Р Скотт Бэккер Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском»

 

  Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 мая 2007 г. 11:34  

сообщение модератора

В связи с ранее имевшей место дискуссией, к теме, на временной основе, добавлен опрос, который позволит выяснить отношение любителей творчества Бэккера к возможным вариантам русского перевода расы нелюдей, используемого автором в книгах, относящихся к подциклу Аспект-император — ghouls. Голосуем, по-возможности обосновываем постом своё мнение. Можно голосовать за несколько вариантов.
–––
Мы должны, значит, мы можем!


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2020 г. 13:02  
Доброго всем дня.
В Связи с ожидаемым выходом новой версии Воина Доброй удачи, которая по идее на порядок лучше в плане перевода, редактуры и т.д. издания в ЧФ, назрел ряд вопросов...
Насколько хорошо издана книга Око судии по тем же параметрам?....
Насколько Око судии в ЧФ будет биться с Воином Доброй Удачи в новой версии (т.е. насколько эти переводы совместимы),, стоит ли менять Око судии параллельно Воину доброй удачи?
Насколько критично оставить первую трилогию в ЧФ? (как мне уже на форуме говорили, перевод первой трилогии в ЧФ вполне жизнеспособен, и, возможно, более корректен, чем в Фанзоне)?
Сам я читал только первую трилогию, причем в изданиях еще ДО ЧФ...

Вуду благодарен за комментарии..


магистр

Ссылка на сообщение 4 мая 2020 г. 14:36  

цитата KroxmalA

первой трилогии в ЧФ вполне жизнеспособен, и, возможно, более корректен, чем в Фанзоне)
Это один и тот же перевод в несколько различающихся редакциях. И Ока Судии это тоже касается.
–––
"Мир идет прахом в той стороне, мальчик"


магистр

Ссылка на сообщение 4 мая 2020 г. 14:40  

цитата KroxmalA

Око судии в ЧФ будет биться с Воином Доброй Удачи в новой версии (т.е. насколько эти переводы совместимы
Никто пока в глаза не видел нового перевода ВДУ — так что никто этого вам и не скажет. По идее редактура всего переиздания Бэккера в Фанзоне должна быть сквозной — т.е. выполненной одним человеком. Но стиль переводчика, разумеется, может отличаться.
–––
"Мир идет прахом в той стороне, мальчик"


авторитет

Ссылка на сообщение 14 мая 2020 г. 21:11  
Пока мы все заждались новых переводов худлита Бэккера, — на русском появилось несколько его статей разных лет. Все публикации — на портале Spacemorgue, переводы — мои.

Во-первых, отредактированная версия "Заметок о когнитивной биологии теоретической физики", которые я уже закидывал в эту тему (и публиковал у себя в паблике "Трансчеловек"). Это философские рассуждения о пределах научного познания, очерченных биологическими возможностями человека.

Во-вторых, два доклада для исследовательской группы "Постгуманистическая эстетика", прочитанных в Орхусском университете (Дания) в 2015 и 2010 годах соответственно: "Что значит быть писателем после смерти значения" и "Писатель без потомков (или Как писать литературу в конце времён)". Первый доклад — это краткое изложение философского кредо Бэккера относительно гуманитарного знания и того, как оно будет революционизировано (и постгуманизировано) естественными науками и технологией. Но особенно рекомендую вторую — очень эмоциональное и яркое выступление об общекультурном кризисе, в котором мы все оказались, — и том, куда может и даже обязан направить свои силы социально сознательный писатель (каковым себя считает Бэккер). Несколько заметок по поводу литературных симпатий самого Бэккера и легендарная заруба Гарольд Блум vs. Стивен Кинг прилагаются.

Все статьи взяты из блога писателя. Перевод и публикация полностью некоммерческие.))


авторитет

Ссылка на сообщение 14 мая 2020 г. 22:13  
Fауст Большое спасибо!:beer:^_^


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 мая 2020 г. 22:32  
Fауст Спасибо!!!
–––
«Если у тебя есть фонтан, заткни его; дай отдохнуть и фонтану» Козьма Прутков


философ

Ссылка на сообщение 17 мая 2020 г. 17:31  

цитата Fауст

два доклада для исследовательской группы
Что-то как-то... Неубедительно.
По первому докладу уточните: там "значение"? Не "смысл"? И призыв считать, что человек из "мяса", сиречь, плоти, звучал уже не раз. Эта дорога ведет в тупик: слева натурализм и этнографическое обозрение, справа медицинский триллер, прямо порно (гуро, кулинарное... и т.п.).
По второму... Не скажу, что что-то понял. Где доклад-то? Писательские дрязги, защита жанровика Стивена Кинга от мейнстрима и Предназначение Литературы в преодолении культурных разломов... :-( Строки о предсказаниях будущего и отказе от интереса к нему в окружении автора явно написаны в стране, забывшей, что такое революция.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 мая 2020 г. 18:19  

цитата ааа иии

По первому докладу уточните: там "значение"? Не "смысл"?

Я после долгих размышлений выбрал такой вариант как более широкий. Т.е. когда Бэккер говорит о культуре или этических вопросах (где речь будет о ценностях и, вообще говоря, "смысле жизни"), смысл подойдёт нормально. Но те же соображения он применяет и к вопросам, например, эпистемологическим, где подвергается сомнению ценность интуитивных представлений, разбираются вопросы каузальных форм знания, разбирается эвристическая сущность теоретического творчества, критикуются эссенциалистские концепции и т.д. Там уместен только более широкий термин "значение", на мой взгляд.

Ну и в других работах он вводит понятие "Семантический Апокалипсис", что тоже указывает на значение в широком смысле.

По остальному особо комментить не буду, это уже ваше восприятие и ваши интерпретации, имеете право.)

Единственно, что: на мой взгляд, когда Бэккер говорит о мыслях, "сделанных из мяса", он не имеет в виду просто саму констатацию низменной материалистичности или чего-то такого. Просто если нечто подчиняется, в числе прочего, ещё и биологическим закономерностям, это накладывает определённые ограничения, которые интеллектуальная честность велит учитывать.


философ

Ссылка на сообщение 17 мая 2020 г. 19:58  

цитата Fауст

Я после долгих размышлений выбрал такой вариант как более широкий
Не оспариваю, но, всё же, замечу. Нужна ли здесь широта?
"Проблема смысла" как таковая характерна именно для западной философии (ну есть Павлёнис, есть, но у нас больше по "смыслу жизни"). "Проблема природы ценности" тоже известна.
А "проблема значения" уносит в, простите, семиотику.

цитата Fауст

в других работах он вводит понятие "Семантический Апокалипсис"
С блудницей вавилонской или так, среднеамериканский? ;-)
Если без шуток — надеюсь, хоть Бэккер не говорит, что от технологий и фейков масс-медиа слова линяют и обесцениваются?

цитата Fауст

Просто если нечто подчиняется, в числе прочего, ещё и биологическим закономерностям, это накладывает определённые ограничения, которые интеллектуальная честность велит учитывать.
Не вижу вариантов для литературы, кроме внедрения этакой биологической политкорректности, с табу на "озарение свыше" или "в голову пришла идея".
А если опираться на животное в человеке — см. выше.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 мая 2020 г. 20:36  

цитата ааа иии

А "проблема значения" уносит в, простите, семиотику.

Ну, мне из чтения его блога показалось, что так и должно быть. Потому что в применении к научным теориям его рассуждения обозначают как раз трудности с приписыванием абстракциям каких-то значений IRL.

И проблема тут не в "линьке" слов, как вы говорите, а в том, что приписывание смыслов и значений — всегда некий субъективный акт именования и отождествления, а значит, зависит от поведенческих особенностей человека (кстати, примерно от этих же исходных положений он строит критику подходов Сёрла сотоварищи к философии сознания, где играют большую роль представления о языке и о понимании). Я не говорю, что Бэккер всё правильно делает. На мой взгляд, ситуации со смыслами ценностными и со смыслами научно-теоретическими — это всё же разные ситуации. Но он-то подаёт их в русле общего осмысления, так что и единообразие терминов нужно обеспечить.

Я знаю, что сейчас ещё другой переводчик работает над объёмной статьёй Бэккера "On Alien Philosophy", посмотрим, как решит эту задачку он.

цитата ааа иии

А если опираться на животное в человеке — см. выше.

Мне кажется, вы здесь слово "животное" несколько оценочно используется, с негативными коннотациями в сторону самого простого и примитивного. Я бы сказал, что речь скорее не о том, что "мысль" не может "приходить" (вспомним эпиграф из Ницше к одному из его романов), а о том, что не всякая может приходить и не во всякий момент — это обусловлено конкретными когнитивными механизмами "мыслепорождения".


философ

Ссылка на сообщение 17 мая 2020 г. 21:26  

цитата Fауст

приписывание смыслов и значений — всегда некий субъективный акт именования и отождествления
Апокалипсис-то тут при чем, раз всегда?


авторитет

Ссылка на сообщение 17 мая 2020 г. 21:59  
Апокалипсис при том, что и этические, и эстетические, и научно-теоретические, и философские смыслы, по Бэккеру, оказываются изобретёнными и сконструированными, либо биологически зависимыми и эвристическими (что то же самое, только изобретатель безличный — Природа), а значит, исчезает общая база для придания концепциям значений. Он, я так понял, осторожно надеется, что, возможно, наука с этим что-то придумает, но в целом занимает позицию скептицизма в исконном смысле.


философ

Ссылка на сообщение 18 мая 2020 г. 20:31  

цитата Fауст

а значит, исчезает общая база для придания концепциям значений.
Вот этого не понял. Если в лоб, то выглядит ошибкой первоклассника, типа "раз бога нет, то всё позволено"


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2020 г. 22:19  

цитата ааа иии

Если в лоб, то выглядит ошибкой первоклассника, типа "раз бога нет, то всё позволено"

Это зависит от того, как вы эту ошибку исправляете. Бэккер говорит о том, что с развитием научной картины мира развеивается иллюзия наличия культурных инвариантов, которые видели то в Боге, то в человеческой природе, то в чём-то ещё, и на которых пытались базировать всеобщую систему значений, в том числе этических. Это не говорит о том, что интерпретации невозможны. Это говорит о том, что интерпретаций возможно много — как и во второй статье из переведённых.

И это, кстати, хорошо сопрягается с некоторыми моментами из "Князя пустоты". Пока Келлхус только умел выводить закономерности развития мира и видеть управляющие другими идеи, он мог только лавировать между этими общественными движениями, но сам какой-то руководящей цели (если не считать таковой "найти отца в Шайме") не имел. Тысячекратная Мысль "поселяется" в нём только после привнесения чего-то извне, не следующего из посюстороннего мира — после контакта с Той Стороной.


философ

Ссылка на сообщение 18 мая 2020 г. 23:30  

цитата Fауст

Это зависит от того, как вы эту ошибку исправляете
Это использую, спасибо

цитата Fауст

с развитием научной картины мира развеивается иллюзия наличия культурных инвариантов, которые видели то в Боге, то в человеческой природе, то в чём-то ещё, и на которых пытались базировать всеобщую систему значений, в том числе этических.
Был этот мир /Кромешной тьмой окутан/Да будет свет!/ И вот явился Ньютон...
Ну что такое! Наука лишь увеличила число возможных парадигм и культурных "инвариантов". Ватикан еще не закрылся.
Бэккер содрогнулся, нейрохирургия может изменить человека — этологи ищут в стаях приматов и математических моделях подтверждение эволюционной оправданности альтруизма. И т.п. и т.д.

цитата Fауст

Пока Келлхус только умел выводить закономерности развития мира и видеть управляющие другими идеи, он мог только лавировать между этими общественными движениями, но сам какой-то руководящей цели (если не считать таковой "найти отца в Шайме") не имел.
Собственно, он продукт очень настойчивой в смысле вдалбливания концепций школы умственного развития. Негибкой настолько, что далекий от интеллектуальных изысков Найюр мог кое-что декодировать уже в речах второго в жизни встреченного дунианина.
Закончив с побочным поручением, Келлхус возвращается к предыдущему пункту программы. Здесь не вижу какого-то отклонения от магистральной линии — помните вопрос, который задали Друзу единственные выжившие Ишуали?

цитата Fауст

Тысячекратная Мысль "поселяется" в нём только после привнесения чего-то извне
"Ученик не сосуд, который надо наполнить, а факел, который надо зажечь". Очень известный афоризм.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 мая 2020 г. 00:16  

цитата ааа иии

Наука лишь увеличила число возможных парадигм и культурных "инвариантов".

Думаю, что этим не ограничивается. Бэккер особенно упирает на то, что развенчиваются прошлые инварианты. Человек оказывается устроен не так, как его мыслили деятели Возрождения или Просвещения, соответственно, вековые нормы гуманизма получают подножку откуда не ждали.
Что, конечно, не мешает создавать новые парадигмы. Но исчезает возможность свести их все к одному (объективному) знаменателю. Бэккер чем-то таким ведь и заканчивает вторую статью: в мире, где все смыслы кажутся сконструированными, каждый считает свою интерпретацию единственно возможной.

Кроме того, у Бэккера ещё есть линия статей, где он рассуждает о том, как интернет не объединил человечество, а позволил создавать как можно больше мелких замкнутых на себя эхо-камер, в каждой из которых процветает своя "парадигма".

цитата ааа иии

этологи ищут в стаях приматов и математических моделях подтверждение эволюционной оправданности альтруизма

Этология всё-таки не этика. Эволюционно альтруизм закрепиться, конечно, мог, но я бы тут уже начал апеллировать к рассуждениям Лема на сходную тему: человек-де существо недоопределённое, эволюционно закреплённые императивы его не исчерпывают, а потому... ("Культура как ошибка", "Метафутурологическое окончание" "Фантастики и футурологии", вот это вот всё).


миродержец

Ссылка на сообщение 19 мая 2020 г. 14:00  

цитата ааа иии

Был этот мир /Кромешной тьмой окутан/Да будет свет!/ И вот явился Ньютон...
Но Сатана /Недолго ждал реванша /Пришёл Эйнштейн /И всё пошло как раньше

Простите, вспомнилось.


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 2020 г. 18:24  

цитата Fауст

Бэккер особенно упирает на то, что развенчиваются прошлые инварианты. Человек оказывается устроен не так, как его мыслили деятели Возрождения или Просвещения
1. Евроцентризм.
2. То, что человек устроен не так, как полагали в Возрождение, знали просветители, то, что человек устроен не так, как полагали просветители, знали романтики... И т.п. Это не Апокалипсис, а цепочка передачи.
3. Что-то поздновато до Бэккера дошли открытия Фрейда и Витгенштейна. С учетом дионисийского в Воине доброй удачи — подозрительно поздновато.

цитата Fауст

Кроме того, у Бэккера ещё есть линия статей, где он рассуждает о том, как интернет не объединил человечество, а позволил создавать как можно больше мелких замкнутых на себя
В настоящее время это общее место.

цитата Fауст

Этология всё-таки не этика.
так ведь и то, что в мозгу возбуждена некая зона, заставляющая идти наперекор убеждениям, не этика, а медицинский факт.
Этика — она со стороны. Всегда.

цитата Fауст

я бы тут уже начал апеллировать к рассуждениям Лема на сходную тему
Вот не почувствовал в пассажах Бэккера лемовской сосредоточенности на сути.
Апелляция к неопределенности штука хорошая. но речь шла о том, что парадигмы инвариантами, но не все новости с фронтов науки скверны с точки зрения этики.
В связи с чем любопытно положение адептов Завета в постапокалиптичном мире Эарвы. То, что их мало и они одиноки в своих трудах — общее место от Лавкрафта до Толкина. Но почему их знания и умения не стали общим местом. а крепость — местом паломничества ученых и историков? Что такого было в менталитете придворного мудреца, сдвинувшего ума палату на обочину истории?


магистр

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 09:56  
По "Аспект-Императору" не было отзывов, я, в меру своих возможностей, написал один положительный. Если кому-то любопытно, то вот ссылочка:
https://fantlab.ru/work35963

Уверен, что Гвоздь Небес обсуждали, Бэккер на него очень часто ссылается и в то же время дает очень мало информации. Довольно интересная информация появилась в Великой Ордалии в главе 13:

цитата

Астрологи Нин'джанджина наблюдали за Имбарилом, звездой, что люди называют Гвоздём Небес, задолго до того, как она, яростно засияв, вдруг разрослась. Но от них не последовало предостережений или предупреждений о бедствиях, что обрушились на Вири тремя годами спустя. Да и как бы могли они догадаться о чём-то подобном, если сами Боги оказались несведущими и посрамленными.
Падение Ковчега изменило всё


Гвоздь Небес — это явно не мир инхороев, поскольку до Эарвы они запирали миры. Так что тут или последний запертый ими мир, точнее звезда того мира и её активность заставила покинуть инхороев систему. Другой вариант, более экзотичный, Гвоздь — это огромный корабль носитель, в котором находился Ковчег, может, там сотни таких Ковчегов. Напомните мне, пожалуйста, может в тексте было что-то опровергающее или подтверждающее данные гипотезы.
–––
The more I see, the less I believe.


магистр

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 12:27  

цитата Asylum

Другой вариант, более экзотичный, Гвоздь — это огромный корабль носитель, в котором находился Ковчег, может, там сотни таких Ковчегов.
Это астрономически невозможно. Корабль (и любой другой объект) не может тысячелетиями оставаться визуально неподвижным в полярной области планеты. Геостационарное размещение космических объектов любого происхождения возможно только вблизи экватора. Ну а с литературной точки зрения такой ход больше подходит какому-нибудь позднему Головачеву, но уж никак не Бэккеру)).

цитата Asylum

Так что тут или последний запертый ими мир, точнее звезда того мира и её активность заставила покинуть инхороев систему.
На мой взгляд эта версия более правдоподобна — с тем исключением, что подобных совпадений не бывает. Пребывание у погибшей звезды злокозненных элайнов и астрономическое событие, происходящее раз в миллиарды лет не могут быть никак не связаны. У автора нигде об этом не говорится, однако мне представляется, что разница в несколько лет между вспышкой Имбарила и прибытием Ковчега прямо указывает на две вещи:
1. Инхорои дестабилизировали\взорвали звезду — возможно для того, чтобы получить энергию, необходимую для достижения скорости, нужной для межзвездного перелета за сколь-нибудь удобоваримое время.
2. В авторском мире не предполагается возможности сверхсветовых путешествий.
–––
"Мир идет прахом в той стороне, мальчик"
Страницы: 123...326327328329330...386387388    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском»

 
  Новое сообщение по теме «Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх