»

 
  Новое сообщение по теме «Хоббит: Пустошь Смауга (2013)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх