Литература хоррора мнения ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»

Литература "хоррора" - мнения и рекомендации

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 13:11  

цитата prouste

Сравнительно со скверно написанным 1793 ( и всякими его продолжениями), Зов ночной птицы абсолютный шедевр. Он и без сравнения хорош, лучший в затянувшейся ( и вырождающейся) серии


А после Зова ночной птицы , цикл так же хорош или уже не то? , если конечно читали


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 13:44  
Уважаемый Chief в теме издательства анонсировал новую книгу в серии " Вселенная Стивена Кинга " Наряду со сборником Пола Тремблея https://fantlab.ru/work863225 ей станет роман Джоша Малермана Спасти Кэрол https://fantlab.ru/work994616 Рецензенты пишут, что хоть элементы хоррора и присутствуют, но по большей части относят или к Dark Fantasy или Weird Western https://www.goodreads.com/book/show/35274... Но прочесть в любом случае интересно.


активист

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 14:20  
Ну хоть кто-нибудь тут прочёл кантанту этого Тремблея? Хороший роман?
Малерман совсем мимо


активист

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 14:24  
Зов ночной птицы похож 1793 ? хм тогда покупать однозначно!


авторитет

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 15:15  

цитата pharaohegipta

Зов ночной птицы похож 1793 ? хм тогда покупать однозначно!


Для меня не главное похож не похож, где жести больше, где меньше. Главное ,что наткнулся на качественный высоко оцененный роман в том давнем столетии. Как приятно окунуться на 200-300 лет назад, проследить за героями,действиями ,расследованием- После наших дней. Читаю сейчас такое расследование в современности почти наших дней в топ 10 детективов- триллеров. Камеры камеры камеры соц. сети мобильники биткоины — Тошнит от такого, можно сидя на стуле все вопросы решить. Не надо никуда бегать ножками, знакомится с интересными людьми, собирать улики, попадать в интересные ситуации с приключением по полной. Поэтому можно конечно прочитать что то современное, но затем на десерт обязательно себя побаловать чем то желательно историческим, ну или просто отдаленным от наших дней.


новичок

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 15:21  

цитата Space Raven

Рэмси Кэмпбелл
Они что — еще и Кэмпбелла гуглом переводят?o_O


авторитет

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 15:31  

цитата Horstmann

Они что — еще и Кэмпбелла гуглом переводят?


ГУГЛОМ ПЕРЕВОДЯТ? да вы чё серьёзно,   а зачем тогда покупают их(((


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 15:50  
Space Raven весь цикл о Мэттью Корбетте можно брать смело. Не большой фанат Маккаммона, но этот его цикл нравится.


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 15:52  
Space Raven выше были посты о качестве перевода этих книг, сам посматривал на Блоха и Кэмпбелла, но платить немаленькую сумму за отвратительный перевод, нет уж, спасибо.


авторитет

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 16:07  
Velderet Спасибо за рекомендации, подумал стёб, зачем выпускать на бумаге такой шлак (перевод) и брать за это немаленькие деньги, что- то сомневаюсь все равно, может и прикуплю из любопытства одну.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 16:17  

цитата Space Raven

а зачем тогда покупают их(((


Ну вот кому-то, к сожалению, важнее иметь на полке малотиражку Ли/Кэмпбелла, чем обращать внимание на отвратное качество текста внутри. В принципе там никто никого скидываться не заставлял, так что дело ихнее: кому вдруг захочется деньги на ветер пустить, тот пусть берет, его дело.


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 16:26  
Space Raven в базе фантлаба можно посмотреть, кто переводчик, в этих малотиражках, например, Кэмпбелл, Мастертон, Майкл Слэйд в переводах Колесникова, который многим известен переводами Маккаммона (Они жаждут, Песня Сван, Участь Эшеров, Моё!, Грех бессмертия, На пути к югу) и опять же Мастертона, если говорить об ужастиках. Эти переводы до сих пор переиздают (та же "Азбука"). А переводы сплаттера взяты из вк группы, там уже энтузиасты переводят, да.
–––
Fighting for peace is like screwing for virginity.


активист

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 16:32  
Space Raven , этот Клуб Любителей Фантастики гонит обычную "пиратку". Ну помните раньше (в годы массовой популярности дивиди-дисков) у метро с лотков продавали диски с названиями типа: "Все новинки месяца! 10 в 1" или "Вся Анжелика на 1 диске". Покупаешь, начинаешь смотреть — Анжелика в пиикселях, у всех лица расплываются в цветные пятна, а из "новинок 10 в 1" — 9 "экранок" аля "негры ночью грузят уголь на черную баржу." Ну вот КЛФ примерно из этой серии. Просто шарят по интернету, сгребают "любительские" переводы (возможно там и хорошие попадаются, я говорю только за те, что видел своими глазами), никому ни за что не платят (ни авторам, ни переводчикам) и ни за что не отвечают. Короче, всё на ваш страх и риск. Ну, или на вашу непритязательность. Кому-то и гугл-переводы в радость. Видел и таких.


философ

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 16:36  

цитата

ГУГЛОМ ПЕРЕВОДЯТ?

Вот нельзя же просто взять и заглянуть в карточку книги...
Кэмпбел, Мастертон — переводы Колесникова, Маккаммон -- Наталии Московских, Блох — Луковкин, по большей части.
Эти переводы давно известны и вполне качественные.

Тим Миллер -- в принципе читаем, но там у самих произведений литературная планка на уровне плинтуса.
Что касается Эдварда Ли — при кажущейся простоте его тексты нельзя просто прогнать через переводчик, особенно стилизации под Лавкрафта.
Зеленые томики серии у меня на полке. Красные — мимо. Только для прожженых фанатов.
–––
https://vk.com/fr0mthedark


авторитет

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 17:14  
derrik100 лучше бы "Зомби" Оутс издали — там перевод отличный — а не вот это все.


активист

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 17:29  
reanimatrix , да мне другое больше интересно: вот человеку не страшно такое издавать? Не пойми кто перевел не пойми что. А если этот "не пойми кто" ради прикола (или не ради прикола) между предложениями воткнет ссылку на сайт детского порно или телефонный номер, по которому можно купить запрещенные вещества? Или между абзацами влупашит "памятку террориста" с разъяснениями куда идти и где с кем знакомиться. Ну откуда ты знаешь, что у этого "пиривотчика" в башке? У него ни имени, ни адреса. Люди вообще страх потеряли.


авторитет

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 17:32  
Отлично, благодарю, разобрались со всем! Брать можно и нужно, по сплаттерпанку можно и притормозить пока, на запрос о переводе вывело на группу BAR "EXTREME HORROR" в вк , это там переводят да? И там сборы денежные бывают, это как за ручной перевод?


авторитет

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 17:38  

цитата derrik100

этот Клуб Любителей Фантастики гонит обычную "пиратку". Ну помните раньше (в годы массовой популярности дивиди-дисков) у метро с лотков продавали диски с названиями типа: "Все новинки месяца! 10 в 1" или "Вся Анжелика на 1 диске". Покупаешь, начинаешь смотреть — Анжелика в пиикселях, у всех лица расплываются в цветные пятна, а из "новинок 10 в 1" — 9 "экранок" аля "негры ночью грузят уголь на черную баржу." Ну вот КЛФ примерно из этой серии. Просто шарят по интернету, сгребают "любительские" переводы (возможно там и хорошие попадаются, я говорю только за те, что видел своими глазами), никому ни за что не платят (ни авторам, ни переводчикам) и ни за что не отвечают. Короче, всё на ваш страх и риск. Ну, или на вашу непритязательность. Кому-то и гугл-переводы в радость. Видел и таких.


Дада, было времечко. Но по большей части пиратство-для нетерпеливых, и для безденежных кто хочет много и за дешево . А тут с книгами все сложнее за неимением лицухи (чего то официального) придется и не побрезговать пиратушкой, но сплаттерпанк (машинный) в последнюю очередь добавлю если уж вообще припрёт.


миродержец

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 18:01  
Space Raven, там ручной перевод как класс отсутствует. Разве что, иногда они тащат к себе в группу нормальные чужие переводы.
–––
epic fantlab moments


новичок

Ссылка на сообщение 10 октября 2021 г. 20:53  

цитата Sri Babaji

там ручной перевод как класс отсутствует. Разве что, иногда они тащат к себе в группу нормальные чужие переводы.
Вот интересно, как людям не стыдно брать деньги за гугл-перевод? Я сначала порадовался, что энтузиасты столько понапереводили, ну может люди английский учат, совершенствуются, а тут начал читать — этож просто какой-то позор, как говорил один персонаж, там рука человека не прикасалась даже — сплошной робот.

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»

 
  Новое сообщение по теме «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх