автор |
сообщение |
vbltyt
миротворец
|
|
палмер элдритч
философ
|
29 мая 2020 г. 12:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В. Невинный и М. Кононов, в роли пиратов великолепны, кто же их может переиграть? Это невозможно. А сам фильм, добрый, светлый и снят на голом энтузиазме, так что сравнивать его с творением Лукаса нелепо. А продюсерам надо бы присмотреться к экранизации " Миллиона приключений" в виде сериала, а не пытаться делать глупые ремейки. Но видимо слабО. Из этой затеи ничего не получится, вот увидите. Будет слабейшее копирование западного детского супергеройского комикса и ничего более.
|
|
|
mymmike
активист
|
29 мая 2020 г. 13:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SupeR_StaR Дальний идейный предшественник рассказа К. Булычева...
О! Моя давнишняя задумка собрать все схожие (идейно или сюжетно) произведения Булычева и других авторов, в основном, конечно же, англоязычных, и выпустить сборник избранных рассказов. При этом относиться к фантастике разных писателей обязательно нужно как к самостоятельным произведениям: не стоит искать заимствования или, тем более, плагиат, — ведь вся литература строится из уже известных "кирпичиков", так неоднократно объяснял Кир Булычев в своих интервью и фантастиковедческих эссе. Поэтому версию каждого автора нужно ценить без оглядки на предшественников и последователей. Когда-то давно, лет десять назад, я уже начинал подбирать рассказы для такого небольшого проекта. Рекордсменом по количеству "параллельных" произведений стал рассказ "Можно попросить Нину?". Именно о нем и шла выше речь. Не менее полудюжины американских писателей-фантастов "золотой" эпохи обращались к теме "перепутанных проводов". Кое-кто находит схожесть сюжетных линий рассказов "Выбор" Кира Булычева и "Бетти-Энн" Криса Невила. Наберется и еще некоторое количество "парных" произведений. Стоит только обратиться за помощью к коллегам-фантлабовцам! Многие рассказы уже переведены на русский язык, другие переводятся до сих пор или ждут своей очереди. Яркий пример — только что опубликованный перевод рассказа Уолта Шелдона "Время истекло". Я тоже слегка приложил руку к этой работе. Не так давно, прошедшей зимой, перевел рассказ Мака Рейнольдса "Нерожденное завтра". "Как его узнать?" Кира Булычева составит ему, мне кажется, достойную компанию. Кому интересно — предлагаю почитать.
|
|
|
Кадавр
философ
|
29 мая 2020 г. 18:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Необычная идея! Уж сколько я слышал эти обвинения и упрёки в заимствованиях Булычёва Некоторые рассказы не знал из этого списка. Спасибо за перевод, любопытный рассказ!
Судя по пдф, работа по такому сборнику ведётся?
|
|
|
mymmike
активист
|
29 мая 2020 г. 18:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Нет, пока издание не готовлю, это только проба формата. Чтобы книгу сделать, нужно еще много текстов перебрать, прочитать, перевести. Наверное, будет разумно сделать новые переводы даже тех рассказов, которые на русском уже публиковались. Но рассказы подкидывайте, будем собирать.
|
|
|
dnocturne
философ
|
29 мая 2020 г. 19:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата палмер элдритч А продюсерам надо бы присмотреться к экранизации " Миллиона приключений" в виде сериала Не-е, сериала не надо. Пусть будет просто четыре серии примерно по часу. По одной серии на каждую из частей романа.
|
|
|
groundhog
активист
|
|
chegevara
активист
|
|
ааа иии
философ
|
30 мая 2020 г. 10:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chegevara кому это надо? Вот тоже интересно, в какую аудиторию целит проект. Полагаю, что слава "Гостьи из будущего" базируется на советском безрыбье и, в последствии, ностальгии.
|
|
|
Omeganian
активист
|
30 мая 2020 г. 21:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mymmike О! Моя давнишняя задумка собрать все схожие (идейно или сюжетно) произведения Булычева и других авторов, в основном, конечно же, англоязычных, и выпустить сборник избранных рассказов.
Главное, азимовского Дэвида Старра не забыть.
|
|
|
SeverNord
авторитет
|
1 июня 2020 г. 22:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Напишу и здесь на всякий случай. На Ютубе размещены 1 и 2 серии "Гостьи из будущего" в 4К. Обработка идет с помощью ИИ. Канал ReLive HD Сейчас идет работа над 3-й серией. Проходите смотрите, оставляйте пожалуйста комментарии — поддержите автора канала!
Параллельно осуществляется попытка найти информацию о наличии пленки и возможно шансе ее оцифровать по современным стандартам, так как ранее ее оцифровывали лишь в SD.
Возможно, потребуется помощь и поддержка фанатских сообществ. Правда, они похоже стухли. Что Миелафон, что Романтики. А жаль.
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
Shalalak
авторитет
|
2 июня 2020 г. 09:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SeverNord "Гостьи из будущего" в 4К.
Следующая логичная стадия — дорисовка мира будущего по нынешним стандартам с помощью компьютерной графики. Первый блин был в ремастере первых серий Звездных войн. Вышел вполне себе комом, но с тех пор технологии сильно продвинулись. Космозоо точно можно отрисовать. Да и послевоенную Москву с продвинутой архитектурой, транспортом и прочими космическими эсминцами тоже.
|
––– И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери. Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех. |
|
|
SeverNord
авторитет
|
2 июня 2020 г. 10:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Shalalak Первый блин был в ремастере первых серий Звездных войн.
Там еще потом несколько раз перерисовывали.
А вот на компьютере дорисовать фильм с Алисой — это хорошая идея создать спец.версию. У создателей фильма не было тогда ни бюджете ни технологий для этого.
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
likvor
авторитет
|
2 июня 2020 г. 10:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А это будет версия создателей фильма или тех, кто дорисовывал? Лукас дорисовывал свой фильм. А здесь нам хотят рассказать "как я бы снял фильм, если бы умел снимать".
|
––– Я любопытен - это минус, но не всеяден - это плюс! |
|
|
Shalalak
авторитет
|
2 июня 2020 г. 10:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата likvor "как я бы снял фильм, если бы умел снимать".
Нет. Хотят: "Как бы я снял фильм, если бы тогда у меня были технологии CGI" А это две большие разницы.
|
––– И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери. Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех. |
|
|
mymmike
активист
|
2 июня 2020 г. 12:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SeverNord на компьютере дорисовать фильм
Тогда это будет не фильм, а мультфильм. Дорисованный. Как практически все современные. Или абсолютно все?
А вспомните еще дорисованный "Через тернии к звездам". Кому он понравился?
|
|
|
likvor
авторитет
|
2 июня 2020 г. 14:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мне понравился. Не понравилось то, что его при этом сократили, убрав в т.ч. значимые эпизоды, а картинка новой версии отличная.
|
––– Я любопытен - это минус, но не всеяден - это плюс! |
|
|
VladimIr V Y
гранд-мастер
|
2 июня 2020 г. 18:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mymmike Кому он понравился?
Мне не понравился. Восстановление картинки — хорошо. Дубляж наших же актёров и перезапись музыки — очень плохо. Вырезание сцен — совершенно неприемлемо. Причём, я подозреваю, что ограничиться восстановлением картинки и оригинального звука было бы дешевле, чем то, что было сделано.
|
|
|
Panzerbjorn
философ
|
20 июня 2020 г. 11:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mymmike рассказы подкидывайте, будем собирать В свое время, сразу после публикации в "Юности" "Подземелья ведьм" Булычеву инкриминировали, что за основу взяты "Конные варвары" Гаррисона.
А у рассказа "Выбор" с "Бетти-Энн" Невилла сходство есть несомненное. Я совершенно самостоятельно, без всяких подсказок со стороны дотошных фэнов, будучи еще школьником, которому повезло заиметь сборник "Огненный цикл" и журнал "Знание-Сила", сразу обратил на это внимание.
|
|
|
Ny
миротворец
|
8 июля 2020 г. 11:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mymmike Кое-кто находит схожесть сюжетных линий рассказов "Выбор" Кира Булычева и "Бетти-Энн" Криса Невила. Наберется и еще некоторое количество "парных" произведений. Стоит только обратиться за помощью к коллегам-фантлабовцам! У Булычева не скажу, что многие, но достаточная доля малых произведений явно имеет связь с произведениями других авторов. Причём, булычевский вариант нередко лучше. В принципе, сам автор где-то писал, что идеи нередко вылавливает в популярных журналах. Когда-то я пытался отмечать такие вещи, но бросил это дело и позабыл. Сейчас помню только пару "Корона профессора Козарина" и "Опрятность ума" Гуревича. Но, вообще, на сайте работает функция "Похожие произведения", которая позволяет увидеть на что рассказ похож по мнению читателей. Там есть где разгуляться.
|
––– Взял надежду сухим пайком, соль со спичками бросил в ранец, Я готов отправляться в путь - все, что нужно, уже при мне. |
|
|