Издательство Северо Запад ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги»

 

  Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 августа 2022 г. 16:24  

цитата Игорь СЗ

мы не интересуемся личной жизнью наших авторов и печатаем их тексты
Так кто переводчик-то у томика Салмонсон?
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


философ

Ссылка на сообщение 6 августа 2022 г. 16:45  

цитата Petr

Так кто переводчик-то у томика Салмонсон?

Ну да,вам сказали кто и вы сразу побежали покупать :-)))
–––
1654/30:45
Аляска цэ Росiя


авторитет

Ссылка на сообщение 6 августа 2022 г. 17:01  

цитата Petr

Так кто переводчик-то у томика Салмонсон?
Это чел., известный в мире ТКБИ, но не имеющий отнош. к НФ. Ему показался интересным этот роман, и он взялся за перевод. Но светиться при этом не пожелал. Поэтому проект делался долго, мы его не торопили.
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 августа 2022 г. 17:46  
elkub да. Игорь СЗ "широко известный в узких кругах". Понятно, спасибо. Передавайте переводчику мой пламенный привет и пожелание ещё поработать над переводом.
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


философ

Ссылка на сообщение 6 августа 2022 г. 18:14  
[Сообщение изъято модератором]
–––
1654/30:45
Аляска цэ Росiя


авторитет

Ссылка на сообщение 6 августа 2022 г. 18:19  

сообщение модератора

elkub получает предупреждение от модератора
Флуд


авторитет

Ссылка на сообщение 6 августа 2022 г. 20:27  

цитата Petr

Игорь СЗ "широко известный в узких кругах". Понятно, спасибо. Передавайте переводчику мой пламенный привет и пожелание ещё поработать над переводом.
"В этом мире много миров" — Р. Бредбери ;-). Которые почти не пересекаются. Лично мне ближе тот, т.к. занимаюсь с ним одним стилем у одного китайского Мастера.
Нас устраивает. А за эти деньги вдвойне.
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 августа 2022 г. 21:25  

цитата Игорь СЗ

Нас устраивает.
А нужно чтоб не только вас, но и нас устраивало.
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


авторитет

Ссылка на сообщение 6 августа 2022 г. 23:29  

цитата Petr

А нужно чтоб не только вас, но и нас устраивало.
С каких это пор вы стали говорить о себе во множественном числе? :-))) https://www.youtube.com/watch?v=KvySorriZd4
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 августа 2022 г. 23:42  
Игорь СЗ написав "нас" — я имел ввиду всех читателей книжной продукции от СЗ, а не одного себя.
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


авторитет

Ссылка на сообщение 7 августа 2022 г. 14:14  

цитата Petr

написав "нас" — я имел ввиду всех читателей книжной продукции от СЗ, а не одного себя.
Да? И где же эти все? ;-)
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


магистр

Ссылка на сообщение 7 августа 2022 г. 14:26  
Игорь СЗ ,

а если встречно спросить -много ли поступило предзаказов за эти дни на книгу "лямбда-писательницы"? Абсолютных не надо количеств, хотя бы относительно прочих книг?
–––
When you've lost your way through trying to catch the wind


авторитет

Ссылка на сообщение 7 августа 2022 г. 17:06  

цитата Walles

а если встречно спросить -много ли поступило предзаказов за эти дни на книгу "лямбда-писательницы"? Абсолютных не надо количеств, хотя бы относительно прочих книг?
1. Только объявили. Еще рано для статистики.
2. Вопрос не ко мне, а к Марине. Спустится с гор и доложит )).
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 августа 2022 г. 17:06  

цитата Игорь СЗ

Да? И где же эти все?
Да хотя бы здесь, на форуме, в этой теме. Я про тех молчу, кто покупает продукцию СЗ в ИМ. Я например, всю вашу рамку, ту, что в свободном доступе — купил же.
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


авторитет

Ссылка на сообщение 7 августа 2022 г. 17:34  

цитата Petr

Да хотя бы здесь, на форуме, в этой теме.
Петр, я, конечно, понимаю, что вы выполняете роль штатного зануды )) в нашей теме, но неужели вам непонятно, что никто не желает вас тут поддерживать в этом занудстве?
Тем более, что вы так ничего и не предъявили предметно.
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 августа 2022 г. 18:25  

цитата Игорь СЗ

вы выполняете роль штатного зануды
Ваше утверждение в корне неверно. "Штатный" — значит на зарплате, а мне за посты теме никто не платит. Мне просто хочется книг без опечаток и с более-менее нормальным переводом. Разве я многого прошу? Я даже СЗ претензию предъявить не могу, будто она качеством пожертвовала в пользу количества. Даже этого нет. Ну реально же, даже тот кусок перевода Сальмонсон — аховый. При всем уважении, что называется...
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


активист

Ссылка на сообщение 7 августа 2022 г. 18:56  

цитата Petr

а мне за посты теме никто не платит


Вы на грандмастера уже напостили. Такая тут монетизация.


авторитет

Ссылка на сообщение 7 августа 2022 г. 19:14  

цитата Petr

Ваше утверждение в корне неверно. "Штатный" — значит на зарплате, а мне за посты теме никто не платит. Мне просто хочется книг без опечаток и с более-менее нормальным переводом. Разве я многого прошу? Я даже СЗ претензию предъявить не могу, будто она качеством пожертвовала в пользу количества. Даже этого нет. Ну реально же, даже тот кусок перевода Сальмонсон — аховый. При всем уважении, что называется...
Петр, я ведь не рассказываю, ск. стоит мин. моего времени, которое я зачем-то трачу на вас.
Могу только повторить в 10-й, наверно, раз: что !КОНКРЕТНО! вам не нравится в тексте?
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 августа 2022 г. 20:36  
[Сообщение изъято модератором]
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


авторитет

Ссылка на сообщение 7 августа 2022 г. 20:49  

сообщение модератора

Petr получает предупреждение от модератора
2.2. Оскорбления и подстрекательства, а также провокации, приводящие к склокам и оскорблениям.
Страницы: 123...318319320321322...446447448    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх