Кто что читает мнение о ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»

Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 15 сентября 2007 г. 21:11  

сообщение модератора

Уважаемые лаборанты, посты, размещаемые в этой теме, должны содержать не только названия книг, которые вы читаете. Любое сообщение должно содержать 4-5 предложений, характеризующих прочитанное произведение.
Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам.
–––
(Из известного мультфильма)
- А за что? - Просто так!!! :)))


миротворец

Ссылка на сообщение 6 апреля 2016 г. 18:31  
Прочитав рассказ Леонида Каганова "Танкетка" порадовался, что нет на сайте тех, о ком на самом деле рассказ. Честное слово, приписать сюда разжигание религиозной розни вообще ничего не стоит. И не защитишься. К сожалению (а может и к счастью, большого внимания рассказ не привлек) чисто технически, а технические детали важны, рассказ довольно слаб. Но глубинная идея убийственна и злободневна.


философ

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 16:23  
Читаю А. Рудазова "Зверолов".
Забавная смесь "Алисы" Булычёва (хотя герой "Зверолова" — взрослый) и "Генома" Лукьяненко. Структура книги — по-сути это сборник рассказов — мне импонирует. Сюжеты рассказов иногда предсказуемы, а иногда не особо, но достаточно увлекательно.
Пусть некоторые сюжетные решения и слегка... непродуманные, как например

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

в рассказе про галактическое реалити-шоу — экспедиции этнографов изучают инопланетную разумную жизнь. Некоторые места (строения) в поселении являются закрытыми для чужаков. И этнографы ничего не могут с этим поделать. o_O Это на их-то уровне технического развития?! Послать одного завалящего микро-дрона наблюдателя не? Никак? Ну, видимо, никак — ведь интригу следует сохранить до самого финала. ;-)

Не без технических огрехов, но они именно технические и мелкие

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

то в будущем появление возможности "добывать золото тоннами" практически его обесценило, хотя даже в наше время золото добывается тысячами тонн в год и ничего.
То люди будущего, а на дворе ЕМНИП XXIV век, закономерно плохо ориентируются в реалиях и персоналиях веков XX-XXI; а потом внезапно с лёгкостью оперируют названиями религиозных сект, которые и сейчас-то не каждый припомнит.

Продолжаю читать. После, возможно, попробую ещё что-нибудь у автора.


магистр

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 10:54  
Читаю Лоуренса, "Принца шутов". Из громких фэнтези-новинок последних лет эдак пяти это пока лучшее, что мне встречалось. Простенький сюжет и декорации, хоть и подкрашены неожиданно, довольно стандартны, но харизматичные герои и история цепляют и удерживают внимания.
–––
Я хочу, чтоб ты стреляла по своим


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 11:58  
Читаю сейчас вот этот сборник Е. Лукина. Унылая похабная скукотища. С каждой книгой все больше разочаровываюсь в отечественных авторах... Вот мне интересно у него есть хоть что-нибудь стоящее и НЕ про совок?


миродержец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 12:27  

цитата GomerX

Вот мне интересно у него есть хоть что-нибудь стоящее и НЕ про совок?

"Катали мы ваше солнце", например.
И честно говоря, хотя я сама Лукина (Лукиных) очень уважаю, иногда бывает за написанное в их книгах стыдно, но это не отменяет достойных вещей.
–––
В воротах цирка застрял танк. Толпа подожгла бассейн. Львица оказалась кабаном.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 12:52  
GomerX, вот абсолютно с вами не согласен.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 13:00  
Консул Ой да ладно ))) Разве хороший человек не может быть тошнотворным писателем? Поставлю вопрос по другому: Что из творчества Лукина можно с успехом перевести и продать в Европе или Америке/Канаде? Мне все больше нравятся современные канадские авторы (Кей, Эриксон, Бэккер) и все меньше русские в последнее время...


миродержец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 13:11  

цитата GomerX

есть хоть что-нибудь стоящее и НЕ про совок?
"Нет" по двум пунктам.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 13:23  

цитата GomerX

Что из творчества Лукина можно с успехом перевести и продать в Европе или Америке/Канаде?


Французы: "Миссионеры" — лауреат премии ЕВРОКОНА (Файенс, Франция),
"Пробуждение"
Болгары:"Юность кудесника", "В Стране Заходящего Солнца"
Поляки: "Чушь собачья", "Алая аура протопарторга", "Зона справедливости", "Труженики Зазеркалья", "Глушилка", "С приветом из 80-х"
Немцы: "Пробуждение", "Щелк!", "Разбойничья злая луна"
Англичане: "Право голоса"


миродержец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 13:25  

цитата GomerX

Мне все больше нравятся современные канадские авторы (Кей, Эриксон, Бэккер) и все меньше русские в последнее время...


О вас это говорит не меньше. Как и использование термина "совок".


миродержец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 14:06  
Таки добила "Дверь в лето", поняла окончательно, что Хайнлайн не для меня.
Теперь если соберусь что прочесть, так, пожалуй, "Ящера страсти из Бухты Грусти" Мура.
–––
Og ég fæ blóðnasir
En ég stend alltaf upp


миродержец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 15:52  

цитата GomerX

Вот мне интересно у него есть хоть что-нибудь стоящее и НЕ про совок?


практически все стоящее, про совок далеко не все. Лукин пишет в жанре социальной сатиры, учитывая что -

цитата GomerX

Мне все больше нравятся современные канадские авторы (Кей, Эриксон, Бэккер) и все меньше русские в последнее время...


и даже не назвали в числе канадских авторов которые вам нравятся даже Роберта Сойера, то вам просто не нравится ни НФ ни социальная фантастика. Все авторы, указанные вами это фэнтези, причем точнее "черное фентэзи" кроме Кея... так при чем тут что Лукин унылый автор? o_O вы просто поклонник совсем других жанров


миротворец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 15:57  

цитата Иммобилус

Таки добила "Дверь в лето", поняла окончательно, что Хайнлайн не для меня.
Перевод плохой попался?
–––
по дороге разочарований снова очарованный пойду...


миротворец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 16:02  

цитата Bizon

и даже не назвали в числе канадских авторов которые вам нравятся даже Роберта Сойера

Так его же не печатают. А сетевые переводы не все читают.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 16:19  

цитата Алексей121

Так его же не печатают. А сетевые переводы не все читают.


немного выходило. Я к тому, что у GomerX указаны авторы пишушие в жанре дарк фэнтези, а он сравнивает их с сатириком Лукиным


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 16:41  
Bizon Не то, чтобы я сравнивал Лукина с западными авторами. Просто меня коробит от его совковой жаргонистики. Под этим я подразумеваю именно сленг конца 80-х — середины 90-х. И под "совком" я тоже имел в виду именно разлагающуюся химеру конца 80-х и беспредел и моральный упадок 90-х. "Совок" — в моем понимании термин, характеризующий это морально деградировавшее и внешне управляемое общество, устроившее развал страны и затем бесновавшееся на её руинах. О выходцах из этой среды — все что я читал у Лукина. Понятно, что были и лучшие годы стабильности в СССР и научно-технического подъема. Вот это время "совком" назвать никак не правильно. Но об этом, почему-то автор не пишет.
Такое чувство, что автор завис на вечно в этой эпохе 80-90-х. Общее ощущение какого-то бесконечного и безысходного упадка и разложения в его рассказах и повестях. Ну и язык, манера изложения — меня просто выташнивает. Люблю, когда все просто и гениально.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 17:16  
GomerX, зато 90-ые описаны великолепно! Со всем этим "берите суверенитета сколько сможете" и "весёлыми" бандитами.

цитата GomerX

"Совок" — в моем понимании термин, характеризующий это морально деградировавшее и внешне управляемое общество, устроившее развал страны и затем бесновавшееся на её руинах.

Только вот Лукин это всё как раз осуждает и высмеивает.


новичок

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 17:26  
[Сообщение изъято модератором]


миродержец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 23:35  

цитата GomerX

Такое чувство, что автор завис на вечно в этой эпохе 80-90-х. Общее ощущение какого-то бесконечного и безысходного упадка и разложения в его рассказах и повестях.


ну да, тогда на самом деле было весело и прекрасно, прям как в садах Эдема :-)))


авторитет

Ссылка на сообщение 9 апреля 2016 г. 07:49  
Pupsjara , а мне фильм гораздо больше по вкусу пришелся. С него, собственно, и к книге пришел. Вообще, от юмористической фантастики за исключением неподражаемого (не побоюсь этого слова) "Незаменимого вора" А. Бачило шарахаюсь как от огня обычно. Смеяться при слове "лопата", что называется... Вот первую книгу серии осилил, пошел было дальше, но заглохло.
Страницы: 123...856857858859860...134113421343    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»

 
  Новое сообщение по теме «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх