автор |
сообщение |
swgold
миродержец
|
|
Jinnai
активист
|
24 апреля 2019 г. 12:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата swgold Но ведь был и журнальный вариант в "Galaxy" — там-то кто резал, интересно, если автор оказался не в состоянии?
Вероятно, нет. Там говорится, что Хайнлайн был весьма категорично настроен, в духе "ни за какие коврижки не собираюсь плясать под чужую дудку". Какую-то корректуру выполнили (т.к. упоминается, что Хайнлайн попросил прислать ему предпечатный вариант), но резать, судя по всему, не резали.
|
––– Святая Целестина, пошли мне спейсмарина. |
|
|
evgeniy_n
гранд-мастер
|
8 мая 2019 г. 08:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Целое поколение выросло и повзрослело после ухода Мастера, а большинство его произведений так и не потеряли своей актуальности. 31 год.
|
––– "Все лучшее устремляется к звездам..." /Р.Э.Хайнлайн/ |
|
|
Ольгун4ик
миродержец
|
8 мая 2019 г. 09:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата evgeniy_n 31 год
А все равно есть повод его вспомнить даже в такой день.
Robert A. Heinlein, Isaac Asimov , Lyon Sprague de Camp 1975
|
––– ... я буду хранить свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов |
|
|
dnocturne
философ
|
|
Lemot
гранд-мастер
|
8 мая 2019 г. 19:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dnocturne Мне интересно, как бы отреагировал Хайнлайн сейчас, узнав, что на территории бывшего СССР великое множество поклонников его творчества? Думается мне, для него было бы главным, что поклонники эти находятся на территории именно что бывшего СССР — остальное неважно.
|
|
|
Lemot
гранд-мастер
|
8 мая 2019 г. 19:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кстати, частенько встречал в текстах Хайнлайна упоминание о неких комиссарах (Те же «Кукловоды», к примеру) — и даже в произведениях, написанных гораздо позже 1946 года, когда Совет народных комиссаров СССР был преобразован в Совет министров СССР. Интересно, это он так огульно всех коммунистов обзывал или же просто не вдавался в тонкости советского государственного устройства. Еще позабавило (опять «Кукловоды») упоминание газовой камеры, как способа казни в СССР.
|
|
|
heleknar
миротворец
|
8 мая 2019 г. 20:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dnocturne Мне интересно, как бы отреагировал Хайнлайн сейчас, узнав, что на территории бывшего СССР великое множество поклонников его творчества?
Спросил-бы, где гонорар за десятилетия пиратского издания.
|
––– Patrick: "Is humanity an instrument?" Gendo: "Yes Patrick. Yes it is." |
|
|
GBV
гранд-мастер
|
8 мая 2019 г. 20:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Lemot Еще позабавило (опять «Кукловоды») упоминание газовой камеры, как способа казни в СССР.
Возможно, подразумевалось конструкторское детище Исая Берга, хотя скорее автор просто приравнивал тоталитарные режимы, что нацисты, что коммунисты, т.к. не факт что такая информация тогда ему была известна.
|
––– Каждый охотник желает знать секрет форума. |
|
|
dnocturne
философ
|
|
kpleshkov
философ
|
8 мая 2019 г. 21:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heleknar Спросил-бы, где гонорар за десятилетия пиратского издания.
Да вряд ли так уж много набралось бы этого гонорара. Хайнлайна в СССР практически не издавали.
|
|
|
heleknar
миротворец
|
|
razrub
гранд-мастер
|
8 мая 2019 г. 23:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата GBV хотя скорее автор просто приравнивал тоталитарные режимы, что нацисты, что коммунисты
Газовая камера, как инструмент смертной казни, применялась в ряде штатов США. В ХХ веке, с 20-х годов по конец 90-х. Теоретически (но с кучей оговорок, и практически — вряд ли) в нескольких штатах может быть применена и сегодня.
|
––– В таком вот аксепте... |
|
|
GBV
гранд-мастер
|
8 мая 2019 г. 23:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата razrub Газовая камера, как инструмент смертной казни, применялась в ряде штатов США. В ХХ веке, с 20-х годов по конец 90-х. Теоретически (но с кучей оговорок, и практически — вряд ли) в нескольких штатах может быть применена и сегодня.
По контексту там скорее подразумеваются массовые ликвидации, это уже другие газовые камеры, не американские.
|
––– Каждый охотник желает знать секрет форума. |
|
|
kpleshkov
философ
|
9 мая 2019 г. 18:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heleknar Считая датой ликвидации СССР 26 декабря 1991, получается
На эту дату для СССР действовала Женевская конвенция об авторском праве, позволявшая публиковать без согласия автора все изданное на языке оригинала до 27 мая 1973 г. Так что вряд ли подавляющую часть изданий Хайнлайна тех времен можно считать пиратскими.
|
|
|
teron
авторитет
|
16 мая 2019 г. 11:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
swgold
цитата У меня случился долгий перерыв – по уши был в работе над первым томом Истории Будущего. Кстати, рекомендую ознакомиться с книжкой, когда она выйдет из печати. Половина переводов новые, и даже там, где переводчики старые, текст серьёзно изменился. Например, «Взрыв всегда возможен» подрос процентов на двадцать и теперь более органично вписывается в «лунный сюжет». Несколько абзацев выпали в старом переводе рассказа «Как здорово вернуться». «Угроза с Земли» в переводе Изосимовой тоже немного изменилась, в ней обнаружилось множество мелких лакун, щедро рассыпанных по всему тексту, из-за чего вся история потеряла несколько ярких пятнышек. Теперь они вернулись на место, а я могу вернуться к «Десанту».
а можно озвучить состав тома Истории? есть ведь варианты
|
––– Не детская сказка у нас получилась, сказал Колобок, дожевывая остатки Лисы... |
|
|
AkihitoKonnichi
миродержец
|
16 мая 2019 г. 11:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата teron а можно озвучить состав тома Истории?
Давайте я попробую. Чтобы было официально. Предупреждаю, что книга в июльском плане, потому всё ещё может быть с составом, но на сегодняшний день выглядит вот так:
Р. Хайнлайн. Предисловие к книге «Человек, который продал Луну». Перев. Т. Магакяна Комментарий. Перев. Т. Магакяна Линия жизни (рассказ). Перев. А. Дмитриева Комментарий. Перев. С. В. Голд Да будет свет! (рассказ). Перев. К. Плешкова Комментарий. Перев. К. Плешкова Дороги должны катиться (рассказ). Перев. С. Логинова, А. Етоева Комментарий к рассказу. Перев. С. В. Голд Взрыв всегда возможен (рассказ). Перев. Ф. Мендельсона Комментарий. Перев. С. В. Голд Экскурс (рассказ). Перев. Т. Магакяна Комментарий. Перев. Т. Магакяна Человек, который продал Луну (повесть). Перев. Т. Магакяна Комментарий. Перев. Т. Магакяна Далила и космический монтажник (рассказ). Перев. А. Етоева Комментарий. Перев. С. В. Голд Космический извозчик (рассказ). Перев. С. Логинова Комментарий. Перев. С. В. Голд Реквием (рассказ). Перев. А. Корженевского Комментарий. Перев. С. В. Голд Долгая вахта (рассказ). Перев. Ю. Павлова Комментарий. Перев. Ю. Павлова Присаживайтесь, джентльмены (рассказ). Перев. И. Оранского Комментарий. Перев. С. В. Голд Темные ямы Луны (рассказ). Перев. Г. Усовой Комментарий. Перев. С. В. Голд «Как здорово вернуться!» (рассказ). Перев. Г. Усовой Комментарий. Перев. С. В. Голд …А еще мы выгуливаем собак (рассказ). Перев. А. Корженевского Прожектор (рассказ). Перев. Г. Корчагина Комментарий. Перев. Г. Корчагина Испытание космосом (рассказ). Перев. И. Почиталина Комментарий. Перев. С. В. Голд Зеленые холмы Земли (рассказ). Перев. Ян Юа Комментарий. Перев. С. В. Голд Логика империи (рассказ). Перев. Ю. Павлова Комментарий. Перев. Ю. Павлова Угроза с Земли (рассказ). Перев. Н. Изосимовой Комментарий. Перев. С. В. Голд Таблицы к «Истории будущего»
|
|
|
eos
миротворец
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
16 мая 2019 г. 13:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kpleshkov На эту дату для СССР действовала Женевская конвенция об авторском праве, позволявшая публиковать без согласия автора все изданное на языке оригинала до 27 мая 1973 г. Так что вряд ли подавляющую часть изданий Хайнлайна тех времен можно считать пиратскими.
Но иностранные авторы так не считали, и Дж.Г.Баллард ругал за это Владимира Гопмана (когда тот выпустил сборник рассказов Балларда, использовав исключительно рассказы до 1973 года). Аналогично Г.Г. Маркес тоже был недоволен.
|
|
|
teron
авторитет
|
16 мая 2019 г. 13:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AkihitoKonnichi Экскурс (рассказ). Перев. Т. Магакяна
блеск! это первое издание рассказа на русском.
состав взяли, я так понимаю, из VE
|
––– Не детская сказка у нас получилась, сказал Колобок, дожевывая остатки Лисы... |
|
|