Стивен Кинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

Стивен Кинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2008 г. 21:35  
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?

сообщение модератора

Обратите внимание!
с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам:
  1. обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
  2. экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
  3. нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.

В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский.
Dark Andrew

сообщение модератора

Смежные темы
1408 [по рассказу С.Кинга] (2007)
Ваш топ-10 экранизаций Стивена Кинга
К творчеству С.Кинга: "какое из зол ужаснее?"
Кинофестиваль «Dollar Baby Film Festival Russia 2013. Кошмары и фантазии Стивена Кинга»
Кто ждет экранизации "Темной Башни" Стивена Кинга? Потратите ли вы свои деньги ради этого фильма в кино?
Лучшая часть Темной Башни Кинга
Мгла [С.Кинг «Туман»] (2008)
Нужна помощь по экранизациям Кинга.
Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга
Обсуждение невышедшего романа Стивена Кинга "Мистер Мерседес" (детали, особенности перевода, раскрытие сюжета)
Переводы произведений Стивена Кинга
Приложение о фильмах к книге Danse Macabre Стивена Кинга
Разрешите ли Вы своим несовершеннолетним детям читать Стивена Кинга?
Семья Кингов — писательское ремесло — семейный бизнес?
Стивен Кинг. Ваша Топ-10 произведений Короля
Стивен Кинг. "Темная башня"
Стивен Кинг (сценарист) — лучшая экранизация
Тайное окно (2004)
"Тёмная Башня" Стивена Кинга как...
Экранизации Стивена Кинга
heleknar
–––
HARDCORE UNITED!!!


философ

Ссылка на сообщение 11 января 2021 г. 22:40  

цитата Paul Atreides

с лавкрафтианской оболочкой и кинговским ядром.

Нет в "Человеке" ничего лавкрафтианского. Готические рассказы, в частности тема проклятий, существовали задолго до ГФЛ. Сам рассказ мне понравился, считаю его одним из лучших у Кинга. Приличный сюжет и атмосфера, нет воды, которая у Кинга бывает и в короткой форме. Например

цитата mnmlkram

Короткая дорога миссис Тодд

Но в целом тоже очень хороший рассказ. Хотя для хоррора довольно романтичный )

цитата Karnosaur123

За "Бабулю"

Наверное, вы прочитали его до Твари на пороге. Кстати, я правильно понял, что там произошло это же явление? В википедии в описании сюжета — бабуля передала дар %-\ Но вроде там на вещь значительно хуже намекается

Прочел Песнь Сюзанны. Приходится согласиться с большинством — предыдущие книги цикла были лучше. Единственное, что порадовало — динамизм в схватке, которую приняли Роланд и Эдди. Напомнило Извлечение троих, которая для меня на втором месте после Бесплодных земель. В сюжетной линии Сюзанны раскрывается кто такая Миа, но это для меня не было очень интересно, потому что Сюзанна со всеми ее одержимостями уже несколько поднадоела. Атмосферным было описание Дискордии и окрестностей, куда те ментально перемещались. А вот происходящее с Джейком и Каллаганом, вообще, не запомнилось. Самая слабая на мой взгляд линия. На фоне ее камео Стивена Кинга, спорное по мнению многих, выглядит еще ничего.
В целом не жалею о потраченном времени, хотя бы потому что заняла его книга немного ) Но понимаю разочарование тех, кто читал части эпопеи по мере их выхода — продвижение к цели здесь застопорилось совсем.

цитата fox_mulder

Кинг сам неоднократно сравнивал "Противостояние" с "Властелином"и признавался, что хотел написать аналогичный фэнтезийный эпик

В предисловии к Стрелку он пишет, что ТБ хотел сделать своим аналогом ВК. Может еще про что-то такие высказывания были ? :-)


авторитет

Ссылка на сообщение 11 января 2021 г. 23:28  

цитата brokenmen

Нет в "Человеке" ничего лавкрафтианского.

Лавкрафт — оболочка, т.е. Клуб (смотрите концовку Метода Дыхания). А сами истории (ядро), я назвал кинговскими. Это исходя из моего читательского кругозора.


магистр

Ссылка на сообщение 12 января 2021 г. 10:32  
Прочёл "Будет Кровь". Неплохо, хотя каждое прочтение Кинга превращается в игру "где-то я это уже видел". Уже была у Кинга история (по которой сняли просто великолепный фильм, много превосходящий оригинал), где подросток проводил дни, читая книги старику, которого звали Артур Денкер, которого на самом деле звали не Артур Денкер. Но всё равно неплохо. История про Холли Гибни самая слабая, очень скомканная и достаточно штампованная. Читается, однако, увлекательно. Самая лучшая история — последняя, рассказ о продаже души, вариация на тему сделки с Дьяволом, похожая на "Верхом на пуле", но иначе разыгранная.

Все упоминания Трампа из текста следовало бы просто выполоть, безумно раздражает. Причём началось это не с Трампа — ранние кинговские злодеи боготворили Буша и проклинали Обаму — но Трамп катализировал раствор кинговской ненависти уж совсем до неприличных реакций, это уже почти так же глупо и отвратительно как с бесконечным пережёвыванием арабо-израильского конфликта у Симмонса.

А вот перевод местами сбоит, и это вовсе не Вебер. На сей раз отличилась Покидаева. Роман "The Scarlet Letter" — это вовсе не "Алый знак почёта", ни буквально, ни уж тем более по смыслу. Речь об "Алой Букве" Готорна.

P.S. Интересно, что у Кинга был один роман, где положительный герой и протагонист имеет подчёркнуто республиканские взгляды. Это "Бессонница".
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


философ

Ссылка на сообщение 12 января 2021 г. 16:21  

цитата Грешник

Все упоминания Трампа из текста следовало бы просто выполоть, безумно раздражает. Причём началось это не с Трампа — ранние кинговские злодеи боготворили Буша и проклинали Обаму — но Трамп катализировал раствор кинговской ненависти уж совсем до неприличных реакций, это уже почти так же глупо и отвратительно как с бесконечным пережёвыванием арабо-израильского конфликта у Симмонса.

Вот многие говорят, что надо как то отделять личность писателя от его творчества... а никак! Все его высказывания в твиттере так или иначе выливаются в литературу и отпугивают сторонников другой политической партии. Понимаю, что деду уже по-барабану на чьё-то мнение, но ёлы-палы.

Кстати а повесть про Холли — прямой сиквел Чужака?


магистр

Ссылка на сообщение 12 января 2021 г. 17:54  

цитата

Вот многие говорят, что надо как то отделять личность писателя от его творчества... а никак! Все его высказывания в твиттере так или иначе выливаются в литературу и отпугивают сторонников другой политической партии. Понимаю, что деду уже по-барабану на чьё-то мнение, но ёлы-палы.

Я вот отделяю. Что с высказываниями читаю, что без высказываний.
Меня раздражает назойливость симпатий и антипатий в книгах, а не во вне, там пусть пишет что угодно.

цитата

Кстати а повесть про Холли — прямой сиквел Чужака?

Да. Холли обнаруживает, что существо из "Чужака" не единственное в своём роде.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


философ

Ссылка на сообщение 12 января 2021 г. 18:14  

цитата Грешник

Да. Холли обнаруживает, что существо из "Чужака" не единственное в своём роде.

Понял, придётся читать.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 января 2021 г. 19:13  

цитата Грешник

Интересно, что у Кинга был один роман, где положительный герой и протагонист имеет подчёркнуто республиканские взгляды.


Вот меня если глаз не подвел при чтении, то в начале "Института" вполне себе положительный персонаж (кажется, шериф) тоже сидит с портретом Трампа за спиной. Вполне возможно, что Кинг бастует как раз не против республиканцев как таковых, а против Трампа. Я тоже не особо в восторге от этих выпадов в его книгах, но и не то чтобы сильно раздражало.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 января 2021 г. 19:15  

цитата Грешник

что существо из "Чужака" не единственное в своём роде


Эх, под спойлер бы хоть спрятали :( Я не думал, что в этой повести тоже мистика намечается.
А существо из "Чужака" так-то вполне себе младший брат Пеннивайза, что не раз в отзывах отмечали ;-)


миротворец

Ссылка на сообщение 14 января 2021 г. 20:01  
Взялся за "Будет кровь" безо всяких надежд. И знаете, "Телефон мистера Харригана" очень хорош. Во-первых, мне понравился сам мистер Харриган. Во-вторых, мне понравился ГГ, хороший мальчик не потому, что без червоточинки, а потому, что вовремя понимает, когда надо остановиться и выкорчевать ее. У меня сложилось впечатление, что не прими герой решения, исход был бы предрешён:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

власть над чужими жизнями развратила бы его, и мистер Харриган, ненавидевший подлецов, пришел бы за ним.

Не хватило лишь собственно хоррор-составляющей, прежний Кинг наверняка обрисовал бы визиты мистера Харригана хотя бы в воображении героя. Но все равно, это тот Кинг, которого я люблю.
П. С. Когда читал, в образе мистера Харригана перед моими глазами стоял Смоктуновский, и в голове звучал его голос.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


активист

Ссылка на сообщение 14 января 2021 г. 21:21  

цитата Грешник

А вот перевод местами сбоит, и это вовсе не Вебер. На сей раз отличилась Покидаева. Роман "The Scarlet Letter" — это вовсе не "Алый знак почёта", ни буквально, ни уж тем более по смыслу. Речь об "Алой Букве" Готорна.


В оригинале речь не об "Алой букве" Готорна:

цитата

He gathered up Introduction to American Literature and Four Short Novels (he was currently teaching The Red Badge of Courage to his sophomores) and went inside.


Имеется в виду роман Стивена Крейна. Перевод Покидаевой верен:

цитата

Марти подобрал «Введение в американскую литературу» и «Четыре новеллы» (в десятом классе сейчас проходили «Алый знак доблести») и вошел в дом.


активист

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 10:25  
Сколько раз читал романы Кинга в переводе Т. Покидаевой, всегда оставался доволен


магистр

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 11:38  
Приношу извинения. Вы с Покидаевой правы, я не прав.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 января 2021 г. 19:12  

цитата Karnosaur123

П. С. Когда читал, в образе мистера Харригана перед моими глазами стоял Смоктуновский,

Сэр Энтони Хопкинс.
А повесть правда очень душевная...
–––
Все эти эльфы, тролли... Чушь собачья... (с) Филип К. Дик "Король эльфов"


миротворец

Ссылка на сообщение 21 января 2021 г. 09:51  
crazyslayer, наверное, роль полковника Фрилея на мое восприятие повлияла.8:-0
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 января 2021 г. 06:26  
Читаем дальше.
"Жизнь Чака" — ну, такое. Типичный поздний Кинг, зачем-то упорно лезущий в магреализм. А ведь первая часть выглядела многообещающей. Самое досадное, что в единое повествование все три части так и не складываются.
"Будет кровь" — не то чтобы меня так уж бесила Холли Гибни, как многих здесь, но от повесточки реально мутит. Если упомянуто, что в Рождество мужчины смотрели бейсбол, а женщины хлопотали на кухне, НЕОБХОДИМО уточнить, что такая старорежимность только понарошку. Если Холли советует чернокожей подруге свои любимые фильмы, необходимо вставить оговорку про отсутствие чернокожих. Книга, которую Джером пишет о своём прадедушке-гангстере нужна, видимо, чтобы лишний раз напомнить, что расизм это плохо. Ну и личный счётец к Холли, которая утверждает, что из всех экранизаций "Рождественской песни" нужно смотреть только версию с Аластером Симом. Даже если она не видела версию с Джорджем Скоттом, это ее все равно не извиняет...
В общем, я болел за Чужака II. Очень надеялся, что он дорого продаст свою жизнь, но — увы, увы.

Теперь все надежды на "Крысу".
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 января 2021 г. 11:00  
Забыл добавить: Холли настолько обременена чувством долга, что даже когда мать перегла моральный горизонт событий, проголосовав за Трампа, не отреклась от неё — вот это самопожертвование!:-D Тот случай, когда целиком и полностью согласен с мнением Грешника.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 23 января 2021 г. 11:58  
Ну это мы удивляемся, а для американских читателей (а Кинг в первую очередь пишет для них) это прям бальзам на душу.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 января 2021 г. 22:04  
Кинг отражает реалии своей страны, своего народа в своей прозе. Может, человек, который был/жил в Америке меня осадит, и скажет, что Кинг и вправду нудит и вставляет повесточку не к месту, но пока подобные нападки лично мне кажутся странными. В смысле, я это не поддерживаю, и пускай меня такое тоже временами раздражает, но я это принимаю как часть его творчества, которая, возможно, существовала практически всегда, просто мы в виду возраста и информированности особо ее не замечали в старых произведениях, а когда заметили, нам было уже наплевать, потому что время сдвинулось, и мир вместе с ним.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 января 2021 г. 23:12  
C.C., проблема в том, что это напоминает уже реалии не США, а раннего СССР, когда иные не в меру пламенные комсомольцы готовы были отрекаться от родителей по идеологическим соображениям. Гнусь.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 января 2021 г. 11:50  

цитата Karnosaur123

ные не в меру пламенные комсомольцы готовы были отрекаться от родителей по идеологическим соображениям.

Они от них отрекались, потому что иначе пошли бы следом за родителями в ссылку. Когда в Америке начнут ссылать за республиканские убеждения, тогда и посравниваем.
Кинг выражает свои мысли и отражает свои убеждения. Кому они сильно противны — могут перестать его читать, как я перестала читать Лукьяненко. Правда, мне несколько странны такие сильные чувства относительно политики страны, находящейся на другом континенте, но если уж они действительно так сильны, то вот, выход есть.

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх