Р Скотт Бэккер Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском»

 

  Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 мая 2007 г. 11:34  

сообщение модератора

В связи с ранее имевшей место дискуссией, к теме, на временной основе, добавлен опрос, который позволит выяснить отношение любителей творчества Бэккера к возможным вариантам русского перевода расы нелюдей, используемого автором в книгах, относящихся к подциклу Аспект-император — ghouls. Голосуем, по-возможности обосновываем постом своё мнение. Можно голосовать за несколько вариантов.
–––
Мы должны, значит, мы можем!


магистр

Ссылка на сообщение 1 октября 2018 г. 13:20  

цитата Грешник

Cтарый вариант был гораздо лучше по-моему.
По-моему тоже:-). Вот только, по зрелому размышлению следует согласиться, что в оригинальном тексте гораздо больше укоренена прямая трактовка (хотя и не вполне ясно какая именно), а то, что нам нравится — скорее наши наши фантазии.
–––
"Мир идет прахом в той стороне, мальчик"


активист

Ссылка на сообщение 1 октября 2018 г. 17:01  
И правда, изначальный перевод в виде недостающего пальца был очень логичным, но по тексту там все же отсутствие всех пяти. И тут тоже интересный момент получается. По уродству лиц можно сделать вывод, что все они пострадали по разному, а кто-то был даже вполне целым. А вот пальцем не было подчистую у всех. Логично предположить, что в таком случае их отсутствующие пальцы скорее искусственного происхождения. Их либо обрубили, либо это они сделали сами по каким-то причинам.

PS: на реддите я просил :-D Мне там дали только 1 ответ и тот в пользу прямого смысла — ну нет у них пальчиков, что уж поделать. Правда в ответе указано "a couple", хотя в данном случае скорее у всех нет всех пальцев. А это уже очень заметная штука.

Кстати, а до этого описания со слов Маловеби нигде не упоминались руки дуниан? Я думаю, что он бы такое мог заметить и раньше. Может они их держали за спинами или "в кармане" ???


философ

Ссылка на сообщение 1 октября 2018 г. 17:04  

цитата Fауст

Такое ощущение по английскому тексту, что у них просто все пальцы обрезаны. Возможно, какая-то мера по контролю за их действиями со стороны К

Если предположить, что пятёрка дуниан это проапгрейденный способ бессмертия Шаеонанры, в первом случае было 10 старцев, у которых были отрублены все конечности, в этот раз обошлось потерей пальцев.


магистр

Ссылка на сообщение 1 октября 2018 г. 17:52  
Если переводить буквально, то сделайте "беспалыми руками", пусть ими Кельмомаса суют в саркофаг, это достаточно ёмко, негромоздко, и без потери смысла.
Если метафорически — то как было, но в единственном числе.

цитата

Если предположить, что пятёрка дуниан это проапгрейденный способ бессмертия Шаеонанры, в первом случае было 10 старцев, у которых были отрублены все конечности, в этот раз обошлось потерей пальцев.

Мне кажется, что предположение, будто бессмертие Шэонанры держится на точечном отрубании конечностей своим миньонам — какое-то...ну уж совсем комичное.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


активист

Ссылка на сообщение 1 октября 2018 г. 17:57  
Кстаааааааааааааааати.
Их было 5 ведь. Если у каждого нет всех пальцев, у них 10 рук, такая себе аналогия 10 пальцев на руках "виртуального" Шауритаса


авторитет

Ссылка на сообщение 1 октября 2018 г. 18:03  

цитата Shaeonanra

аналогия 10 пальцев на руках "виртуального" Шауритаса


Shaeonanra , ну, вам же лучше знать.)


активист

Ссылка на сообщение 1 октября 2018 г. 18:09  
Ну, все мы лишь можем выдвигать теории, учитывая, что разногласия возникли даже на этапе трактовки перевода ;-)


магистр

Ссылка на сообщение 1 октября 2018 г. 18:15  

цитата

Кстаааааааааааааааати.
Их было 5 ведь. Если у каждого нет всех пальцев, у них 10 рук, такая себе аналогия 10 пальцев на руках "виртуального" Шауритаса

На момент обсуждаемой цитаты Келлхус сделал так, что их было уже четыре.;-)

Десять негритят собрались пообедать,
Один вдруг поперхнулся — и их осталось девять.
Девять негритят уселись под откосом,
Один из них заснул — и их осталось восемь.
Восемь негритят поплыли в Ноттингем,
Одни из них пропал — и их осталось семь.
Семь глупых негритят на дуб решили влезть,
Один из них упал — и их осталось шесть.
Шесть негритят у пчел решили меду взять,
Закусан один был — и их осталось пять.
Пять глупых негритят судейство учинили,
Один в тюрьму попал — и стало их четыре.
Три глупых негритенка опомнились едва,
Но тут пришел медведь — и их осталось два.
Последний негритенок не делал ничего,
Когда же он женился, не стало никого!
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


активист

Ссылка на сообщение 1 октября 2018 г. 18:40  

цитата Грешник

На момент обсуждаемой цитаты Келлхус сделал так, что их было уже четыре.

Ну да, но и с 8 пальцами жить можно


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 октября 2018 г. 20:41  

цитата Shaeonanra

then with hands lacking five fingers


Если бы рука была вообще беспалой, тогда было бы что-то вроде hands lacking fingers. Мне кажется, что у них была отрублена половина пальцев (то есть по пять с человека, у которого две руки — вот вам и множественное число). А такое заметно даже при мимолетном взгляде — более того, такое бросается в глаза, когда такие руки что-то хватают (скажем, отрублены все четные или все нечетные).


активист

Ссылка на сообщение 1 октября 2018 г. 20:54  
Farit интересный вариант. На реддите тоже люди совершенно уверены, что речь не идет о том, что не было всех пальцев.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 октября 2018 г. 22:06  

цитата Shaeonanra

На реддите тоже люди совершенно уверены, что речь не идет о том, что не было всех пальцев.

Если этот перевод станет официальным, почему не спросить самого Бэккера? Не стесняются же переводчики тревожить того же Сандерсона.


магистр

Ссылка на сообщение 1 октября 2018 г. 22:36  
имхо на реддите всё исчерпывающе пояснили
https://www.reddit.com/r/bakker/comments/...
–––
"Мир идет прахом в той стороне, мальчик"


авторитет

Ссылка на сообщение 2 октября 2018 г. 00:32  
Даже там народ признаёт, что сказано несколько неуклюже. Что не очень-то похоже на Бэккера, витиеватого, но обычно точного. Да, туманные места в эпопее уже бывали, тот же эпизод с сердцем во втором томе первой трилогии, но тем важнее, мне кажется, удостовериться в адекватности понимания.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 октября 2018 г. 15:08  
Спасибо за перевод!

Вот какой вопрос — насколько я понимаю, в каком-то виде нас ждет еще продолжение. Есть какая-то информация, кто пережил замес в финале Консульта и, соответственно, с кем мы можем еще встретиться?
Из того, что понятно более менее сразу — Моэнгхус, причем как Король Племен скюльвендов (ирония какая). Краборукий мальчик (который, на секунду, тоже Анасуримбор). Смог ли Акка спасти своих жен и сына? В последний раз о нем упоминается, когда он с небес взывал к Ордалии и призывал всех бежать. Мог ли спастись Кайютас? О них последнее упоминание — как он выносит из Высокой Суоль растерзанное тело сестры. Потом, правда, есть еще упоминание о некоей свайяли, в которой Акка узнал "еще одного" Сесватху — но была ли это Серве?


магистр

Ссылка на сообщение 8 октября 2018 г. 15:19  
Авторских упоминаний не было.

Мимара, Акхеймион и Эсменет — практически наверняка, не зря же там гобелен демонстрировали со святой Мимарой, да и дети эти рождались не зря. Скорее всего Кайютас, Серва и Саккарис скорее всего тоже. Многих, весьма возможно, вытянут нелюди — т.к. их глава Килкулликас большой враг Консульта.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


магистр

Ссылка на сообщение 8 октября 2018 г. 22:29  
Я правильно понимаю, что первый

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

ребенок родился живым т.к. это произошло еще до появления Не-Бога
, а второй —

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

мёртвым, уже после его появления
? Хронологически вроде как подходит.
–––
"Каждый раз при встрече с новым человеком меня прежде всего интересует его внутренний мир."
- Дж. Потрошитель


магистр

Ссылка на сообщение 8 октября 2018 г. 22:57  
По-моему нет, родились синхронно.
Но вы правильно подметили. Не исключено, что эти двое — последние родившиеся в Эарве дети.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


активист

Ссылка на сообщение 9 октября 2018 г. 21:54  
Кстати, напомните, пожалуйста ( если такая инфа была вообще) какова вообще метафизическая подоплека к рождению мертвых детей при появлении не-бога? То же самое, как при смерти только в обратном направлении?


авторитет

Ссылка на сообщение 10 октября 2018 г. 09:21  

цитата Грешник

По-моему нет, родились синхронно.
Но вы правильно подметили. Не исключено, что эти двое — последние родившиеся в Эарве дети.


По моему, это очевидно — не даром же потом было описание того, что "с этого момента чрево стало могилой". Запараллелено все.

цитата Shaeonanra

Кстати, напомните, пожалуйста ( если такая инфа была вообще) какова вообще метафизическая подоплека к рождению мертвых детей при появлении не-бога?


Цель Консульта (и инхороев и их далеких хозяев) в том, чтобы их души не уходили на "Ту сторону". Тут любопытна метафизика "вообще" — а что при этом случается с душами смертных — остаются в Эарве? Растворяются в эфире?
С нерожденными, по моему, самый в этом смысле простой вопрос — в них просто не поселяется душа (или сразу же их покидает по рождению).
Страницы: 123...302303304305306...386387388    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском»

 
  Новое сообщение по теме «Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх