автор |
сообщение |
vlandry
авторитет
|
15 сентября 2018 г. 10:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитатель По некоторым косвенным данным в мире две"сверхдержавы" впрочем живущие в мире и полном согласии да. США и Россия. В прочем данные косвенные. и разумеется там может быть коммунизм и СССР.
цитата Время прямо не называется, но больше всего похоже на середину или вторую половину XXI века. Люди ещё говорят на разных языках (английский доминирует) и человеческие расы не перемешаны, но государств как таковых уже не существует. Административно Земля разделяется на Западное и Восточное полушария (в нашем нынешнем понимании), но это сделано только для удобства и большей оперативности различных служб. Космической экспансией по роду своей деятельности занимаются две организации — УОКС и МУКБОП. УОКС — Управление объединённого космофлота системы. Можно сказать, космическое адмиралтейство, которое отвечает за кадровые, технические, экономические и организационные вопросы. Космодесантники тоже проходят по данному ведомству. МУКБОП — Международное управление космической безопасности и охраны правопорядка. Спецслужба со всеми вытекающими последствиями. На охрану правопорядка усилий уходит чуть больше, но приходится уже решать и глобальные вопросы вроде сохранения биологической сущности человека в условиях активно расширяющейся космической программы. Причём чем дальше, тем серьёзнее.
В общем — объединенная Земля, возможно, без коммунизма, но упоминаний денежных отношений вроде бы нет А Россия, конечно, есть
цитата На борту комфортабельной «России» он отлично выспался
|
|
|
heleknar
миротворец
|
|
ааа иии
философ
|
15 сентября 2018 г. 11:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heleknar На 16 стр? "В 1989 году на основе данного, «ангарского», варианта авторами был подготовлен для книжных изданий текст повести, дополненный главой" и т.д. и т.п. И все равно, не перестроечный текст.
|
|
|
Mishel5014
гранд-мастер
|
15 сентября 2018 г. 14:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тут, наверно, будет уместно упомянуть одну историю. В одном из интервью Дины Рубиной она вспоминала о любопытном эпизоде из ее биографии. Ей — тогда еще начинающей писательнице – дал на вычитку свой роман некий узбекский партийный работник. Она прочитала его и озадачилась – что-то в тексте вызывало странное ощущение дежа-вю. Рубина долго не смогла вспомнить, где она видела этот текст раньше, и позвонила своему знакомому – тертому газетному ветерану. Тот попросил прочитать сомнительные куски вслух – и тут же выдал вердикт. Уважаемый, понимаете ли, секретарь райкома разбавил свое творение фрагментами повести Михаила Лермонтова «Вадим». Почти напополам по объему с собственным графоманским текстом. - Да как же… Да что же…Да надо же его разоблачить! - Дура! – веско сказал газетный ветеран. И популярно объяснил неискушенной девушке, что разоблачать в данном случае – непростительно. Нельзя. Не надо. Что партийному баю ничего не будет, а все шишки достанутся персонально ей. И поэтому для нее единственный выход из ситуации – садиться и переводить текст. - Как переводить?! - А вот так! С русского – на советский! В общем, произведения, написанные в СССР, но "в стол", или изданные в самиздате (или в эмигрантских журналах) — к советской фантастике отнести можно только формально. Да и к антисоветской — тоже. Уместнее, по-моему, делить эти книги именно на литературу и макулатуру...
|
|
|
Mishel5014
гранд-мастер
|
15 сентября 2018 г. 14:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
И еще такой момент. Здесь вполне уместно вспомнить статью Аркадия Стругацкого «Три открытия Рюноскэ Акутагавы» – написанную о другом времени, о другой стране – но ведь очень напоминает кое-какие недавние события?
«Все, чего западная литературная традиция достигла за столетия эволюционного развития, обрушилось на Японию буквально в одночасье: и романтизм, и сентиментализм, и реализм, и натурализм, и первые декадентские и модернистские ухищрения. Все это надлежало переварить как можно скорее и выбрать или скомпилировать то, что, во-первых, соответствовало бы и было необходимым тогдашнему обществу, а во-вторых, что оказалось бы «под силу» нуворишам от литературы.»
Эта аналогия, конечно, очень приблизительна. Советский Союз по сравнению с Японией времен революции Мэйдзи был гораздо менее закрытой страной, и многое из западной литературы попадало в него и раньше. Но факт есть факт: в изданиях на газетной бумаге с яркими обложками, часто не имеющими с текстами ничего общего (в основном пиратских репродукциях Бориса Вальехо), в корявых и не очень переводах, чаще всего без оглядки на букву закона и авторское право – в начале 90-х на читателя (в прошлом советского) — обрушились настоящие лавины ранее неизвестной и невозможной в СССР фантастики. В виде классической фэнтези «Меча и магии» – от Говарда до Толкиена, а также — киберпанк, стимпанк, ужасы во всех видах, альтернативная история, сериальные романы – от Амбера до Ксанфа, эротическая фантастика, откровенно безыдейная приключенческая фантастика и боевик, военная фантастика о конфликтах со злобными инопланетянами-захватчиками, истории разнообразных пришельцев из параллельных миров… было от чего закружиться голове!
|
|
|
Mishel5014
гранд-мастер
|
15 сентября 2018 г. 14:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vlandry цитата Mishel5014
1. Классическая научная фантастика теперь цитата Mishel5014
чистая фэнтези (и по количеству публикаций, наверое, на первом месте). Вместо цитата Mishel5014
3. Коммунистическая утопия — цитата Mishel5014
ужасы, мистика
Здесь я с Вами не согласен. Классическая НФ в русской фантастике, слава Богу, жива — можно вспомнить хот бы А.Громова, или "Розу и червя" Ш.Идиатуллина. Другое дело, что упал общий уровень образования и интереса к техническому прогрессу — вот и снизилось количество текстов. А фэнтези — просто новое направление в русской фантастике, частью — подражательное западным образцам (традиции Говарда-Толкиена-Лавкрафта и других), а частью — классической русской мистики (Гоголь, Куприн, Булгаков). Утопия — коммунистическая или другая — пока спит летаргическим сном. Жанр скучноватый, мало востребованный, да и не верится в него. Ужасы и мистика этому жанру не замена.
|
|
|
шерлок
философ
|
15 сентября 2018 г. 15:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Опять пропагандируются сказочки про закрытость СССР от западной литературы и искусства. Всё это неправда. Иностранных книг и фильмов было много. Рефератировались даже НФ журналы. Другое дело, что не знающим иностранные языки было трудно следить за развитием иностранной литературы. Скажем, в начале 60-х А. Стругацкий предлагал для перевода тысячу НФ произведений, с которыми он был знаком. Булычев имел большую библиотеку англоязычной фантастики. Ефремов переписывался с иностранными писателями-фантастами. Продавались сотни и тысячи книг. Все заметные авторы НФ упоминались в критической литературе.
|
|
|
Mishel5014
гранд-мастер
|
15 сентября 2018 г. 16:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
шерлок , грандиозно. "Упоминались в критической литературе"? Давайте читать Белинского вместо Пушкина. Просто парочку примеров на скорую руку. В СССР Хайнлайна знали только по "Пасынкам Вселенной". Книг и фильмов было много? В СССР шли "Звездные войны"? "Конан"?"Космическая одиссея"? Были ПОЛНЫЕ переводы Толкиена? Фантастику (в том числе советскую) издавали вообще мизерными тиражами. Самый фантастический момент в "Чародеях" — это покупка Кивриным Антологии фантастики в обычном магазине. Так что сказочки сам-то не рассказывайте.
|
|
|
шерлок
философ
|
15 сентября 2018 г. 17:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В конце 70-х продавались десятки книг Хайнлайна издательства NAL/Signet. Правда, были они дорогие, но я купил парочку. Всё дешевле были, чем нынешние малотиражки. Помню десятка два книг А. Нортон, даже Роберта Блоха. Про Азимова, Кларка, Саймака или Гаррисона уже не говорю.
|
|
|
тессилуч
миротворец
|
15 сентября 2018 г. 18:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mishel5014 "Звездные войны"? "Конан"?
В СССР шли н-ф фильмы более адекватные: "Ангар 18", "Полет навигатора", "Человек со звезды", "День дельфина", "Враг мой" и др.
|
––– |
|
|
heleknar
миротворец
|
|
тессилуч
миротворец
|
15 сентября 2018 г. 19:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mishel5014 Фантастику (в том числе советскую) издавали вообще мизерными тиражами.
В СССР Книги Р Бредбери — около 3 000 000 экз. А Азимова- около 1 800 000 экз.
|
––– |
|
|
arcanum
магистр
|
15 сентября 2018 г. 20:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата тессилуч В СССР шли н-ф фильмы более адекватные: "Ангар 18", "Полет навигатора", "Человек со звезды", "День дельфина", "Враг мой" и др. кто определял адекватность? Сравнивать "Полет навигатора" с культовыми "ЗВ", от которых взрывались и взрываются миллиардными сборами кинотеатры по всему миру — это смешно. Пропускалось несколько беззубых в идеологическом и культурном плане картин, чтобы не травмировать советского зрителя реальными "реалиями" загнивающего запада. При этом, ни одна из них не является реально культовым, нашумевшим фильмом: ЗВ, Хищник, Робокоп, Индиана Джонс, Кошмар на улице Вязов, Нечто,Терминатор — хрен вам диетический в виде "Полета навигатора", а не реальные хиты.
цитата тессилуч В СССР Книги Р Бредбери — около 3 000 000 экз. А Азимова- около 1 800 000 экз. именно. Брэдбери, Азимов, Саймак и "звезда мировой фантастики" (на самом деле — нет) Шекли. И то — только те их вещи, которые укладывались в рамки цензуры и советского видения "правильно" фантастики. Поэтому, Брэдбери у нас стал эдаким добреньким, светлым старичком, воспевающим пастораль и "клеймящим пороки западного образа жизни". ТО, что он на западе считается одним из столпов хоррора — не, не, не, советскому человеку это чуждо. Саймак — в ту же копилку. У Азимова — те же исключительно гуманитарные, мягкие вещи. Кроме "большой четверки" хоть кого-то переводили сравнимыми тиражами? Гамильтон? Брэкетт? Говард? Лавкрафт? Диксон? Брин? Уильямсон? Желязны? Дилэни? Муркок?
|
|
|
VladimIr V Y
гранд-мастер
|
|
Sumy
миротворец
|
|
arcanum
магистр
|
15 сентября 2018 г. 21:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата VladimIr V Y Вы оцениваете произведения только по уровню хайпа и популярности? я оцениваю по различным критериям. И очень не люблю вот это вот "илитисткое": "Фу, хайп это только для дешевки! Мы только за расово-высокодуховную литературу/кино/искусство для избранных". ЗВ произвел революцию в киноиндустрии. Это была бомба, ударной волны от которой хватило на несколько десятилетий — до сих пор миллиарды зарабатываются и миллионы фэнов жаждут новых серий. Прочтите "Бешеные быки, беспечные ездоки" — тогда станет понятен масштаб произведенной тогда Лукасом революции. Значение их для кинематографа переоценить невозможно. И кстати, детям и подросткам — они нравятся безоговорочно. Ни один наш фильм таким эффектом похвастать не может. Невзирая на яростные репрессивные меры Мединского, но ЗВ зарабатывает миллиард, а высокодуховное и патриотическое наше кино и близко не может к этому подобраться или вообще проваливается(вспомним "Время первых", к примеру). Устами младенца, как говорится...
цитата Sumy Положа руку на сердце: Вам ЭТО нравится? мне — нет. Но истина дороже. Когда меня уверяют, что "СССР был вааще нифига не оторван от родника мировой культуры — у нас показывали "Полет навигатора" и издавала отцензуренных по самые гланды четырех авторов-фантастов (игнорируя 99,9% остальной литературной фантастики и ВСЕ культовые кинофраншизы)" — увольте, но это смешно.
|
|
|
Sumy
миротворец
|
15 сентября 2018 г. 21:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum "СССР был вааще нифига не оторван от родника мировой культуры
Вот я, к примеру, из Украины. У нас сейчас тоже почти ничего не издается. Так что — мы оторваны от родника мировой культуры? Если это и так, то уверяю Вас, что от этого у нас 99,99999999% населения ну нисколько не страдает.
|
|
|
heleknar
миротворец
|
|
arcanum
магистр
|
15 сентября 2018 г. 21:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sumy У нас сейчас тоже почти ничего не издается. что в имеете в виду? Исходя из новостей из колонок Пузия, моих друзей из Киева и прочих украинцев — издается у вас немало всего. В том числе то, что даже еще не издано у нас. "Король в желтом", к примеру, у вас уже издан. И вообще, вопрос страдает-не страдает никак не влияет на сам факт оторванности от мирового культурного пласта. Оторваны? Ок. Не страдаете? Ну... ваше право. Но менее оторванными вы от этого не становитесь. И на уровне отечественного контента оторванность всегда сказывается. Автаркия — никого до добра не доводила. Плюс в СССР решающее значение еще и цензура играла. В итоге, по сочетанию факторов советская фантастика сейчас практически не читается. Имхо, естественно. Даже если не брать "фантастику" про гипер-нео-сепаратор, героическими усилиями пробитый изобретателем сквозь бюрократические препоны. Даже космическая фантастика в большинстве своем интересна не более как документ эпохи — или из чувства ностальгии. Я рос в 90-х, поэтому фактор ностальгии в моем случае не работал, и на фоне западного продукта отечественный для меня оказался 99 случаях из 100 абсолютно неинтересен.
|
|
|
VladimIr V Y
гранд-мастер
|
15 сентября 2018 г. 21:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum И кстати, детям и подросткам — они нравятся безоговорочно.
Опять-таки, замечательный и очень показательный аргумент. Несомненно, детям, подросткам и инфантильным личностям всех возрастов нравится когда всё просто и доступно. И не нравится когда сложно, когда надо думать. "Пиу-пиу" это вам не задуматься о будущем человечества. Поэтому, например, "Дюна" Герберта никогда не достигла популярности "ЗВ", ни в кино, ни в литературе. Однако же, "Дюна" это классика фантастики, а "ЗВ" — просто развлечение. То же верно и в отношении советской фантастики. Это если попытаться уйти от офф-топа про кино обратно к книгам.
|
|
|