Планы издательств 2016 Факты ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение»

Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 января 2016 г. 11:29  

сообщение модератора

ЛОКАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕМЫ:

1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены.

2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено:
  1. Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
  2. Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта — "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы — в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств — в темах об этих издательствах.
  3. Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
  4. Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).


3. До того, как задать вопрос о книге, посмотрите нет ли её в разделе "планы издательств", а также воспользуйтесь поиском по теме. Вопросы, ответы на которые были недавно, считаются флудом, как и вопросы по книгам, присутствующим в "планах".


--------------------- РАЗДЕЛЫ "ЛАБОРАТОРИИ ФАНТАСТИКИ", СВЯЗАННЫЕ С ПЛАНАМИ ИЗДАТЕЛЬСТВ

  1. Все планы на одной странице
  2. Рубрика "Новинки и планы издательств" (крупные анонсы, издательские пресс-релизы, обзоры и т.д.)

предыдущую тему о планах можно найти по ссылке


--------------------- ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ

Переехали во второе сообщение данной темы. Перед тем как задать вопрос, обязательно перейдите по ссылке и посмотрите нет ли уже ответа! Нарушители автоматически получают предупреждение от модератора.

--------------------- ПЛАНЫ ПО СЕРИЯМ

На страницах серий.
А кроме того в третьем сообщении данной темы ссылки на обзорные статьи.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 декабря 2016 г. 20:32  
Доброго времени суток. Не часто описание книги, лично меня, с огромной силой заставляет ждать ее выхода. Возможно я просто пропустил информацию, будет ли выпуск Майкл Р. Флетчер Beyond Redemption https://fantlab.ru/work672559 ?
–––
Слушаю Orbital, читаю Уоттса, жду будущее...


авторитет

Ссылка на сообщение 26 декабря 2016 г. 20:35  
timovk, будет, в Астрель-СПб, весной.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 декабря 2016 г. 20:46  
demetriy120291 Спасибо большое:beer:
–––
Слушаю Orbital, читаю Уоттса, жду будущее...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 декабря 2016 г. 20:47  
Главный редактор издательства "Азбука" Александр Жикаренцев представляет


философ

Ссылка на сообщение 26 декабря 2016 г. 21:40  

цитата Melanchthon

Ура, товарищи!
Спасибо за новость


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 декабря 2016 г. 22:52  
Новый Сандерсон :cool!:
–––
Привычка думать бесследно для организма не проходит ©


авторитет

Ссылка на сообщение 26 декабря 2016 г. 23:00  

цитата Edred

Вообще-то, в "Скоро" у "Азбуки" три новинки, там еще есть новый Гаррисон:
это просто прекрасно! :cool!: Азбука не останавливайся! Кстати, а состав уже известен?
–––
фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона


философ

Ссылка на сообщение 26 декабря 2016 г. 23:23  

цитата GomerX

Маршалл — это дарк, типа Ньютона?

судя по отзывам https://bookwraiths.com/2016/01/06/a-crow...
".....и мире, где каждый человек, чьи сексуальные предпочтения упоминается — бисексуал"


поговаривают, что крайне феминистическое фэнтези


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 декабря 2016 г. 23:32  

цитата cakypa

Кстати, а состав уже известен?


роман "Чума из космоса"
повесть "Обычная история"
рассказы
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


авторитет

Ссылка на сообщение 26 декабря 2016 г. 23:37  
"Принцесса-невеста" Голдмана в переводе Грызуновой — страшновато что-то.


авторитет

Ссылка на сообщение 26 декабря 2016 г. 23:39  
Это та самая Грызунова, что ужасно отредактировала перевод Спивак?
–––
Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены.


авторитет

Ссылка на сообщение 26 декабря 2016 г. 23:46  

цитата SeverNord

Это та самая Грызунова, что ужасно отредактировала перевод Спивак?

Да, она. К слову, я пытался читать в её переводе роман "Здесь обитают призраки". Удовольствие это очень сомнительное.


авторитет

Ссылка на сообщение 27 декабря 2016 г. 01:02  

цитата Anasurimbor

Но мне кажется, (хочу, конечно, ошибиться,) но он у нас не прокатит, уж очень специфичный автор.


Когда читаю подобные суждения о книжках Пауэрса, то сразу же хочется топать ногами и рвать волосы на голове от злости (метафора, конечно, но, думаю, мое душевное состояние в эти моменты понятно). То есть у нас нормально идут романы Симмонса, которые порой очень непросты и специфичны, у нас недавно переиздали "Машину различий" и т.д., а вот Пауэрс не пойдет. Конечно, "Врата Анубиса" чертовски "подходили" в серии "Век дракона" и "Альтернатива". Да и "Черное на черном" тоже как-то странно смотрелось в "Знаке единорога", но, конечно, более уместно. Сперва издают Пауэрса в неподходящих сериях, а потом удивляются. Да и сложность его преувеличена, как по мне. Тот же Симмонс... Да, я повторяюсь.
Надеюсь, в этот раз все срастется, и мы увидим и другие романы Пауэрса на русском.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 декабря 2016 г. 01:11  

цитата Igor_k

Сперва издают Пауэрса в неподходящих сериях, а потом удивляются.

На этот раз там такой ошибки с сериями не будет.


авторитет

Ссылка на сообщение 27 декабря 2016 г. 01:20  

цитата Евгений84

судя по отзывам https://bookwraiths.com/2016/01/06/a-crow...
".....и мире, где каждый человек, чьи сексуальные предпочтения упоминается  — бисексуал"
поговаривают, что крайне феминистическое фэнтези

Прочитал рецензию, и что-то энтузиазму как-то явно поубавилось. Попробую закотировать всё равно, чай, любимая издательская серия, но...
–––
"Роман писать это как делать котлеты с пюрешкой" / "Кое-где ПИПИЛИЩА" © Король Отзывов


философ

Ссылка на сообщение 27 декабря 2016 г. 06:32  

цитата demetriy120291

"Принцесса-невеста" Голдмана в переводе Грызуновой

цитата SeverNord

Это та самая Грызунова

Это та самая Грызунова, которая превосходно перевела романы: "Ждать ли добрых вестей?", "Чуть свет, с собакою вдвоём" и "Человеческий крокет" Кейт Аткинсон, "Последний самурай" Хелен Девитт. Та же самая, чей перевод "Ночного кино" Мариши Пессл назвал виртуозным рецензент В. Владимирский. И та же самая, которую редакторы издательства "Азбука" А. Гузман и А. Жикаренцев, как ни странно, считают одним из сильнейших своих переводчиков.

Наверное, не стоит судить о работе переводчицы такого уровня — заранее, не прочитав текста.


миротворец

Ссылка на сообщение 27 декабря 2016 г. 08:40  
Igor_k
А в чём проблема издания романа "Чёрное на чёрном" в серии "Знак единорога"? ??? Серия была по составу достаточно разнородной, собирал я её всю, какая только попадалась, и читал тоже всю — не припомню, чтоб роман Пауэрса как-то очень уж выделялся... 8:-0


миродержец

Ссылка на сообщение 27 декабря 2016 г. 09:32  

цитата SeverNord

Это та самая Грызунова, что ужасно отредактировала перевод Спивак?

У нее был хороший перевод "Сферы" Эггерса, правда, там имелось неординарное решение по нецензурной лексике, которое, надеюсь, было единичным.
–––
Следующие рецензии в АК:
Краевская, Пауэлл, Голубева, Бобылева.


философ

Ссылка на сообщение 27 декабря 2016 г. 10:09  

цитата Igor_k

То есть у нас нормально идут романы Симмонса, которые порой очень непросты и специфичны, у нас недавно переиздали "Машину различий" и т.д., а вот Пауэрс не пойдет.

Сравнивать Симмонса с Пауэрсом, как по мне, некорректно. Симмонс, как и Гибсон у всех на слуху, распиарины они довольно сильно. Ко всему прочему, в следующем году выйдет сериал по мотивам Террора", что также скажется на популярности Симмонса.
А Пауэрс — темная лошадка; вроде бы издали что-то, но не сыскал популярности в нашей стране. Простая констатация факта.


новичок

Ссылка на сообщение 27 декабря 2016 г. 10:57  
Прошу прощения, если эта инфа уже где-то пролетала, но я просто немогумолчать:
http://bakanov.org/forum/viewtopic.php?p=...
...перевод романа "Seveneves" ... делают два замечательных переводчика — под общей редакцией Екатерины Доброхотовой....

То есть, КДМ таки в деле, вот что я хочу сказать.
Страницы: 123...360361362363364...368369370    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение»

 
  Новое сообщение по теме «Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение»

тема закрыта!



⇑ Наверх