Стивен Кинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

Стивен Кинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2008 г. 21:35  
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?

сообщение модератора

Обратите внимание!
с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам:
  1. обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
  2. экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
  3. нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.

В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский.
Dark Andrew

сообщение модератора

Смежные темы
1408 [по рассказу С.Кинга] (2007)
Ваш топ-10 экранизаций Стивена Кинга
К творчеству С.Кинга: "какое из зол ужаснее?"
Кинофестиваль «Dollar Baby Film Festival Russia 2013. Кошмары и фантазии Стивена Кинга»
Кто ждет экранизации "Темной Башни" Стивена Кинга? Потратите ли вы свои деньги ради этого фильма в кино?
Лучшая часть Темной Башни Кинга
Мгла [С.Кинг «Туман»] (2008)
Нужна помощь по экранизациям Кинга.
Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга
Обсуждение невышедшего романа Стивена Кинга "Мистер Мерседес" (детали, особенности перевода, раскрытие сюжета)
Переводы произведений Стивена Кинга
Приложение о фильмах к книге Danse Macabre Стивена Кинга
Разрешите ли Вы своим несовершеннолетним детям читать Стивена Кинга?
Семья Кингов — писательское ремесло — семейный бизнес?
Стивен Кинг. Ваша Топ-10 произведений Короля
Стивен Кинг. "Темная башня"
Стивен Кинг (сценарист) — лучшая экранизация
Тайное окно (2004)
"Тёмная Башня" Стивена Кинга как...
Экранизации Стивена Кинга
heleknar
–––
HARDCORE UNITED!!!


миродержец

Ссылка на сообщение 17 декабря 2017 г. 22:18  
groundhog
heleknar
На странице издания представлен же ознакомительный фрагмент в pdf, можно было ознакомиться. ;-)
Все один в один, как раньше.
Переводы одинаковые и никакого "нового вступления" в книге нет. 8-)

***

Забавно и грустно, но, как оказалось, "Зелёная миля" в переводе двух Веберов тоже так до сих пор и печатается без вступления автора. 8-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


активист

Ссылка на сообщение 17 декабря 2017 г. 22:29  
Люди, вам, самим-то, не надоело про переводы?


миродержец

Ссылка на сообщение 17 декабря 2017 г. 22:33  
Бизон
Люди спросили про то, что за перевод у "Пляски", им ответили.
Сам перевод не обсуждается, между прочим.

Как и то, что во многих произведениях на русском языке не хватает текста.
(что важно для чтения) 8-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 18 декабря 2017 г. 08:19  

цитата Бизон

Люди, вам, самим-то, не надоело про переводы?

Может, модераторам надоест, и они откроют профильную тему.


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2017 г. 14:38  
penelope
тема про переводы есть — https://fantlab.ru/forum/forum1page1/topi...


миродержец

Ссылка на сообщение 18 декабря 2017 г. 15:23  
domenges
Вы смотрели куда ссылку дали?

И тут уже говорили — сам хелекнар поднял в теме разговор про новое издание и перевод "Пляски смерти", были ответы и всё. ;-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 18 декабря 2017 г. 17:13  

цитата domenges

тема про переводы есть

Спасибо, я в курсе. Как ві думаете, почему я пишу "модераторам надоест, и они откроют", а не иду и начинаю новую тему?


миродержец

Ссылка на сообщение 18 декабря 2017 г. 17:29  
penelope
Думаю, тут та же ситуация, что и с обсуждением книги "Пляска смерти", когда domenges не прочитал про то, что перевод Колесникова — это перевод Грузберга. :)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


активист

Ссылка на сообщение 22 декабря 2017 г. 19:04  
Интересно, а Стивен Кинг когда-нибудь выпустит новую книгу ,,Тёмной башни", подобной книге ,,Ветер сквозь замочную скважину" ? 8-)

Кстати, здесь это наверно оффтоп, но вряд ли мне ответят в другой теме, поэтому рискну — кто-нибудь уже читал первую книгу-омнибус нового издания Т.Б. от Neo ? ???
Нормально раскрывается ? 8:-0


миродержец

Ссылка на сообщение 22 декабря 2017 г. 19:21  
Serega_Kozopas
"раскрывается" нормально, там бумага пухлая жёлтая = увеличение в объеме.
если вы про серию с Ферезом говорите. :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


активист

Ссылка на сообщение 22 декабря 2017 г. 19:27  
Александр Кенсин ага, именно о ней :beer:
А то у самого издание Король на все времена, где все отдельно, вот и поинтересовался 8:-0


авторитет

Ссылка на сообщение 28 декабря 2017 г. 20:28  
Видать, победа Трампа и поражение Клинтон сильно повлияло на Мастера, хоть он в этом не признается. Такой подлянки политкорректности я от него никак не ожидал.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Среди персонажей "Спящих красавиц" всего один афроамериканец (хотел негр написать, но политкорректность не позволяет:-)))), и он — ЗЛОДЕЙ!!! (Тетеньки есть, но они засыпают и в разборках не участвуют)

Вот она — нынешняя американская фантастика.


миродержец

Ссылка на сообщение 29 декабря 2017 г. 11:24  

цитата

Видать, победа Трампа и поражение Клинтон сильно повлияло на Мастера, хоть он в этом не признается

Виктор Вебер, нет, не "видать", роман писался задолго до выборов.;-):-D
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


новичок

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 15:29  
[Сообщение изъято модератором]


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 15:35  
[Сообщение изъято модератором]
–––
Все эти эльфы, тролли... Чушь собачья... (с) Филип К. Дик "Король эльфов"


авторитет

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 16:27  
[Сообщение изъято модератором]


миродержец

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 17:14  

сообщение модератора

Даже праздничные — оффтопик и флуд недопустимы.
–––
Следующие рецензии в АК:
Краевская, Пауэлл, Голубева, Бобылева.


философ

Ссылка на сообщение 6 января 2018 г. 20:53  
На литресе в конце декабря — начале января что-то странное — появилась куча файлов Кинга, включая древние переводы, права на которые я сомневаюсь что у них есть, у некоторых непойми что за обложки. По цене 0,01 руб. Через яндекс деньги не покупаются, через карточку не пробовал. Это сбой у них какой-то на праздниках или кто-то так шутит?
В переводчиках есть даже ЗАО Пупкин:-))) Такое ощущение что кто-то прикололся и просто залил кучу пиратских файлов.
–––
Саратов


магистр

Ссылка на сообщение 6 января 2018 г. 21:07  
ArchieG да, с карты тоже платежи не проходят, с 31.12.17 висит в онлайн банке платеж в статусе "исполняется ".
–––
When Slayer is playing, you shut the fuck up!


миротворец

Ссылка на сообщение 6 января 2018 г. 21:17  
Ничего удивительного, для Литреса не впервой торговать пиратскими файлами
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

тема закрыта!



⇑ Наверх