автор |
сообщение |
Sph
авторитет
|
15 марта 2018 г. 18:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Эх, решил все же не заморачиваться с бумагой и начал читать в электронке. И... вполне неплохо! Ожидал гораздо худшего, а тут прям легко и приятно читается, перевод тоже прекрасен. Уж не знаю осилю ли все 4 тома, но первый точно теперь дочитаю. Насчет медлительности сюжета тоже не понял претензий — в первой части и убийства, и раскрытие заговора, и побег произошел. Этого мало что ли? Может дальше забуксует, но пока что все в порядке с темпом.
|
|
|
mooncar
магистр
|
15 марта 2018 г. 20:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sph Эх, решил все же не заморачиваться с бумагой и начал читать в электронке.
Осталось напомнить нам, о каком цикле речь "ОМ (Память, скорбь и терн)"? Если так, и вы его реально "с нуля" читаете, то я вам сильно завидую!
|
|
|
Sph
авторитет
|
|
Johann_Wolden
авторитет
|
15 марта 2018 г. 20:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sph, а там чем дальше, тем интереснее. Если первый том понравился, Вы очень вряд ли бросите серию.
|
––– "Роман писать это как делать котлеты с пюрешкой" / "Кое-где ПИПИЛИЩА" © Король Отзывов |
|
|
Кантор
магистр
|
16 марта 2018 г. 21:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В Лабе внезапно появились 2 и 3 часть ОМ. Думаю, вот взять или нет. С одной стороны вроде новьё. Никем не читанное. С другой стороны, тут вроде писали, что некие косяки с переводом там всё же присутствовали.
|
|
|
karlan
авторитет
|
|
Кантор
магистр
|
|
karlan
авторитет
|
|
Guyver
авторитет
|
16 марта 2018 г. 22:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
karlan ошибка была, права у Фанзона, они мб переиздадут ОМ.
|
––– Пусть ложь всё покрыла, всем владеет, но в самом малом упрёмся: пусть владеет не через меня! |
|
|
karlan
авторитет
|
|
SeverNord
авторитет
|
|
Seidhe
миротворец
|
|
Тамийа-химэ
философ
|
18 марта 2018 г. 00:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Кантор В Лабе внезапно появились 2 и 3 часть ОМ. Думаю, вот взять или нет. С одной стороны вроде новьё. Никем не читанное. С другой стороны, тут вроде писали, что некие косяки с переводом там всё же присутствовали.
С переводом в ОМ полный порядок, косяков не только нет, но все выверено до мельчайших деталей и нюансов. Плюс полностью сохранен стиль Уильямса и смысловые оттенки имен, терминов и названий. Так что берите смело, не пожалеете. Думаю, если сравните оригинал (английский) и перевод — убедитесь в этом.
|
|
|
Кантор
магистр
|
|
Тамийа-химэ
философ
|
|
SeverNord
авторитет
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
18 марта 2018 г. 22:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SeverNord Сердце того, что было утеряно Так оно так решили оставить, или поменяли на "утрачено"?
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
karlan
авторитет
|
|
Sph
авторитет
|
18 марта 2018 г. 22:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата karlan Зачем делать такие гнусно-блеклые суперобложки? Почему бы не сделать ярко-красивые суперобложки? Зачем все время очевидно лажать?
А какие надо? Красные? Розовые? Всем не угодишь.
|
|
|
karlan
авторитет
|
18 марта 2018 г. 23:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sph А какие надо? Красные? Розовые?
Между гнусно-блеклые — и красные, розовые — есть некоторое расстояние. Но такая манера ведения дискуссии несколько развлекает. Вспоминается начало нулевых.
|
|
|