Серия Мир фантастики ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Мир фантастики" (Азбука)»

Серия "Мир фантастики" (Азбука)

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 7 июля 2015 г. 00:00  
цитата Dark Andrew
«Мир фантастики» — серия, нацеленная не на тех, кто годами собирал ШФ. Это серия для новых читателей. Серия избранного лучшего в более крупном омнибусном формате. Без жанрового разделения. Без разделения советское/российское/переводное. Просто лучшая фантастика. И да, там будут переиздания того, что было раньше, включая и пересечения с ОО, ШФ и прочими сериями. Другое дело, что тот же Андерсон мне кажется новый гораздо более логичным — три ключевых фэнтезийных романа.
Если проводить сравнение, то «Мир фантастики» — аналог ШФ, в том время как ЗМФ — аналог «Мастеров фантастики».

Статья об антологиях лучшей советской фантастики, которые выходят в рамках серии:
Фантастическая «Азбука»: лучшая советская фантастика

Комментарий о формате томов в серии "Мир фантастики. Коллекция делюкс".

Страницы серии:
"Мир фантастики"
«Мир Фантастики. Коллекция делюкс»


Страница серии на сайте издательства:
Мир фантастики
Мир Фантастики. Коллекция делюкс


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 февраля 2016 г. 23:44  
[Сообщение изъято модератором]


магистр

Ссылка на сообщение 4 февраля 2016 г. 23:48  

цитата Edred

И если автор в последующих версиях что-то специально исправил или выкинул — издательство никак не может этот фрагмент вернуть.

Это понятно, вполне так может быть. Просто смутило слово "неурезанный вариант книги" (вместо чего-то вроде "финальный вариант" или "с поздними авторскими правками") и при этом отсутствие некоторых, пусть мелких, кусков текста. Поэтому и удивился. Надо будет получше вчитаться в обе версии и найти, что есть в версии "Мира фантастики", чего не было в предыдущих изданиях.
–––
The spice must flow


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 февраля 2016 г. 23:49  
[Сообщение изъято модератором]


миродержец

Ссылка на сообщение 4 февраля 2016 г. 23:57  
[Сообщение изъято модератором]
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 00:01  
[Сообщение изъято модератором]


миродержец

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 00:09  
[Сообщение изъято модератором]
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 00:10  

сообщение модератора

Александр Кенсин получает предупреждение от модератора
Провокация оффтопика в особо крупном размере и его дальнейшее развитие. В серии "Мир фантастики" Шекли не издавался.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 00:11  
[Сообщение изъято модератором]


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 00:16  
greenrus07
kgn
=Д=Евгений
Вы категорически невнимательно читали анонсы. "Люди как боги" в ОО и в МФ идентичны, что и было заранее сказано.
Поэтому, чтобы понять, откуда там что взялось, достаточно прочитать предисловие к томику Снегова в ОО, которое я уже цитировал. Вот оно полностью: http://lkb-snegov.livejournal.com/47497.h...

цитата

Мы сделали всё это в нынешнем издании: восстановили часть сокращений, внесли правки, которые Снегов сделал для предыдущих публикаций — и которые по какой-то причине не были учтены, убрали посторонние добавки, вернули испарившиеся в процессе печати абзацы и предложения. Нельзя сказать, что этот текст максимально приближен к какому-нибудь конкретному изданию, — но он максимально близок к авторскому варианту, к той версии, которая — в силу разных причин — до сих пор так и не увидела свет.


Отличия же "Диктатора" в ОО и в МФ в том, что после ОО наследники Снегова вносили ещё правки в текст. И приведенная в качестве примера — это очень заметная стилистическая правка. Весь роман построен именно на подобных безличных конструкциях: "Спрашиваю: как это вам понравится?"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 00:38  
Я заранее приношу свои извинения за то, что нарушаю правила форума (пишу по вопросу, который уже закрыт модератором), но я немного раньше отправил емайлом Александру Жикаренцеву вопрос о "Люди как боги" и сокращениях в этом романе и хочу процитировать ответ:

цитата Alexander Zhikarentsev

Это действительно полный неурезанный вариант. После того как вышел данный вариант в ОО, наследники продолжали работать с ним и, видимо, какие-то фрагменты все же выкинули. Понятия не имеем, чем они руководствовались: возможно, какими-то авторскими рукописями. Так или иначе, именно этот текст мы получили от наследников (в виде файла, мы не пользовались ни одной из существующих книг), именно этот текст нам велели воспроизводить, и именно его мы напечатали. Поэтому до следующего переиздания, в котором, возможно, появятся еще правки (см. историю публикаций братьев Стругацкий), данный вариант следует считать каноническим.


Ответ А. Жикаренцева публикуется с его согласия.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 00:42  
Edred
Тут какое-то недопонимание, вроде же не было цитат подтверждающих несовпадение ОО с МФ в части романа "Люди как боги"? Цитаты были сравнения МФ с какой-то абстрактной электронной версией.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 00:46  
Dark Andrew
Я не знаю, я отправил Александру ссылку вот на этот пост. Наверное, он понял его как подтверждение того, что текст сокращался именно после ОО. Я знаю его занятость и уверен, что он пробежал сообщение глазами наискосок, не вчитываясь. Совсем не факт, что эти же сокращения не были сделаны до ОО. Я процитировал его письмо просто как факт, подтверждающий что тексты были получены от наследников и само издательство никаких дополнительных правок в этих текстах не делало, ничего не добавляло и не выкидывало.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


философ

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 05:20  

цитата Dark Andrew

Вы категорически невнимательно читали анонсы. "Люди как боги" в ОО и в МФ идентичны, что и было заранее сказано.

Да внимательно читали :-) и верили, но проверили :-)

цитата

убрали посторонние добавки

А вот это вполне допускаю!!!
–––
Каждому человеку судьба нальет столько литров удачи, сколько поместится в бензобак его смелости (с) Марина и Сергей Дяченко


магистр

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 09:17  
Edred
Dark Andrew
Спасибо за ответы! Теперь более-менее понятно 8-)
–––
The spice must flow


философ

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 10:32  

цитата Dark Andrew

"Люди как боги" в ОО и в МФ идентичны, что и было заранее сказано.


Тут есть сомнения. Можно проверить. У кого есть томик ОО, посмотрите пожалуйста самое начало:

цитата

Лусин работает в Институте Новых Форм – ИНФе – и не устает хвастаться, что у них создают живые новообразования, до каких природа не доберется и за миллиард лет. Кое-что, например говорящие дельфины, у них и вправду получалось неплохо. Дымящий, как вулкан, змей не показался мне красивым. Правда, летает он эффектно, этого отрицать не буду.

И пегасы, и драконы в воздухе чувствуют себя хорошо.

Лусин объяснял, что при работе мышц у них развивается антигравитационное поле, отчего они теряют добрых девять десятых веса. Но мне все равно странно глядеть, когда такие массивные животные легко устремляются вверх. Драконы обычно довольно медлительны. А у этого мне не понравился дым, хотя Лусин сказал, что и дым, и пламя у него лишь для красоты, вроде как оперенье у павлина: и не жжет, и не пачкает.


Есть ли в ОО выделенный жирным абзац?
–––
Саратов


миротворец

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 10:59  

цитата ArchieG

Есть ли в ОО выделенный жирным абзац?

Да, есть.


философ

Ссылка на сообщение 16 февраля 2016 г. 17:48  
Вопрос: Что планируется в серии Мир фантастики в марте и апреле?

Ответ: Ле Гуин "Левая рука тьмы", Гамильтон "Звездные короли", Берроуз "Марсианская трилогия"

- из группы ВК.

Похоже, второй том Хайнского цикла получил новое название. Быстро они планируют выпускать, больше, чем книга в месяц. В конце февраля ещё две книги сразу должно выйти.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 февраля 2016 г. 18:58  
а чьи переводы будут у ле Гуин?
Тогоева и др. или есть надежда на перевод Рыбкина "Планеты Роканона", и ост.? )
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 февраля 2016 г. 20:24  
"Левая рука тьмы" еще будет и с отличными новыми иллюстрациями... А если учесть, что и в Гамильтоне есть иллюстрации, а про Берроуза я и не говорю — то начинается время иллюстрированных "Миров фантастики"...
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 февраля 2016 г. 20:35  
Edred
иллюстрации — это хорошо.
а переводы-то чьи?
если "Левая рука" в Тогоевой — то ради иллюстраций смысла брать нет.
и если не будет "Планеты" в Рыбкине. (
всё же текст интереснее.
а иллюстрациями, если Шикина, то не удивить.
а вряд ли кто другой будет, или будет? :-)

и да — Берроуз в новых переводах? :-)

а Гамильтон... эх... взял бы с иллюстрациями Авотина в цвете. 8:-0
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.
Страницы: 123...2324252627...745746747    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Мир фантастики" (Азбука)»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Мир фантастики" (Азбука)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх