автор |
сообщение |
Kuntc
гранд-мастер
|
28 августа 2014 г. 17:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Гришка не проще было бы тогда, в начале, делать сразу — и хорошо?
Раз не сделали, значит почему-то нельзя было.
|
––– And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in... |
|
|
Sekundomer
магистр
|
|
Гришка
гранд-мастер
|
28 августа 2014 г. 17:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc значит почему-то нельзя было.
Ну, это уже отдает каким-то инфантилизмом, что ли. Что значит "нельзя было" для крупнейшего издательства с правами в 1997-м году? Хотели сэкономить на Кинге — вот и весь простой ответ, и никаким "нельзя" здесь и близко не пахнет. Ладно, рассорились с "Миром". Закажите новые переводы. Нет, мы купим то, что ближе лежит — "Кэдмен", от которого сами потом расплюемся. Ладно, взяли пару хороших переводов из "Кэдмена", но почти на каждый пункт можно было уже тогда найти альтернативу, которую, очевидно, искать поленились/переводчиков искать не захотели для покупки прав/содрать без спроса побоялись. С фантастикой-то в этом плане АСТ еще более-менее повезло — "золотую полку" и "классику мировой НФ" курировали люди, знающие, с чем работают, любящие то, с чем работают и заинтересованные в том, с чем работают — и то у них было не без провалов. С Кингом же в те годы все просто слабали "на авось" и "как бы это все попроще-то да побыстрее да подешевле организовать". Это называется не "почему-то нельзя было", это называется "не озадачились @ не захотели".
|
––– Ghosts vomit over me |
|
|
Sekundomer
магистр
|
28 августа 2014 г. 17:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Гришка А меня вот спустя долгое время стукнула в голову забавная мысль: не проще было бы тогда, в начале, делать сразу — и хорошо? Скольких бы острых рифов удалось бы избежать. И дискуссий на грани агрессии, и этих самых пере-переизданий с нашлепками "Ну, теперь-то уж точно без сокращений, уф!" (хотя с случае с "Жребием Салема" и новым "Сиянием" я бы добавил мелкими-мелкими буквами Осторожно: может содержать следы стилистического бессилия переводчика и авторскую пунктуацию в первом и Осторожно: может содержать следы нерастраченного энтузиазма во втором соответственно). Силы бы тогда как раз-таки логично были бы направлены на качественное/своевременное издание новых произведений. Хотя, конечно, если бы да кабы, история не терпит сослагательных наклонений и все такое прочее.
О чем я и говорил выше только другими словами. Нарубили дров, так еще и выправляя успевают рекламировать на этом. Впервые в полном переводе ))
И согласен на все 100%, что теперь бы усилия уходили на качественные издания новых книг ))
|
|
|
Виктор Вебер
авторитет
|
28 августа 2014 г. 18:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата "золотую полку" и "классику мировой НФ" курировали люди, знающие, с чем работают, любящие то, с чем работают и заинтересованные в том, с чем работают
Уважаемый Гришка! Вот что странно, Кинга курировали те самые люди.
|
|
|
dr_lecter
магистр
|
28 августа 2014 г. 18:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Помню я тот 1997 и последовавший за ним 1998-й года. Тогда складывалась интересная ситуация. Постараюсь пояснить на примере, скажем, "Жребия". АСТ в 1997-м выпускает вот это издание — http://fantlab.ru/edition37947 . Но рядом продается и вот это — http://fantlab.ru/edition75928 , и вот это — http://fantlab.ru/edition17174 . И позиционируются они тоже как собрание сочинений Кинга. И только на издании АСТ красуется фраза -"Полное собрание сочинений". Скорострельность выпуска Кинга у АСТ в 1997 и 1998-м была феноменальная. В их "полном собрании сочинений" часто в неделю выходило по несколько новинок. С одной стороны из-за конкуренции мы получили все книги очень быстро... с другой — качество имеем такое как имеем.... Добавлю, книги в те годы были феноменально дешевы. И не забываем, что только у АСТ были права на Кинга, остальные издательства гнали пиратскую продукцию.
|
|
|
Sekundomer
магистр
|
28 августа 2014 г. 18:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
dr_lecter
Из-за пиратства-то мы и получили нагоняй от самого Кинга и его не любовь к русскому читателю ((
Однако были ведь и 2000-е годы, когда были доп. тиражи, и когда была "Черная серия". Хотя они в этой серии что-то там исправили но так ради исключения )))
Хотя уже без разницы. Выправили бы все что осталось выправить. И издавали в хорошем качестве )))
|
|
|
dandi
активист
|
28 августа 2014 г. 19:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sekundomer цитата "Черная серия"
"Черная серия"- я считаю лучшая серия из всех что были у Кинга. Книги крепкие, с этим классическим образом.Единственное,бумага у них подозрительная,но терпимо. У меня в этой серии немного книг,-"История Лизи", "Волки Кальи" ,сборники рассказов -"НК и ФВ" и "Всё предельно".
|
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
28 августа 2014 г. 19:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мда... "Асты" ответили:
цитата ответы на вопросы наших подписчиков не в ходит в рамки моей деятельности, и естественно я не могу знать всего...
Что-то вообще не понял смысла ответа. Или не знает никто что творится, или тот, кто сидит по ту сторону почты, этого не знает и лень спросить, или он вообще писать плохо умеет и читать, и сам не понял, что от него хотят.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
dandi
активист
|
28 августа 2014 г. 20:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин цитата Или не знает никто что творится, или тот, кто сидит по ту сторону почты, этого не знает и лень спросить
А может это деза ? Или пошутили так?) С этой серией.
|
|
|
Sekundomer
магистр
|
28 августа 2014 г. 21:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dandi "Черная серия"- я считаю лучшая серия из всех что были у Кинга. Книги крепкие, с этим классическим образом.
Да, тоже считаю что самая лучшая из всего что есть сейчас, так эта серия. Качество самой книги намного лучше, что сейчас.
цитата Александр Кенсин Что-то вообще не понял смысла ответа.
Мягко говоря, они послали куда подальше культурным образом. Не отвечаю, не знаю и знать не желаю ))) Еще удивительно, что что-то в ответ написали.
|
|
|
kravchenkoff
авторитет
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
28 августа 2014 г. 21:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sekundomer цитата:
цитата Мягко говоря, они послали куда подальше культурным образом. Не отвечаю, не знаю и знать не желаю ))) Еще удивительно, что что-то в ответ написали.
Мне после этого подумалось, что вот сидит там какой-то полуграмотный человек, которого наняли дежурить за копейки и отвечает, как умеет. И ему дана команда — если Главный напишет, то зови нас, а так — что хочешь, то и отвечай, вон список на стене висит, гляди в него, если в списке нет информации, то и пиши в ответ, это не в моем ведении и т.д. Это как с обложками — "работа ведется на высоком уровне". Да, работа-то ведется, но называть это работой, это именно что сделали по-быстрому и всё.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
maxximec
магистр
|
28 августа 2014 г. 22:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dandi "Черная серия"- я считаю лучшая серия из всех что были у Кинга. Книги крепкие, с этим классическим образом.Единственное,бумага у них подозрительная,но терпимо. У меня в этой серии немного книг,-"История Лизи", "Волки Кальи" ,сборники рассказов -"НК и ФВ" и "Всё предельно".
У меня наоборот — достаточно много книг в этой серии, а вот "блестящую" серию всю раздарил — ни одной книги не осталось.
|
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
28 августа 2014 г. 22:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
maxximec "Чёрная" хорошая была. Хотя сначала ее печатали вообще на Фабрике цветной печати и качество было высочайшее, как печати, так и переплёта. Потом перекинули в Электросталь...
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
dandi
активист
|
|
dandi
активист
|
29 августа 2014 г. 00:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин цитата Мне после этого подумалось, что вот сидит там какой-то полуграмотный человек, которого наняли дежурить за копейки и отвечает, как умеет.
|
|
|
denbrough
активист
|
29 августа 2014 г. 10:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К вопросу об эстетах. Тут многие просили показать легендарное ограниченно-номерное «музейное» издание My Pretty Pony, которое по праву считается самой тяжелой книгой Кинга и весит семь с половиной килограмм. Это огромный том в кожаном переплете и с металлической обложкой, причем в титульную встроены электронные часы. Все страницы переложены пергаментом, издание обильно украшено литографиями и иллюстрациями. На снимках экзмепляр под номером один, хозяин просит за него четыре с небольшим тысячи долларов, иронично замечая, что цена вполне себе адеватна – всего-то пятьсот семьдесят долларов за килограмм.
|
|
|
Алексей121
миротворец
|
29 августа 2014 г. 10:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К вопросу о коллекционных изданиях. Не так давно узнал, что Азбука выпускает абсолютное коллекционное (самое полное в мире) переиздание комикса "Хранители" тиражом в 10000 экземпляров и стоимостью больше тысячи рублей. http://www.ozon.ru/context/detail/id/2744... После этого прозвучавшие выше доводы о невозможности выпускать Кинга в нормальном виде смотрятся довольно жалко. Что, Кинг у нас менее популярен, чем графические романы?
|
|
|
Mizantrop
миродержец
|
|