Брендон Сандерсон Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества.»

Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 июня 2021 г. 06:55  
ploxyafantazia, да, перерастет. В далеком будущем, как по меркам Космера, так и по нашим, поскольку эти книги будут написаны лет через двадцать.
Некоторые читатели жалуются, что уже в "Ритме войны" чересчур много пересечений с другими циклами и планетами.
–––
Чернила соблазнительны. Они имеют нечто общее с вином, чтобы не сказать с кровью. - Петр Вяземский


философ

Ссылка на сообщение 23 июня 2021 г. 00:16  
Не удержался я, и купил сперва два тома, но к концу месяца обещается подъехать третий.8-)

–––
Книги – лучшее оружие в мире.


новичок

Ссылка на сообщение 1 июля 2021 г. 00:37  
Ритмы хочу. Архив буресвета. Книга 4.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 июля 2021 г. 10:41  

цитата paloozer

Ритмы хочу.

Все хотят. Я сейчас третий том перечитываю и начну четвертый на английском. Не знаю что там можно три месяца редактировать если во втором томе куча ошибок, опечаток и это при наличии двух корректоров и трёх редакторов.
Да и вообще приоритеты у издательства странные, вместо топового автора вперёд пропускать переиздания старья и ширпотреб. Лучше бы Фанзону Сандерсон достался.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 июля 2021 г. 10:52  

цитата Antea13

Лучше бы Фанзону Сандерсон достался.

Самое смешное, что я видел за последнее время!
–––
I wanna kill everyone. Satan is good. Satan is our pal.
Читаю: Джанго Векслер "Тысяча имен"


философ

Ссылка на сообщение 2 июля 2021 г. 10:53  

цитата Antea13

Лучше бы Фанзону Сандерсон достался.


Можно в яндекс переводчик вбить англотекст, будет примерно то же
А вообще не знаю издательства круче Азбуки, и очень сомневаюсь, что другие сделали бы лучше. Ошибки случаются у всех.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 июля 2021 г. 11:03  

цитата Antea13

Не знаю что там можно три месяца редактировать


Вообще-то кроме редактуры есть еще корректура и верстка. Последняя в случае "Архива" отличается сложностью — думаю, не надо никому напоминать, сколько там картинок (хотя нет, напомню — помимо иллюстраций есть еще "картинки" в начале каждой главы, а глав сотня с лишним).


миродержец

Ссылка на сообщение 2 июля 2021 г. 11:04  

цитата Antea13

Не знаю что там можно три месяца редактировать если во втором томе куча ошибок, опечаток и это при наличии двух корректоров и трёх редакторов.

Примеры есть?


миродержец

Ссылка на сообщение 2 июля 2021 г. 11:07  

цитата Verveine

Вообще-то кроме редактуры есть еще корректура и верстка.

Боюсь, это за пределами понимания многоуважаемой читательницы. Не раз слышал мнение, что вакцина-то ненастоящаякниги-то на самом деле куда быстрее печатать — перевод на руки получили, в специальную программу вставили текст, он по страничкам текст разложил, и сразу в печать. А все эти редактуры, корректуры и прочая — маркетинговые уловки, чтобы потомить ожиданием, а затем слупить с читателя побольше. Вот что вышки 5G животворящие делают!


новичок

Ссылка на сообщение 2 июля 2021 г. 11:17  

цитата Antea13

ширпотреб

Если другое современное фэнтези еще более шерпотребно чем четвёртый Архив, то мне страшно.


магистр

Ссылка на сообщение 2 июля 2021 г. 16:13  

цитата Antea13

Лучше бы Фанзону Сандерсон достался.

:-D:-D:-D С Яндекс-переводом и неподъемной ценой. Ну-ну.
–––
Хорошо унаследовать библиотеку, а еще лучше собрать свою собственную.©


философ

Ссылка на сообщение 2 июля 2021 г. 18:04  

цитата AkihitoKonnichi

Примеры есть?

Не будет примеров. Это же обычный хайп и трёп.
–––
Отдел по внеклассному чтению во внеурочное время.


философ

Ссылка на сообщение 3 июля 2021 г. 05:16  

цитата Antea13

Лучше бы Фанзону Сандерсон достался.

Отличная шутка :-D
–––
ищу вопросы на свои ответы


магистр

Ссылка на сообщение 3 июля 2021 г. 13:05  
Зато славянизмов в переводе было бы поменьше.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2021 г. 13:08  
Кантор, а какие славянизмы? "Буресвет", если что, это не оно.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 июля 2021 г. 13:12  

цитата Кантор

в переводе было бы поменьше.


Примеры в студию


магистр

Ссылка на сообщение 3 июля 2021 г. 13:22  
eos примеры в книгах.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2021 г. 13:25  

цитата Кантор

примеры в книгах.


Так назовите их, пожалуйста. Если они вам доставили неудобство при чтении, значит вы хотя бы пару-тройку из них запомнили.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 июля 2021 г. 20:35  

цитата Sopor

Так назовите их, пожалуйста. Если они вам доставили неудобство при чтении, значит вы хотя бы пару-тройку из них запомнили.

Он видно за славянизмы принимает конструкции типа "Светлодень" и "Среднепраздник" и всякое подобное... Такого добра там действительно немало, только это никакие не славянизмы)


активист

Ссылка на сообщение 10 июля 2021 г. 14:47  
Славянизмы там или как ни называй, а штормсвет или кронпринц звучит эпичнее, чем буресвет с князьями. Мне нравится перевод Азбуки, но сандернизмы в любительском варианте были куда круче.
Страницы: 123...289290291292293...354355356    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх