Элиезер Юдковский Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Элиезер Юдковский. Обсуждение творчества»

Элиезер Юдковский. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 16 сентября 2016 г. 01:16  

цитата Dentyst

Я очень люблю читать. Но у меня еще есть такое дурацкое убеждение — чтение должно доставлять удовольствие.
Когда я впервые наткнулась на "Контакт", не зная автора, то бросила через пару абзацев. А вот после "Гарри Поттера" пошла искать, что еще у него есть. Аналогично с Лемом.
Это момент доверия автору. Тогда становится достаточно, чтобы слова выражали смысл.
К тому же, в плане владения языком все равно я не найду никого, сравнимого с Андреем Ляхом.


философ

Ссылка на сообщение 28 сентября 2016 г. 22:32  
Так в оригинале?

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Приветствую, мои юные ученики, — отчеканил профессор Квиррелл сухим, уверенным тоном. — Все мы знаем, что Хогвартсу катастрофически не везёт при выборе кадров на эту должность, и я не сомневаюсь, что многие из вас уже задаются вопросом, какая беда поразит в этом году меня. Уверяю вас, что этой бедой точно не станет моя некомпетентность, — он слегка улыбнулся. — Верите или нет, я давно мечтал попытать себя в роли профессора защиты от Тёмных Искусств в Школе чародейства и волшебства Хогвартс. Первым этот предмет преподавал сам Салазар Слизерин, и уже в четырнадцатом веке появилась традиция: величайшие волшебники любых убеждений пробовали себя в этой профессии. Среди прошлых профессоров Защиты числится не только легендарный странствующий герой Гарольд Ши, но также знаменитая бессмертная Баба-Яга — да, я вижу, некоторые из вас до сих пор содрогаются, услышав её имя, невзирая на то, что она вот уже шесть сотен лет как мертва. Наверно, интересное было времечко для обучения в Хогвартсе, а?
–––
Чтение-Сила


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 сентября 2016 г. 10:04  
просточитатель

Да, именно так там и написано. Юдковский в тексте оставил немало небольших отсылок к другим произведениям.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

“Salutations, my young apprentices,” Professor Quirrell said in a dry, confident tone. “We all know that Hogwarts tends to suffer a certain misfortune in its selections for this position, and no doubt many of you are already wondering what doom shall befall me this year. I assure you, that doom is not to be my incompetence.” He smiled thinly. “Believe it or not, I have long wished to someday try my hand as the Professor of Defence Against the Dark Arts here at the Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. The first to teach this class was Salazar Slytherin himself, and as late as the fourteenth century it was traditional for the greatest fighting wizards of every persuasion to try their hands at teaching here. Past Professors of Defence have included not just the legendary wandering hero Harold Shea but also the quote undying unquote Baba Yaga, yes, I see some of you are still shuddering at the sound of her name even though she’s been dead for six hundred years. That must have been an interesting time to attend Hogwarts, don’t you think?”


философ

Ссылка на сообщение 29 сентября 2016 г. 10:10  
VladimIr V Y Спасибо:-)
–––
Чтение-Сила


магистр

Ссылка на сообщение 10 января 2017 г. 02:26  
Вот и я добрался до Тройного контакта — чисто эмоционально я, наверно, все же на "стороне" Пилота... Подобный выбор был в исторической ретроспективе:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Вьетнам — сначала они смогли победить в войне колониальную империю Франции, впрочем ослабленную Второй мировой, затем мирового гегемона — неоколониальные США.
Тайланд — во время вьетнамо-американской войны. Там были базы отдыха для американских военных, дам легкого поведения не хватало для выгодного бизнеса, в ход пошли джентльмены... Откуда и аномалия трансирования, собственно.

Но, при этом, рационален, как мне кажется, именно Настоящий финал:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Исповедник принял предложение Сверхсчастливых измениться, на самом деле, приняв командование и став Кирицугу после их удара по Детоедам.
А вот в двустороннем контакте с Детоедами рациональным было бы сохранение положения вещей
–––


миротворец

Ссылка на сообщение 10 января 2017 г. 08:41  
Совсем забыл поблагодарить всех, кто участвовал в обсуждении "Тройного контакта"... 8:-0
Спасибо вам всем огромное за то что внимание привлекли! ^_^
Благодаря вам прочитал отличную повесть на излюбленную тему контакта! :beer:
Больше у Юдковского не читал ничего, так как Гарри Поттера даже оригинального до сих пор не прочёл, а браться за критику и публицистику, написанную "специалистом по искусственному интеллекту, исследующему проблемы технологической сингулярности и выступающего за создание Дружественного ИИ" как-то боязно — туповать я для подобных произведений :-)))


магистр

Ссылка на сообщение 15 августа 2018 г. 21:44  
Давно собирался написать о впечатлениях, года два уже. Разделю их на две части — впечатления от автора и впечатления от книги.

Что касается автора. Элеазар (я буду писать его имя так, считаю эту транскрипцию самой правильной) Юдковский называет себя учёным и просветителем, способствующим преумножению рациональности в мире. В действительности он, увы, никакой не учёный, а шарлатан и сектант. Его клуб по интересам — это классическая секточка с Гуру и Учением и общего со словом «учёный» тут только корень. А то, что в брошюрках мелькают слова "наука", "рациональность" и тому подобные вещи сути не меняет. Ни один человек не в состоянии ответить, какой именно "наукой" занимается "учёный" Юдковский. Сам он называет свою организацию "Институтом Исследования Сингулярности". При этом никакой сингулярности не существует, но Юдковский УЖЕ её изучает. А институтом эти люди назвали себя сами. С «дружественным Искусственным Интеллектом», который якобы исследует Юдковский – аналогично. В реальности перед нами сложнейшая и скорее всего неразрешимая проблема, а у Юдковского всё уже решено и на марсе завтра будут яблони цвести. Такой типовой утопизм, мечты массовой культуры, N+1-й по счёту золотой сон человечества.
Кроме того, Юдковский прославился написанием большого количества тематически-связанных статей (т.н. цепочек) и романом-парафразом (у меня не поднимается рука писать применительно к этому тексту слово "фанфик), принёсшим ему славу. И то и другое переведено на русский поклонниками. Что касается его "цепочек", превозносимых теми же поклонниками как новое слово в жанре и чуть ли не мессианская, переворачивающая умы и озаряющая души публицистика — то с ними всё не так плохо, как можно себе представить. С ними всё ещё хуже. Читать это НЕВОЗМОЖНО. Перед тобой изложения даже не позитивистской философии столетней давности, а суррогатов суррогата этой философии, проиллюстрированной примерами из комиксов и пересказанной языком ребёнка-дебила. Это производит, конечно, сокрушительное впечатление на людей, которые вообще не имеют никакого представления о Дарвине, Галилее, научной революции, о серьёзных работах Поппера и Лакатоша, Куна, Бруно Латура и Александра Койре, то есть о трудах мыслителей, рассматривавших возникновение и развитие науки всерьёз. Это тексты, написанные для людей не знающих ничего. Они примитивны до зубовного скрежета, до non plus ultra. Особенно потрясает — даже на общем беспомощном фоне — учебный текст по литературному мастерству, он тоже относится к цепочкам, ибо наука — их главная, но не единственная тема. Этот текст состоит из советов вроде "аргументы отрицательного персонажа должны быть убедительными не только для него самого", "надо понимать, что Адольф Гитлер и террористы-смертники тоже искренне верили в своё дело" и т.п. Всё это пишется всерьёз и подаётся тоном ОТКРОВЕНИЯ. Людям, которым нужны такие советы лучше не писать не то, что романы — им лучше не писать даже на заборах. И это всё, что можно сказать об Элеазаре Юдковском как о публицисте. Не удивительно, что до выхода романа, основанная на одних "цепочках", его слава оставалась нулевой.
Теперь собственно роман, принёсший Юдковскому славу. Он позиционируется как некое сциентистское евангелие, пособие по "рациональному мышлению" (что это такое — понять невозможно совершенно). Это всё, конечно, сектантская ахинея. Герои изредка (а в первой четверти книги — не изредка) пересказывают друг другу куски модного научпопа, беллетризованные изложения сведений из биологии, истории XX века, психологии (скорее фольк-психологии, они пересказывают Зимбардо и Милгрэма, у не Жана Пиаже), иногда более, иногда менее органично это встраивается в сюжет. Наиболее удачно вышло с куском о менделевской генетике, главный герой использует его как инструмент для вербовки, обращая могущественного и потенциального врага в свою веру. К сожалению не всегда у автора получается так элегантно следовать принципу «поучая – развлекай», но в целом – раздражения это не вызывает, метод (любимое слово Юдковского) не хуже любого другого. Раздражение вызывает реакция поклонников автора, если не сказать – его апостолата. У людей, которые никаких серьёзных научных работ никогда в жизни не читали — это действительно сходит за науку, хотя в лучшем случае перед нами журналистика. В защиту Юдковского можно сказать, что это действительно лучше, чем "цепочки" — потому что он пересказывает других, а не придумывает сам ( о том, какой он сам "учёный" я уже сказал). Но точно так же роман можно было построить на ином фундаменте, причём фундаменту вовсе не должна довлеть гносеологическая верность. Он может быть даже гносеологически-ложным: на френологии, на алхимии, на расовой теории тоже можно построить сильную литературу, не обязательно опираться на естественно-научную картину Нового и Новейшего Времени. Яцек Дукай написал свой замечательный роман основываясь на античной метафизике и шопенгауэровской волюнтаристской философии, Бэккер — опираясь на гностическую метафизику и на философию Деннета. Это всё не делает книгу лучше или хуже, именно как литературу.

О литературе и поговорим.

Роман Юдковского — никакое не популяризаторство и не просветительство. Это своего рода деконструкция, такие вещи пишутся обычно двумя способами: заведомо-сказочный, мифопоэтический мир, измышленный по условным законам, либо переписывается с точки зрения реализма и натурализма, либо сталкивается с миром реализма и натурализма. Юдковский совмещает оба метода с сильным перевесом второго. Перед нами разворачивается история очень умного и крайне наивного подростка (причём этот ум — не его заслуга, но это один из сюжетных ходов, суть которого лучше скрыть в тени ), малокультурного и в силу малокультурности, одновременно очень сильного и абсолютно беспомощного при всём своём интеллекте, Юдковский создаёт образ человека, который одновременно может сворачивать горы, но при этом его самого можно лепить как глину. Интересно, что сам автор смотрит на персонажа иначе — но получилось у него то, что получилось. Его Гарри, выписываемый любовно, как эталон, местами самопародиен (иногда это бросается в глаза: вся судьба героя сформирована прошедшей войной, которой положило конец его рождение; при этом за всю книгу ему даже не приходит в голову самому поинтересоваться событиями этой войны, тактикой и поступками его врага — которые были для них обоих судьбоносны; он не делает это даже тогда, когда узнаёт, что этот враг, возможно, жив и, несомненно, имеет к нему счёты; при этом время на чтение десятков посторонних книг и участие в школьных боевых состязаниях у героя находится). Как хорошо сказал один из читателей, "герой постоянно несёт всякую чушь про добрую науку, но это нормально, потому что герой — ребёнок". Вообще фанаты этой книги хвалят её совершенно не за то, чем она хороша. Юдковского хвалят как пропагандиста научного метода, но как раз в этой части он, по большему счёту, убожество. Настоящий, и не осознаваемый, видимо, самим автором, талант Юдковского — это не талант просветителя (тут он не способен на большее, чем пересказывать зады тематический журналистики), а талант драматурга. В каком-то смысле книге больше пошло бы на пользу, будь она написана как пьеса, у Юдковского довольно слабый язык, но он отменно выписывает идейные и душевные конфликты, борьбу героев друг с другом, и скупыми средствами создаёт образы не слишком умные, но полнокровные и жизнеспособные. Отчасти это заслуга Роулинг — он очень многое взял у неё, не меняя характеры большинства персонажей — но только отчасти.

С сюжетной точки зрения — это детективный роман и роман воспитания, где протагонист узнаёт правду о своём происхождении. Всё остальное — наука, публицистика, рациональность — это мишура. Фабула такая: протагонист попадает в мир, устроенный загадочно и враждебно, пытается приспособиться к этому миру и серьёзно изменить его в меру своих сил, как оказывается – весьма незаурядных а затем сталкивается с чудовищным, тотально превосходящим его врагом, врагом, который его и создал, причём существование этого врага он (рационалист и скептик, носитель нового евангелия, призванного научить читателя мыслить бесстрастно и критически!) воспринимал как полулегенду-полупустяк, в итоге оказавшись пешкой в чужой и очень опасной игре, начатой задолго до его рождения.
А с точки зрения концептуальной всё ещё интересней. Главный герой романа и его протагонист — это разные люди. "Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления" — это очень плохая (дешёвая, глуповатая) история про рациональность, но очень хорошая история про иррациональность. Это история Судьбы, история Рока. История чудовищно могущественного, беспримерно умного (умного всерьёз, без скидок, а не как "рационалисты" с их комиксами, играми Эндера, рассказами про "а вот, помните, Гитлер, а вот помните, эксперимент Милгрэма" и потешным дурачком Гарри) и до изуверства жестокого человека, тирана; история его возвышения и падения, обрисованная в красках античных трагедий и увиденная глазами его сына (по сути, не по форме) — глуповатого, смешного ребёнка, без подсказки больших дядей не понимающего половины из того, что видит. Очень нетривиально.
Интересно, что ровно ТУ ЖЕ САМУЮ историю (сюжетные совпадения вплоть до мелочей поражают) за сто с лишним лет до Юдковского написал русский символист Фёдор Сологуб. Если вас спросят, о чём книга Юдковского — не стоит повторять сектантсткую тарабарщину за его фанатами, про чудо-науку, палочку-выручалочку рационализм и т.д. Книга Юдковского про другое.

Она — вот об этом.

В тихий вечер, на распутьи двух дорог
Я колдунью молодую подстерёг,
И во имя всех проклятых вражьих сил
У колдуньи талисмана я просил.
Предо мной она стояла, чуть жива,
И шептала чародейные слова,
И искала талисмана в тихой мгле,
И нашла багряный камень на земле,
И сказала: «Этот камень ты возьмёшь,—
С ним не бойся, — не захочешь, не умрёшь.
Этот камень всё на шее ты носи,
И другого талисмана не проси.
Не для счастья, иль удачи, иль венца, —
Только жить, всё жить ты будешь без конца.
Станет скучно, — ты верёвку оборвёшь,
Бросишь камень, станешь волен, и умрёшь».


P.S. У фанатов Юдковского так же пользуется огромной популярностью огромный роман про супергероев под названием «Червь», переведённый на русский процентов на 80. Фанаты Юдковского любят говорить, что он очень похож на книгу Юдковского – похож он на неё только тем, что тоже написан буквами, и его похвалил Юдковский. К сожалению, роман этот менее известен, чем «Гарри и Методы», но он не менее, а то и более интересен. О нём тоже, по-хорошему, написать бы. Может как-нибудь в другой раз.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


философ

Ссылка на сообщение 15 августа 2018 г. 23:31  
Мне его «Тройной контакт» очень понравился, недавно перечитывал.


магистр

Ссылка на сообщение 15 августа 2018 г. 23:32  
Vramin Вы здесь соумышленны с Питером Уоттсом.
Мне он тоже понравился, но тяжело и не очень продуктивно писать рецензию на рассказ, тем паче, что автор славен романом.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


миротворец

Ссылка на сообщение 16 августа 2018 г. 00:01  

цитата Грешник

но тяжело и не очень продуктивно писать рецензию на рассказ

А я бы от вас почитал, интересно, интересно. И на Worm. О A Practical Guide to Evil и товарище Джордане Петерсоне возможно тоже имеете мнение?

цитата VladimIr V Y

Да, именно так там и написано. Юдковский в тексте оставил немало небольших отсылок к другим произведениям.


цитата

— Также я вижу, вы посещали город Фуюки в 1983 году.
Профессор Защиты удивлённо приподнял бровь.
— И что?
— Что вы делали в Фуюки? — быстрый и резкий вопрос.
Профессор Защиты слегка пожал плечами.
— Ничего особенного. Посетил несколько известных достопримечательностей, несколько менее известных достопримечательностей, об остальном предпочту умолчать.


магистр

Ссылка на сообщение 16 августа 2018 г. 00:08  

цитата

А я бы от вас почитал, интересно, интересно. И про Worm. По A Practical Guide to Evil и товарищу Джордану Петерсону возможно тоже имеете мнение?

Нет, этого не читал. Читал, из смежного, "Кордицепс или Больно все умные". Понравилось, остроумно и изобретательно. "Червя" отрецензирую, когда допереводят, но уже по переведённому тексту (и известному мне сюжету) ясно, о чём эта книга — очередная вариация на тему пришествия на Землю гностического антихриста. Как и Бэккер, только не в фэнтезийном, а в сугубо атеистическом исполнении.

цитата

Да, именно так там и написано. Юдковский в тексте оставил немало небольших отсылок к другим произведениям.

Причём там есть одна, очевиднейшая, которую все почему-то пропускают. Аластор Хмури говорит Гарри, что впервые в жизни применил смертельное проклятие к человеку по имени Джеральд Грайс, и когда Гарри вырастет Хмури расскажет ему, что Грайс сделал.
Джеральд Грайс — это персонаж из другого огромного романа-деконструкции, из комикса Алана Мура "Хранители". Это маньяк-убийца, который похитил маленькую девочку с целью выкупа, но узнав, что вместо богатой наследницы похитил однофамилицу из семьи водителя автобуса убил её и скормил тело собакам. Этого маньяка сожжёт заживо герой по имени Роршах, чем завершит свою инициацию как борца с преступностью — как это было сделано у Юдковского для мракоборца Хмури с дебютным смертельным проклятием.

P.S. На что из подобного я обязательно напишу рецензию — это на "Факап" Харитонова. Неприлично-недооценённый текст.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


миротворец

Ссылка на сообщение 16 августа 2018 г. 00:45  

цитата Грешник

Нет, этого не читал (...) "Червя" отрецензирую, когда допереводят

А, у меня сложилось впечатление (ошибочное?), что вы не чужды чтению в оригинале. Возможно, касательно Юдковского вы тогда и кулстори с дискуссией вокруг Василиска Роко упустили?

цитата Грешник

"Факап" Харитонова. Неприлично-недооценённый текст

Если для вас столь критична неполнота доступности текста, то напомню, что Приквел Факапа (выводящий сеттинг напрямую из нашего недалекого антиутопичного будущего, а конкретно, мусульманского киберпанка) всё еще недописан, лол.


магистр

Ссылка на сообщение 16 августа 2018 г. 00:55  

цитата

А, у меня сложилось впечатление (ошибочное?), что вы не чужды чтению в оригинале. Возможно, касательно Юдковского вы тогда и кулстори с дискуссией вокруг Василиска Роко упустили?

Я не люблю читать по-английски художественные тексты, у меня пока не такой английский. Обсуждение я не видел, киньте ссылку (не важно, на каком языке) — я почитаю на досуге.
Guide, впрочем, начну читать, но попозже.

цитата

Если для вас столь критична неполнота доступности текста, то напомню, что Приквел Факапа (выводящий сеттинг напрямую из нашего недалекого антиутопичного будущего, а конкретно, мусульманского киберпанка) всё еще недописан, лол.

Но приквел — это всё-таки не сам роман...
В целом же, мне этот приквел очень не нравится, как не нравится мне и "Рубидий". Крылов не отбалансировал свою фантазию и свою идеологию. В "Факапе" ему удалось просто идеально совместить собственные конспирологические и религиозные представления о мироустройстве с замысловатым сюжетом, одно идеально легло на другое. А "Подвиг" — как и "Рубидий" — это просто слабоотфильтрованный поток ненависти и фобий в адрес ненавидимых Крыловым социальных групп, в первом случае — мусульман, во втором — советских патриотов. И там и там есть крайне удачные места (в "Подвиге" — это описание личности Аль-Махди и вся история с уничтожением им времени, с его исполненной клятвой; в "Рубидии" — первые житейские сценки в институте и общая атмсофера бытовой затравленности), но в целом — оба эти текста на корню погублены идеологией.
Автор забывает, что он писатель, а не политрук.
А вот в "Факапе", "Золотом Ключе" и "Совращении" — не забывает.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


миротворец

Ссылка на сообщение 16 августа 2018 г. 01:03  

цитата Грешник

киньте ссылку

https://ru.wikipedia.org/wiki/Василиск_Роко же — и далее, как в "Бесконечном тупике".

цитата

"Совращении"

Тзинчитская проповедь слаанешизма.


магистр

Ссылка на сообщение 16 августа 2018 г. 01:06  
Благодарю.
Я пропустил это. Мне настолько не понравились "цепочки", что я игнорировал все нехудожественные тексты, написанные Юдковским, и, соответственно, не видел происходящего вокруг них.

Интересно, читал ли Юдковский рассказ Эллисона "У меня нет рта и я хочу кричать"? Интересно было бы посмотреть, как бы он, со своим пылом религиозного антерелигиозного фанатика попытался его запретить? И жаль, что он совершенно точно не читал "Голем XIV" Станислава Лема — самую лучшую разработку темы дружественного/недружественного/нейтрального ИИ в мировой литературе.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


миротворец

Ссылка на сообщение 16 августа 2018 г. 01:47  

цитата Грешник

не отбалансировал свою фантазию и свою идеологию (...) не читал "Голем XIV" Станислава Лема

Хм, разве товарищ Крылов не полагает идеологию много важней фантазии?
Помнится, в одном из последних интервью пан Станислав ворчал, что ничтожно мало литературы достойной его интеллекта — и (одобрительно), что начал таки читать Честертона, еще одного товарища с совершенно небалансированной идеологией применительно к фантазии.

Другая грань "чукчи не читателя", товарищ Елиезер потребляет "актуальный фикшен", не этих ваших Лемов. Бартон Финк братьев Коэнов, у товарищей вообще хорошо получается раскрывать иудейские темы. Не совсем в крыловском смысле, лол. Но вообще о вашем разборе хпмора — обратите внимание на Фруктовый сад.


магистр

Ссылка на сообщение 16 августа 2018 г. 01:58  

цитата

Хм, разве товарищ Крылов не полагает идеологию много важней фантазии?

Возможно и полагает (я не знаю), но мне-то от этого не легче, как читателю.
Коэнов знаю и люблю. Правда, на эту тему, больше "Серьёзного Человека". Но и "Бартон Финк" хорош.
Про фруктовый сад намёк понял, но мне не кажется, что Юдковский сознательно писал многослойное произведение (как это делает Крылов), где читатель-простец должен восхищаться героем и его баснословной Рациональностью, а читатель посмекалистей — хвататься за голову от того, какой перед ним идиот (утрирую).
Мне кажется, что просто текст оказался умнее автора. Так часто бывает.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


миротворец

Ссылка на сообщение 16 августа 2018 г. 02:09  

сообщение модератора

Напоминаю, что тема посвящена Юдковскому, а не Харитонову
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


миротворец

Ссылка на сообщение 16 августа 2018 г. 06:27  

цитата Грешник

У людей, которые никаких серьёзных научных работ никогда в жизни не читали — это действительно сходит за науку, хотя в лучшем случае перед нами журналистика.

o_O А что, есть сомневающиеся? Я-то всегда воспринимала этот текст как очень сильно беллетризованный научпоп, попытку пересказать ученикам общеобразовательной школы теории, о которых они никогда в жизни не слышали и вряд ли услышали бы. Для того и фэндом выбран суперпопулярный, чтобы уж гарантированно прочитали.
То есть, что-то вроде "Искателей необычайных автографов", только в области психологии, а не математики. В этом качестве текст очень хорош, а требовать от него чего-то большего не вижу смысла, да и сам автор, по-моему, не видел.


магистр

Ссылка на сообщение 16 августа 2018 г. 19:33  

цитата

А что, есть сомневающиеся? Я-то всегда воспринимала этот текст как очень сильно беллетризованный научпоп, попытку пересказать ученикам общеобразовательной школы теории, о которых они никогда в жизни не слышали и вряд ли услышали бы. Для того и фэндом выбран суперпопулярный, чтобы уж гарантированно прочитали.
То есть, что-то вроде "Искателей необычайных автографов", только в области психологии, а не математики. В этом качестве текст очень хорош, а требовать от него чего-то большего не вижу смысла, да и сам автор, по-моему, не видел.

Я полагаю, что у автора был намного больший замах, я так же полагаю, что сомневающиеся не просто есть, но что большинство поклонников Юдковского относятся к его текстам с серьёзностью почти религиозной (в рубрике рецензии они продемонстрировали если не глубину, то весь жар разгневанного прозелитизма): более того, я сам полагаю (вместе, например, с Мариной Галиной), что этот роман — нечто сильно большее, чем просто беллетризация. В т.ч. и с литературной точки зрения.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.
Страницы: 12345    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Элиезер Юдковский. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Элиезер Юдковский. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх