Виталий Зыков Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Виталий Зыков. Обсуждение творчества.»

Виталий Зыков. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 23 января 2009 г. 00:20  
Предлагаю обсудить в этой теме творчество российского писателя Виталия Зыкова. У кого какие мнения, интересно почитать.

сообщение модератора

Для всех участников. В теме действует режим повышенного модерирования. Любое оскорбление сразу приводит к бану.
–––
Если вы не испытываете желания преступить хоть одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так.


магистр

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 10:43  

цитата Siroga

пройдешь-пройдешь — стилистическая ошибка, избегать которой учат в младших классах.


скорее здесь опечатка, по смыслу тут скорее "Там пойдешь вдоль берега..." — пройдёшь там вообще не катит.
И в младших классах вообще не проходят понятия стилистики. ;-)


магистр

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 10:45  

цитата Siroga

Долго ж надо тужиться, чтоб такими метафорами сыпать. Мрачная. Белоснежная... Как насмешка судьбы. Я сразу все понял, пояснений не требуется.


Как раз очень хорошо написано. Если белоснежная, то обычно подсознание викидывает что-то лёгкое и солнечное, а тут автор сразу показал читателю, что белоснежность выглядит дико и неправильно на этом сооружении. 8-)


магистр

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 10:55  

цитата Siroga

Раздвоение личности? Он не сам уже думает, а что-то где-то ноет мерсским противным голоссом. Ах ты ж, моя прелессть.


Многие люди разговаривают с уиным человеком — с собой. Большинство это делает не раскрывая рта. :-)

цитата Siroga

Дальше — больше. С прелесстью ведет беседы внутренний голос. ГГ пока не при делах.


то же

цитата Siroga

Мало того, что такси специальными навесными приспособлениями ловко затыкает рты, так еще оно и казенно-канцелярски служит в качестве которого. Вообще выражаться бюрократическим языком -любимый "литературный" прием Зыкова.


Не дало разговаривать — нормальные воспитанные люди не начинают разговор, и даже не продолжают при выходе и входе в транспорт. И самим неудобно и другим мешают. Поэтому такси не дало начаться разговору. То есть "явилось причиной того, что разговор не начался" — но вот так пишут только в документах, а не в литературе.

насчёт "казенно-канцелярски служит в качестве которого". Во-первых служит не такси, а ПАЗик. Совершенно нормальная фраза, поясняющая, что маршрутка (которая воспринимается обычно как микроавтобус типа "газель" или аналоги) в данном случае являлась автобусом марки ПАЗ, но работающим как маршрутное такси.


философ

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 10:58  

цитата AleXKing101

А вы считаете, что Зыков пишет не с целью заколачивания бабла? Он выше этого, так что ли? То есть если бы ему даже отказались выплачивать деньги по контракту и публиковать его книги, он все равно бы писал и писал — совершенно бескорыстно, для родных читателей, так?

Первые две книги Зыков писал в свободное от основной работы время. Вот четвертая, как верно подметил Medwwed, уже является закалачиванием бабла.

цитата Siroga

Отличала его разве что рубиновая серьга в левом ухе да серебряная печатка на мизинце правой руки. Но именно эти детали одежды...

Представьте себе, кольца и серьги — детали одежды. Как и цепочки, колье и запонки. В прошлом серьги часто носили не в ушах, а на одежде (на шапку вешали, например). Да, это не одежда в строгом смысле слова, но это уж точно деталь одежды.

цитата Siroga

пройдешь-пройдешь — стилистическая ошибка, избегать которой учат в младших классах.

Это тавтология — излишний повтор. Не так страшно, когда он в разных предложениях, главное, чтобы не в одном. В нашей речи это постоянно встречается, в первом классе избегать этого не учат, рано еще:-). Чтобы этого избежать, нужно очень внимательно следить за языком. Я не считаю Виталия Зыкова литературным гением, у него и образование техническое, потому спокойно отношусь к повторам в его книгах. Они не так часто встречаются, чтобы мои глаза постоянно спотыкались о них. Тут, безусловно, работа редактора подкачала.

цитата Siroga

Раздвоение личности? Он не сам уже думает, а что-то где-то ноет мерсским противным голоссом. Ах ты ж, моя прелессть.
Дальше — больше. С прелесстью ведет беседы внутренний голос. ГГ пока не при делах.

У меня тоже такое бывает:-)))

цитата Siroga

Мало того, что такси специальными навесными приспособлениями ловко затыкает рты, так еще оно и казенно-канцелярски служит в качестве которого. Вообще выражаться бюрократическим языком -любимый "литературный" прием Зыкова.

Стиль такой у Зыкова. Меня устраивает, сам так говорю и пишу

цитата Siroga

Да, без возгласа резкое торможение совершенно не привлекло бы внимания.

Резкое торможение без предварительного возгласа привело бы к физической активности, к удару обо что-нибудь, а так — возглас привлек внимание, герой покрепче схватился за поручни, что позволило ему при резком торможении по прежнему удерживать именно внимание, тут подчеркивается позиция главного героя, как наблюдателя за событиями.

цитата Siroga

взгляд-взгляд — было уже такое. Ему что, редактора совсем не дали? Видят, что безграмотен человек, ну и решили поиздеваться: пусть, мол, со стыда сгорит. Ан нет. Поклонники набежали, давай на руках качать. Чего-то я в этой жизни не понимаю. А картина кстати, фееричная: бросил взгляд, а оторвать не смог! Так нефиг бросать куда попало.

Всё, хватит. Не могу больше. Тошно мне чегой-то.

На это могу посоветовать только одно: не читайте книги, от которых вам тошно, если это не ваша работа. Вы редактор? Если нет (а это скорее всего, ибо у вас тоже есть ошибки даже в коротеньком сообщении на форуме), отложите книгу Виталия Зыкова, потому что насладиться интересной фэнтези или фантастикой невозможно, если не нравится стиль автора, если единственная цель — найти все ошибки и недочеты. Извините, если обидел


магистр

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 10:59  

цитата Siroga

Примерно так бюрократы пересказывают "Дом, который построил Джек". Ржал с этого предложения, пока грустно не стало — публикуют же такое!


совершенно ровная фраза, можно было разбить на две-три, но не обязательно. Никакие законы русского языка не нарушены
Хотя, если бы он разбил эту фразу, то сразу получил обвинение в неиспользовании деепричастных, причастных, и прочих оборотов:-)))

А вообще — почитайте русскую классику. Там и боле длинные фразы не в диковинку8-)


философ

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:03  

цитата Kurok

совершенно ровная фраза, можно было разбить на две-три, но не обязательно. Никакие законы русского языка не нарушены
Хотя, если бы он разбил эту фразу, то сразу получил обвинение в неиспользовании деепричастных, причастных, и прочих оборотов

А вообще — почитайте русскую классику. Там и боле длинные фразы не в диковинку

Добавлю к совету: почитайте Льва Николаевича Толстого. У него есть предложения на половину страницы длинной:-) Просто цели упростить свой язык он не ставил. Короткие предложения ведь нужны для более легкого восприятия, а не по какому-то правилу русского языка


миродержец

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:04  

цитата Kurok

украшения. Но подбираются к одежде, так что могут считаться деталью одежды (если быть точнее — комплекта одежды) и расматриваются вместе с ней.

Софистика.
А факты таковы (из энциклопедии): "Одежда, искусственные покровы человеческого тела. О. в широком смысле слова включает также головные уборы, обувь, перчатки и т.д. Украшения лишь дополняют О."
Коротко и ясно. Украшения могут дополнять одежду, но не являются ее частью. Путать мягкое с теплым — одна из типичных ошибок малограмотных людей. Зыков к ним явно относится.
–––
Як у нашым у раю жыць весела.
Жыць весела, толькі некаму... © народное


авторитет

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:05  

цитата Medwwed

Настоящая работа, наверное.

Чужая работа — это такая штука, которая вроде бы есть, но а вроде бы её и нет.
Вот лично ты, ты — да, ты вкалываешь. А эти из соседнего кабинета/отдела/конторы они нахаляву деньги получают.

На самом деле — это весьма распрастранённое мнение, особенно в больших организациях, люди в которых в принципе плохо представляют себе, чем занимаются их коллеги.
А когда кто-то про себя слышит, что он балду пинает, почему-то возмущаться начинают.
–––
"Конечно лучше б он помолчал, но надо же как-то убить время!" (с)


миродержец

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:05  

цитата Kurok

И в младших классах вообще не проходят понятия стилистики.

А я этого и не утверждал. Я говорил о стилистической ошибке.
–––
Як у нашым у раю жыць весела.
Жыць весела, толькі некаму... © народное


магистр

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:07  

цитата Siroga

Да, без возгласа резкое торможение совершенно не привлекло бы внимания.


Ну нашли бы какой действительно косяк. Нормальная фраза. Сначало мат водителя — начинаешь поворачивать голову, чтоб посмотреть, а потом резкое торможение. А в одной фразе, чтоб подчеркнуть малое время между этими действиями.

цитата Siroga

взгляд-взгляд — было уже такое. Ему что, редактора совсем не дали? Видят, что безграмотен человек, ну и решили поиздеваться: пусть, мол, со стыда сгорит. Ан нет. Поклонники набежали, давай на руках качать. Чего-то я в этой жизни не понимаю. А картина кстати, фееричная: бросил взгляд, а оторвать не смог! Так нефиг бросать куда попало.


ну здесь есть шероховатость, хотя ошибка скорее в использовании рядом двух расхожих оборотов речи — "бросить взгляд" и "не мог оторвать взгляд" — именно расхожие обороты.

А редактирования давно уже нет ни в каком издательстве у нас. Это конечно беда, не спорю. Кстати, вот такую мелочь в своём тексте очень тяжело найти при вычитке, для этого редакторы и коректоры и нужны, собственно


магистр

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:08  

цитата Siroga

А я этого и не утверждал. Я говорил о стилистической ошибке.


ну не учат этому в младших классах, в более старших — учат, но не углублённо.


магистр

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:10  

цитата Siroga

Коротко и ясно. Украшения могут дополнять одежду, но не являются ее частью. Путать мягкое с теплым — одна из типичных ошибок малограмотных людей. Зыков к ним явно относится.


Он же не в лавке или на заводе их так обозвал. А надетыми на тело. Для описания бытовых сцен такая подмена понятий не является ошибкой. Так же как и "вооружён щитом" — щит не оружие строго говоря


миродержец

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:11  

цитата Kurok

Как раз очень хорошо написано.

Ну да, конечно. Отличная метафора. Насмешка судьбы какая? Любой ответит, что белоснежная, но при этом мрачная.
Видите ли, дело в том, что Виталий слова языка знает, а подобрать их не может. Вот вы объяснили, что здание смотрелось дико и нелепо. Допустим. Но то же самое можно было выразить другими, более точно подобранными словами: здание громоздилось, нависало, подавляло, смотрелось нелепо, неуместно, чужеродно и еще стопиццот определений. А вот "белоснежное" и "мрачно" стоящие рядом выглядят как... насмешка судьбы.
–––
Як у нашым у раю жыць весела.
Жыць весела, толькі некаму... © народное


миродержец

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:13  

цитата Kurok

Не дало разговаривать — нормальные воспитанные люди не начинают разговор, и даже не продолжают при выходе и входе в транспорт.

А у Зыкова не сказано, что кто-то входит и выходит. Прото такси заткнуло рот — и все.
Я понимаю, что у вас все в порядке с воображением, но не надо объяснять что хотел сказать автор, ведь он этого не сказал :)
–––
Як у нашым у раю жыць весела.
Жыць весела, толькі некаму... © народное


миродержец

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:14  

цитата Mihey

Представьте себе, кольца и серьги — детали одежды. Как и цепочки, колье и запонки. В прошлом серьги часто носили не в ушах, а на одежде (на шапку вешали, например). Да, это не одежда в строгом смысле слова, но это уж точно деталь одежды.

Нет, нет и еще раз нет, см. чуть выше
–––
Як у нашым у раю жыць весела.
Жыць весела, толькі некаму... © народное


магистр

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:15  

цитата Siroga

Но то же самое можно было выразить другими, более точно подобранными словами: здание громоздилось, нависало, подавляло, смотрелось нелепо, неуместно, чужеродно и еще стопиццот определений. А вот "белоснежное" и "мрачно" стоящие рядом выглядят как... насмешка судьбы.


В традиции русской литературы сложилось, что не всё нужно давать прямым текстом. Иносказания, как говорится, приветствуются.
Вы привели примеры прямого, разжёванного текста. У Зыкова более образный, но у меня картинка сложилась сразу, тем не менее.


миродержец

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:16  

цитата Mihey

Стиль такой у Зыкова. Меня устраивает, сам так говорю и пишу

Да, я замечаю, что общий уровень грамотности и образованности сильно упал
–––
Як у нашым у раю жыць весела.
Жыць весела, толькі некаму... © народное


философ

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:17  

цитата Siroga

Софистика.
А факты таковы (из энциклопедии): "Одежда, искусственные покровы человеческого тела. О. в широком смысле слова включает также головные уборы, обувь, перчатки и т.д. Украшения лишь дополняют О."
Коротко и ясно. Украшения могут дополнять одежду, но не являются ее частью. Путать мягкое с теплым — одна из типичных ошибок малограмотных людей. Зыков к ним явно относится.

Софистика вообще весь этот топик за исключением десятка сообщений. Из какой энциклопедии? Я в Википедии нашел, что одна из общих целей одежды — украшение, соответствие моде (статья про одежду) там тоже прямо не сказано, что украшение деталь одежды. Если не нравится слово деталь, поищите значение слова "аксессуар". Это тоже деталь одежды, только называется словом иностранного происхождения, появившемся позже, чем слово "деталь"

цитата Siroga

Да, я замечаю, что общий уровень грамотности и образованности сильно упал

Еще один образец фантлабовского эстета :-D


миродержец

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:17  

цитата Mihey

Резкое торможение без предварительного возгласа привело бы к физической активности, к удару обо что-нибудь, а так — возглас привлек внимание, герой покрепче схватился за поручни, что позволило ему при резком торможении по прежнему удерживать именно внимание

Это Ваши домыслы и только
–––
Як у нашым у раю жыць весела.
Жыць весела, толькі некаму... © народное


миродержец

Ссылка на сообщение 7 ноября 2009 г. 11:18  

цитата Mihey

На это могу посоветовать только одно: не читайте книги, от которых вам тошно, если это не ваша работа.

Я и не читал. Не смог дальше первой главы. Редкостная графомань.
–––
Як у нашым у раю жыць весела.
Жыць весела, толькі некаму... © народное
Страницы: 123...2930313233...284285286    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Виталий Зыков. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Виталий Зыков. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх