Издательство Северо Запад ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги»

 

  Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 20:51  

цитата Petr

У того же Престиж Бука и тиражи хорошие,


У Престиж Бука свои холивары постоянно раньше регулярно проходили. И мирок там тоже свой. Только сейчас все сникло как то, активность обсуждений на нуле.
–––
When you've lost your way through trying to catch the wind


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 20:58  

цитата Seidhe

Найдите ТРИ человека, которые БЕСПЛАТНО будут вычитывать вам тексты — и все вопросы решатся сами собой! Они вам — тексты, вы им — книжку бесплатно. Думаете, не найдётся ЧЕСТНЫХ поклонников Смита/Говарда/(вписать нужное)? Уверен, что найдутся.


Вы когда-нибудь работали с людьми "за бесплатно"?
Да, энтузиасты могут что-то вычитать, но... книгоиздание -- производство. Подписывая договора с типографией, торговцами и пр... вы берете на себя определенные обязательства и их приходится выполнять. А у любого любителя есть основная работа и могут быть обстоятельства...
Если ты платишь человеку (пусть даже копейки) ты можешь с него требовать... В противном случае ты рано или поздно попадаешь на деньги.... на большие деньги. СЗ это прошел в начале 90. Да, тогда книги были хорошими, но и тиражи в 50 000. А какими были долги издательства? На этом погибла и первая Крюченко-назаровская Азбука, и Лениздат Сидоровича... Дальше перечислять?.. Мы сами прошли через это и теперь я предпочту книги с ошибками делать, чем заранее зная об этом, работать в убыток, а потом на вопрос авторов, переводчиков и так далее только руками разводить и плечами пожимать, кормя завтраками... Для тех кто забыл: вся фантастика СЗ на грани самоокупаемости...
И далее по кругу не стану повторяться.


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 21:10  

цитата Petr

У того же Престиж Бука и тиражи хорошие, и цена тоже — хорошая...


Только ни Смита, ни Говарда, ни Уильямсона они не печатают...
А вы не думали почему?
Да и цены у них почти вдовое больше. Что ж, читайте Толстого и Шалимова без опечаток.
Вылизанные тексты по цене вдвое больше нашей, при том, что мы выкладываемся в переводы.
Я бы даже сравнивать постыдился, чтобы свою некомпетентность не демонстрировать.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 21:11  
lidin

цитата

я предпочту книги с ошибками делать, чем заранее зная об этом, работать в убыток, а потом на вопрос авторов, переводчиков и так далее только руками разводить и плечами пожимать, кормя завтраками...

Вот в этом-то и вся проблема. Вы предпочитаете делать именно так, я — предпочитаю не покупать издания с таким уровнем редактуры. Потому как всегда был приверженцем постулата "если что-то делать — делать хорошо". Получается замкнутый круг. Только-то и всего, а не какое-то злопыхательство с моей стороны.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 21:11  
Представители СЗ! Свяжитесь со мной по поводу покупки книг!
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 21:50  

цитата brokenmen

А вы хотели бы, чтобы вам зуб с легким кариесом выдернули вместо лечения, или, вообще, не трогать, пусть болит ? А вы хотели бы, чтобы отопление вам в квартире включили так, чтобы было +40 или , вообще, не топить, пусть будет +5 ?


Прекрасная и невероятно удачная аналогия)). А как Вам эта: "Это как предпочитать долго и безнадежно сидеть на необитаемом острове и ждать белый блестящий корабль, чем сесть в простую лодку, которая может спасти)). А потом как-то решиться сесть, поехать и всю дорогу поносить ее, перечисляя все неудобства." )).


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 22:08  

цитата Seidhe

О, да! Говард это же такая редкость!

А кто у нас взялся вдруг за Говарда?.. 2 томика от АСТ? Или перепаковка томиков С-З? Или просто предыдущее с/с от С-З?
Кто у нас из "дедушек" вирда/фэнтези, кроме Лавкрафта, успешно издается у больших издателей?
–––
vk.com/conan_comics_rus - комиксы о Конане-варваре на русском.


авторитет

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 22:16  

цитата lkeyn

перепаковка томиков С-З? Или просто предыдущее с/с от С-З?
Не оправдания ради, но согласия для :-):
В предыдущих изданиях — те же проблемы. В новые мы их, разумеется, не добавляем :-).
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 22:18  
История издания Роберта Говарда на русском языке выглядит любопытно.
https://fantlab.ru/autor59/alleditions

Первое издание состоялось в 1989, в Красноярске, усилиями Александра Бушкова. Он не только писатель, но и переводчик с польского.
Потом был томик в Минске, изд-во Эридан — там тоже переводчики из Красноярска, тот же Бушков и Михаил Успенский.


В Ленинграде книжка Говарда выходила вот такая:



В то время в разных кооперативах и получастных издательствах выходило одновременно сразу и параллельно одни и те же книги одних и тех же авторов, Говарда печатали в Симферополе, Новосибирске, Донецке и т.д.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 22:43  
lkeyn

цитата

А кто у нас взялся вдруг за Говарда?.. 2 томика от АСТ? Или перепаковка томиков С-З? Или просто предыдущее с/с от С-З?
Кто у нас из "дедушек" вирда/фэнтези, кроме Лавкрафта, успешно издается у больших издателей?

При всём уважении, не совсем понимаю, о чём вы говорите. Когда это СЗ нынешнего разлива стало у нас "большим издателем"? %-\ Тиражами до сотни экз. Говарда издаёт много кто. И сами Вы об этом прекрасно знаете.

цитата

Кто у нас из "дедушек" вирда/фэнтези, кроме Лавкрафта, успешно издается у больших издателей?

А кого лично Вам надо? Денсени и Ходжсона АСТ и Вече соответственно издали, скоро вон ваще иллюстрированный Чемберс выйдет! ;-)


авторитет

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 22:45  

цитата С.Соболев

В Ленинграде книжка Говарда выходила вот такая:
Начиная с этого издания, там уже 2/3 наших переводов. А дальше почти монополия :-))).
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


авторитет

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 22:54  

цитата Seidhe

Когда это СЗ нынешнего разлива стало у нас "большим издателем"? Тиражами до сотни экз.
Величие "Северо-Запада" не прерывалось никогда :-[. Но постижимо оно только его преданным читателям, а не охальникам-пустозвонам!! :-)))

цитата Seidhe

Тиражами до сотни экз.
Уже обсуждалось 1000 раз. Как насчет тиражей русских детективов и детских сказок по 30 тыс. (!) экз.? Или тысячные тиражи серии из 6 кирпичей афгано-чеченских боевиков в прошлом году? ;-)
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


миротворец

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 22:59  
[Сообщение изъято модератором]


авторитет

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 23:21  
[Сообщение изъято модератором]
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 2020 г. 23:56  

цитата Игорь СЗ

Не оправдания ради, но согласия для :
В предыдущих изданиях — те же проблемы. В новые мы их, разумеется, не добавляем .

Не, тут я говорю о перепаковке ваших изданий другими малотиражниками :)

цитата Seidhe

Когда это СЗ нынешнего разлива стало у нас "большим издателем"? Тиражами до сотни экз. Говарда издаёт много кто. И сами Вы об этом прекрасно знаете.

А где я упомянул нынешний СЗ? Под "большими издателями" я подразумеваю Азбуку, АСТ, Эксмо.
И, опять таки, КТО у нас много издает Говарда из данных больших издателей??? Два томика АСТ за последнее время это много? Я же не говорю о мало-тиражных изданиях.
–––
vk.com/conan_comics_rus - комиксы о Конане-варваре на русском.


активист

Ссылка на сообщение 15 сентября 2020 г. 00:19  

цитата С.Соболев

Первое издание состоялось в 1989, в Красноярске, усилиями Александра Бушкова


Если уж быть точными, то первая повесть Говарда "Красные тени" была переведена в 1983 году. И ушла в Самиздат по Союзу через Виктора Климова — главного спекулянта Самиздата с СПб. После этого был сборник Говарда о Конане, "Люди черного круга" и, по-моему, "Возвращение Конана".
С помощью "Метода-87"...

(87 не год, а номер квартиры, где мы собирались, хотя зарегистрированы были в одной районных библиотек), а в Метод -- единственное в СССР литобъединение, зарегистрированное вне Союза Писателей (по крайней о других подобных организациях я не слышал -- тогда в состав "Метода" входили И.Чубаха, М.Стрелигов, И.Гречин, И.Петрушкин, И.Рошаль, В.Федоров, С.Шикин, Б.Крылов, К.Плешков, И. Корчагин, Л.Резник, А.Юрчук и многие другие)

...я собрал первый сборник для Лениздата в 1988. На фоне перестройки он должен был "проскочить". Но не сложилось. Я уехал из Питера в Одессу, а те переводы, что мне не принадлежали сложил в сборник Игорь Петрушкин. Потом что-то добавил Стерлигов вот и вышел том Конана-варвара в Лениздате. Хотя первым переводом, получившим массовое хождение, можно считать "Красные тени" в исполнении Игоря Чубахи по оригиналу из моей библиотеки:
http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?324093
И мы тогда долго спорили фантастика это или нет, так как Говарда у нас было всего две книги:
Соломон Кейн и зебровский Бран Мак Морн http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?55487, это был 1983.
Первый томик Конана (год примерно 1985 для Климова переводили (уж не знаю кто) с томика Беркли. Я оттуда переводил "Дьявол в железе".
Отвратительный был перевод. Я его так и оставил в самиздате... Ну в потом пошло-поехало. Кто-то перевел "Возвращение Конана", потом
появились первые переводы Бушкова, которые почти сразу же вышли в тонкой брошюре. Крылья ночи по-моему...


авторитет

Ссылка на сообщение 15 сентября 2020 г. 00:23  

цитата lkeyn

Под "большими издателями" я подразумеваю Азбуку, АСТ, Эксмо.
Чтобы ни у кого не оставалось иллюзий относ. т.н. "больших издателей". Азбука — неск. раз меняла владельцев, живет на французские деньги, т.е. де-факто явл. иностранным агентом СМИ. Несмотря на это, недавно продала свою торг. сеть. АСТ — разорилось, отдано в управление Эксмо, полностью потеряв самостоятельность. Эксмо — до недавнего времени выходило сухим из воды, но лишь благодаря связям Новикова в прав-ве. Теперь, когда убрали его кореша Медведева, посмотрим, сколько продержится в относительном благополучии при наличии не отдаваемых кредитов и неэффективном управлении. Есть еще примеры "больших издателей"? :-))) Готов прокомментировать...
И на их фоне "Северо-Запад": с 2001 г. — стабильность, компактность (отсутствие раздутых штатов), эффективность управления, быстрое реагир. на изменения рынка. Т.е. вполне соответствует критериям изд-ва нового типа. К лаврам "больших издателей", т.е. разориться или сесть на кредитную иглу, а также раздувать штаты и тиражи не стремимся :-). Зато имеем своих читателей и оригинальный ассортимент, который не меньше, чем у вышеуказ. "монстров" — от прикладнухи до худлита.
Пишу не для того, чтобы кому-то что-то доказывать, а чтобы наш уважаемый читатель понимал реальное положение вещей, а не плутал в иллюзиях, создаваемых "большими издателями".
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


миротворец

Ссылка на сообщение 15 сентября 2020 г. 05:24  

цитата Игорь СЗ

цитата Seidhe

Величие "СПИД-ИНФО" тоже не побить никому и никогда, вот только...
След. раз сей маргинал наши книги с выпуском туалетной бумаги зачем-то сравнит %-\. Воистину: "Из всех грехов страшнее всего Господь наказывает глупость". — имп. Юстиниан.
Непонятно, куда модераторы смотрят, позволяя хаять наши книги нищебродам, которые их не читают.

сообщение модератора

Игорь СЗ получает предупреждение от модератора
2.2. Оскорбления и подстрекательства, а также провокации, приводящие к склокам и оскорблениям.
По совокупности предупреждений — бан на 3 дня.
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


философ

Ссылка на сообщение 15 сентября 2020 г. 20:01  

цитата lidin

Мы об этом уже писали. Заплатите по 7000 за книгу (а то и больше), не будет опечаток. Книга имеет бюджет...

Мне, как обыкновенному читателю, казалось, что такое положение дел может исходить исключительно из небрежности. Но раз профессионал говорит о непреодолимых обстоятельствах — нет причин не верить. Остается только сожалеть, потому что пласт литературы, издаваемой вами, действительно, многим интересен. Я лично стану покупать в таком исполнении только очень интересующее и эксклюзивное. 4 том КЭС , если он выйдет раньше фантлабовского, например.
P.S. Если нет возможности сменить штат — может Марине и Игорю то время, которое они тратят на пререкания на форумах, использовать для вычитки текстов ?


миротворец

Ссылка на сообщение 15 сентября 2020 г. 20:08  

цитата Seidhe

Игорь СЗ

цитата

Величие "Северо-Запада" не прерывалось никогда :-[. Но постижимо оно только его преданным читателям, а не охальникам-пустозвонам!! :-)))

Величие "СПИД-ИНФО" тоже не побить никому и никогда, вот только... 8:-0

сообщение модератора

Seidhe получает предупреждение от модератора
2.2. Оскорбления и подстрекательства, а также провокации, приводящие к склокам и оскорблениям.
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."
Страницы: 123...169170171172173...446447448    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх