автор |
сообщение |
Space Raven
авторитет
|
10 октября 2021 г. 13:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата prouste Сравнительно со скверно написанным 1793 ( и всякими его продолжениями), Зов ночной птицы абсолютный шедевр. Он и без сравнения хорош, лучший в затянувшейся ( и вырождающейся) серии
А после Зова ночной птицы , цикл так же хорош или уже не то? , если конечно читали
|
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
|
pharaohegipta
активист
|
|
pharaohegipta
активист
|
|
Space Raven
авторитет
|
10 октября 2021 г. 15:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pharaohegipta Зов ночной птицы похож 1793 ? хм тогда покупать однозначно!
Для меня не главное похож не похож, где жести больше, где меньше. Главное ,что наткнулся на качественный высоко оцененный роман в том давнем столетии. Как приятно окунуться на 200-300 лет назад, проследить за героями,действиями ,расследованием- После наших дней. Читаю сейчас такое расследование в современности почти наших дней в топ 10 детективов- триллеров. Камеры камеры камеры соц. сети мобильники биткоины — Тошнит от такого, можно сидя на стуле все вопросы решить. Не надо никуда бегать ножками, знакомится с интересными людьми, собирать улики, попадать в интересные ситуации с приключением по полной. Поэтому можно конечно прочитать что то современное, но затем на десерт обязательно себя побаловать чем то желательно историческим, ну или просто отдаленным от наших дней.
|
|
|
Horstmann
новичок
|
|
Space Raven
авторитет
|
|
Velderet
магистр
|
|
Velderet
магистр
|
10 октября 2021 г. 15:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Space Raven выше были посты о качестве перевода этих книг, сам посматривал на Блоха и Кэмпбелла, но платить немаленькую сумму за отвратительный перевод, нет уж, спасибо.
|
|
|
Space Raven
авторитет
|
10 октября 2021 г. 16:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Velderet Спасибо за рекомендации, подумал стёб, зачем выпускать на бумаге такой шлак (перевод) и брать за это немаленькие деньги, что- то сомневаюсь все равно, может и прикуплю из любопытства одну.
|
|
|
felixkriventzov
гранд-мастер
|
10 октября 2021 г. 16:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Space Raven а зачем тогда покупают их(((
Ну вот кому-то, к сожалению, важнее иметь на полке малотиражку Ли/Кэмпбелла, чем обращать внимание на отвратное качество текста внутри. В принципе там никто никого скидываться не заставлял, так что дело ихнее: кому вдруг захочется деньги на ветер пустить, тот пусть берет, его дело.
|
|
|
qwerty616
магистр
|
10 октября 2021 г. 16:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Space Raven в базе фантлаба можно посмотреть, кто переводчик, в этих малотиражках, например, Кэмпбелл, Мастертон, Майкл Слэйд в переводах Колесникова, который многим известен переводами Маккаммона (Они жаждут, Песня Сван, Участь Эшеров, Моё!, Грех бессмертия, На пути к югу) и опять же Мастертона, если говорить об ужастиках. Эти переводы до сих пор переиздают (та же "Азбука"). А переводы сплаттера взяты из вк группы, там уже энтузиасты переводят, да.
|
––– Fighting for peace is like screwing for virginity. |
|
|
derrik100
активист
|
10 октября 2021 г. 16:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Space Raven , этот Клуб Любителей Фантастики гонит обычную "пиратку". Ну помните раньше (в годы массовой популярности дивиди-дисков) у метро с лотков продавали диски с названиями типа: "Все новинки месяца! 10 в 1" или "Вся Анжелика на 1 диске". Покупаешь, начинаешь смотреть — Анжелика в пиикселях, у всех лица расплываются в цветные пятна, а из "новинок 10 в 1" — 9 "экранок" аля "негры ночью грузят уголь на черную баржу." Ну вот КЛФ примерно из этой серии. Просто шарят по интернету, сгребают "любительские" переводы (возможно там и хорошие попадаются, я говорю только за те, что видел своими глазами), никому ни за что не платят (ни авторам, ни переводчикам) и ни за что не отвечают. Короче, всё на ваш страх и риск. Ну, или на вашу непритязательность. Кому-то и гугл-переводы в радость. Видел и таких.
|
|
|
Basstardo
философ
|
10 октября 2021 г. 16:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ГУГЛОМ ПЕРЕВОДЯТ?
Вот нельзя же просто взять и заглянуть в карточку книги... Кэмпбел, Мастертон — переводы Колесникова, Маккаммон -- Наталии Московских, Блох — Луковкин, по большей части. Эти переводы давно известны и вполне качественные.
Тим Миллер -- в принципе читаем, но там у самих произведений литературная планка на уровне плинтуса. Что касается Эдварда Ли — при кажущейся простоте его тексты нельзя просто прогнать через переводчик, особенно стилизации под Лавкрафта. Зеленые томики серии у меня на полке. Красные — мимо. Только для прожженых фанатов.
|
––– https://vk.com/fr0mthedark |
|
|
reanimatrix
авторитет
|
|
derrik100
активист
|
10 октября 2021 г. 17:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
reanimatrix , да мне другое больше интересно: вот человеку не страшно такое издавать? Не пойми кто перевел не пойми что. А если этот "не пойми кто" ради прикола (или не ради прикола) между предложениями воткнет ссылку на сайт детского порно или телефонный номер, по которому можно купить запрещенные вещества? Или между абзацами влупашит "памятку террориста" с разъяснениями куда идти и где с кем знакомиться. Ну откуда ты знаешь, что у этого "пиривотчика" в башке? У него ни имени, ни адреса. Люди вообще страх потеряли.
|
|
|
Space Raven
авторитет
|
10 октября 2021 г. 17:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Отлично, благодарю, разобрались со всем! Брать можно и нужно, по сплаттерпанку можно и притормозить пока, на запрос о переводе вывело на группу BAR "EXTREME HORROR" в вк , это там переводят да? И там сборы денежные бывают, это как за ручной перевод?
|
|
|
Space Raven
авторитет
|
10 октября 2021 г. 17:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата derrik100 этот Клуб Любителей Фантастики гонит обычную "пиратку". Ну помните раньше (в годы массовой популярности дивиди-дисков) у метро с лотков продавали диски с названиями типа: "Все новинки месяца! 10 в 1" или "Вся Анжелика на 1 диске". Покупаешь, начинаешь смотреть — Анжелика в пиикселях, у всех лица расплываются в цветные пятна, а из "новинок 10 в 1" — 9 "экранок" аля "негры ночью грузят уголь на черную баржу." Ну вот КЛФ примерно из этой серии. Просто шарят по интернету, сгребают "любительские" переводы (возможно там и хорошие попадаются, я говорю только за те, что видел своими глазами), никому ни за что не платят (ни авторам, ни переводчикам) и ни за что не отвечают. Короче, всё на ваш страх и риск. Ну, или на вашу непритязательность. Кому-то и гугл-переводы в радость. Видел и таких.
Дада, было времечко. Но по большей части пиратство-для нетерпеливых, и для безденежных кто хочет много и за дешево . А тут с книгами все сложнее за неимением лицухи (чего то официального) придется и не побрезговать пиратушкой, но сплаттерпанк (машинный) в последнюю очередь добавлю если уж вообще припрёт.
|
|
|
Sri Babaji
миродержец
|
10 октября 2021 г. 18:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Space Raven, там ручной перевод как класс отсутствует. Разве что, иногда они тащат к себе в группу нормальные чужие переводы.
|
––– epic fantlab moments |
|
|
опаопа
новичок
|
10 октября 2021 г. 20:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sri Babaji там ручной перевод как класс отсутствует. Разве что, иногда они тащат к себе в группу нормальные чужие переводы. Вот интересно, как людям не стыдно брать деньги за гугл-перевод? Я сначала порадовался, что энтузиасты столько понапереводили, ну может люди английский учат, совершенствуются, а тут начал читать — этож просто какой-то позор, как говорил один персонаж, там рука человека не прикасалась даже — сплошной робот.
|
|
|