Инна Кублицкая Сергей ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Инна Кублицкая, Сергей Лифанов. Обсуждение творчества»

 

  Инна Кублицкая, Сергей Лифанов. Обсуждение творчества

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 ноября 2010 г. 20:53  
Анри д_Ор, Вы меня опередили;-)

цитата ermolaev

А почему такой сарказм?

еrmolaev, покорно прошу простить, но никакого сарказма нет и в помине. Здесь Вы видите всего лишь подтрунивание над собеседником. Исключительно по результатам общения в личке.

цитата ermolaev

На фоне современной литературы "Приют изгоев" очень даже неплохая книга. Лично я ее прочел с удовольствием, и намеков на откровенную графоманию там не увидел. :-) Я рискну этот роман всем фантлабовцам рекомендовать, хотя и в качестве развлекательной литературы, а не как философское откровение.

Меня можно считать не вполне объективным в оценках, поскольку с момента прочтения «Карми», я в восторге от творчества Инны, а впоследствии – и в соавторстве с Сергеем. Но, что касается «Приюта», то я абсолютно согласен с Вашей оценкой. Закрывая глаза на некоторые – иногда весьма существенные замечания – отличная работа.

цитата ermolaev

Издано было, правда, похабно, но это уже не к авторам, а к АСТ претензия... С удовольствием прочту следующие книги цикла, если появятся.:beer:

Как читатель, знакомый с продолжением в полном объёме (ага, да, так и есть – похвастался))), могу сказать, что вторая книга ничуть не уступает, а во многом и превосходит первую.

Лично для себя то, что у Инны и Сергея выходит из под пера в этом цикле, я называю эдаким неологизмом — «сикрет сервис-панк». По аналогии со «стимпанком» и «дизельпанком».

Это несколько не вяжется с общим содержанием и внутренним смыслом второй части сложного слова (имеется в виду «панк»), как символа некоего протеста против Системы и существующего положения дел. Но при этом – по аналогии с указанными выше поджанрами – совершенно явны характеристики того мира: Новое время с необычайно развитыми структурами спецслужб (по сравнению с аналогичным историческим периодом нашего мира).

Но по поводу публикации продолжения, вынужден Вас разочаровать. Не смотря на то, что «Там, где королевская охота» (вторая книга цикла «Мир Книги») полностью готова к изданию уже несколько лет, а следующие три находятся в стадии готовности от 50 до 90% – издательства к их публикации не проявляют ни малейшего интереса.

Полным провалом в этом году закончилась абсолютно альтруистическая и искренне бессребренная попытка продвинуть данный цикл в «Лениздате», предпринятая red_mamont (Илье Тё – огромный респект!!!).

Оказывается, издательства крайне настороженно относятся к продолжениям циклов, первые книги которых ранее выходили у их коллег-конкурентов. Никакого прямого запрета не существует. Но даже если все авторские права по истечении положенного срока вернулись к авторам – всё это считается неким «некомильфо».

Аналогично обстоят дела и со «Смиролом» (готовность не менее 40%) – продолжением романа «Карми», ранее изданного «Азбукой». Сами же «АСТ» и «Азбука» ни о каких продолжениях и слышать не хотят. Предложения ВСЕХ издательств достаточно однообразны: давайте что-то новое, внецикловое и соответствующее формату (тьфу-тьфу-тьфу, не при детях будет сказано). Предложенный текст будет рассмотрен установленным порядком и, возможно, издан. А уже по результатам продаж этой вещи может быть будет принято положительное решение об издании ранних вещей с продолжениями.

Кстати, с этой точки зрения неожиданно серьёзные проблемы возникли и у продолжения понравившегося здесь столь многим «На тихом перекрестке». Ведь первая книга печаталась «Другой стороной», позиционирующей себя, как издающей исключительно внецикловые работы. То есть, за вторую часть они сами браться не будут, но при этом возможность напечатать в другом издательстве – см. выше…

Что тут скажешь? Везёт соавторам на проблемы.

Хорошо, что Инне удалось наладить постоянное сотрудничество с издательством «Питер» и более-менее регулярно публиковаться по темам, не имеющим ни малейшей связи с фантастикой. А любимую фантастику супруги-соавторы пишут «в стол». Хуже, чем в советские времена, честное слово.

Кстати, термин «писать в стол», ныне достаточно редкий, давно следует заменить чем-то вроде «на жёсткий диск». От этого масса проблем после очередного падения системы – потом приходится героически восстанавливать тексты. Говорил я им, транслируя слова одного очень уважаемого мною человека, обосновывающего необходимость документировать на бумаге всё, что только можно: «Самый тупой карандаш лучше самой острой памяти».

Но это уже совсем другая история.
–––
Делай, что должно, и будь, что будет...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 ноября 2010 г. 22:02  
Крафт, Анри д_Ор :beer:
–––
Подвергай всё сомнению


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 ноября 2010 г. 22:11  
ermolaev :beer:
–––
Делай, что должно, и будь, что будет...


магистр

Ссылка на сообщение 13 ноября 2010 г. 23:47  

цитата Крафт

Вы меня опередили

Это со мной случается :-)))

цитата Крафт

Здесь Вы видите всего лишь подтрунивание над собеседником. Исключительно по результатам общения в личке.

Подтрунивать можно, я отходчив, а вот болтать о личке — не стоит :-[

ermolaev Крафт
:beer: А чего-нибудь покрепче тут нет?:-D

цитата Крафт

Кстати, термин «писать в стол», ныне достаточно редкий, давно следует заменить чем-то вроде «на жёсткий диск». От этого масса проблем после очередного падения системы – потом приходится героически восстанавливать тексты

А распечатывать тексты они не пробовали? Принтеры, вроде, никуда не делись.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 ноября 2010 г. 13:09  

цитата Анри д_Ор

А распечатывать тексты они не пробовали? Принтеры, вроде, никуда не делись.
Они изучают этот вопрос, но принтера нет, а регулярное распечатывание (как и создание резервных копий) — очень заморочное дело, если кто понимает, о чём я говорю.
–––
Делай, что должно, и будь, что будет...


магистр

Ссылка на сообщение 14 ноября 2010 г. 19:15  

цитата Крафт

очень заморочное дело, если кто понимает, о чём я говорю.

Скинуть на флешку и диск так трудно?!
Чего то я в этой жизни не понимаю???


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 ноября 2010 г. 19:21  
Анри д_Ор, по-твоему диски и флешки от времени не сыпятся? :-(
–––
Подвергай всё сомнению


миродержец

Ссылка на сообщение 14 ноября 2010 г. 19:40  
Ну, если одновременно сделать копии на флешку, CD и на винчестер, то риск потерять информацию стремится к нулю
–––
Як у нашым у раю жыць весела.
Жыць весела, толькі некаму... © народное


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 ноября 2010 г. 19:58  
Siroga Ага, а ещё распечатать на рисовой бумаге чернилами из сока моллюсков)))
Нет, господа, сразу как посыпалось, даёшь себе слово: вот теперь буду всё копировать. И первое время именно так и делаешь. Потом начинаешь переносить на потом — всё дальше и дальше.
А потом незаметно подкрадывается страшный зверь песец.

цитата Анри д_Ор

Скинуть на флешку и диск так трудно?!
У меня с разницей в неделю сразу две флэшки "посыпались". Вторая — вчера(((
–––
Делай, что должно, и будь, что будет...


магистр

Ссылка на сообщение 14 ноября 2010 г. 21:50  
ermolaev, Крафт , хорошо. Тогда записать на 2 (две) флешки и 3 (три) компакт диска. Это как достаточная гарантия сохранности данных?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 ноября 2010 г. 22:17  
Анри д_Ор, не трави душу 8:-0   У меня, например, куча нескопированного материала 8-]
Ты же знаешь, пока гром не грянет — мужик не перекрестится... ;-)
–––
Подвергай всё сомнению


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 октября 2011 г. 05:26  
Давненько в теме затишье, поэтому продублирую ещё и сюда.

Наконец-то дождались очередного появления Кублицкой и Лифанова в бумаге: с ноября 2011 года в продаже антология феминистической фантастики "Феминиум" от "Снежного кома" http://skomm.ru/feminium

Издательство серьёзно подошло к продвижению своего продукта на рынок и предлагает потенциальным читателям видеотрейлер:

О содержании по нему судить бессмысленно, но сделано задорно, с огоньком:

цитата

Музыка — "Родина, я отстою тебя", Государственный Заслуженный хор (КНДР).
Слова — Далия Трускиновская
Фрагменты из фильмов: "Эдвард Руки-ножницы", "Служебный роман", "Бойцовский клуб", "Город грехов", "Троецарствие. Возрождение дракона", "Азуми", "Легенда о Зорро", "Убить Билла", "Пираты Карибского моря. Проклятие Черной жемчужины", "Гарри Поттер и узник Азкабана", "Пятый элемент", "Однажды в Мексике". Если что забыла — извиняйте)


Что интересно: среди авторов чуть менее чем половина, как минимум, шесть мужчин)))


Пусть это фото будет подсказкой, потому что на странице антологии увидел я такую информацию:

цитата

Все авторы, кроме Людмилы Козинец, публикуются под вымышленными именами. По выходу книги на сайте издательства «Снежный ком» будет запущен конкурс «Угадай автора», а к Новому году будет объявлено реальное соответствие авторства и победителей викторины, которые получат интересные призы от издательства.


А вот и ещё одна подсказка-вопрос: за сколько минут постоянные пользователи "Фантлаба" смогут определить, под какими псевдонимами скрылись Резанова, Кублицкая, Лифанов?
–––
Делай, что должно, и будь, что будет...


философ

Ссылка на сообщение 4 июля 2012 г. 17:56  
И тишина.... Даже странно.
Кстати, о сохранении текстов романов. Когда дело касается Сережи и Инны это всегда приобретает специфический характер. Во-всяком случае, "На тихом перекрестке" долгое время существовало в единственном экземпляре, напечатанном на печатной машинке, и этот экземпляр мне пришлось спасать от ливня, завернув в собственную куртку.
Спасла.
–––
Ничто нас в жизни не может вышибить из седла!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 июля 2012 г. 19:41  

цитата Юлия Белова

Спасла.
Юлия Белова, да Вы просто подвижник!!!:cool!:

По странному для меня стечению обстоятельств, я немного в курсе, что там и как происходит с сохранением их текстов. Поэтому лично я в восторге от Вашего маленького гражданского подвига.

Самое интересное: у меня тоже были несколько их файлов, но в силу таинственного стечения других обстоятельств они пропадают и с моих носителей!!!)))

Совсем другой смысл проявляется в знаменитом "Рукописи не горят". Так и хочется добавить в начале "только".

цитата Юлия Белова

И тишина.... Даже странно.

А что тут странного? Вы статистику видели?

Желаете пообщаться — всегда готов. Як пионэр. Или бойскаут (что кому ближе).
–––
Делай, что должно, и будь, что будет...


философ

Ссылка на сообщение 5 июля 2012 г. 15:33  

цитата Крафт

Вы просто подвижник!!!

Еще бы :)

цитата Юлия Белова

А что тут странного? Вы статистику видели?

Видела и она меня удивляет. Не ожидала я, что все ТАК плохо.

цитата Крафт

всегда готов. Як пионэр. Или бойскаут (что кому ближе).

Да, я тоже, но хотелось бы, чтобы получился не дуэт, а хор. Только где же взять для этого людей?
–––
Ничто нас в жизни не может вышибить из седла!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 июля 2012 г. 18:20  

цитата Юлия Белова

хотелось бы, чтобы получился не дуэт, а хор. Только где же взять для этого людей?
Меня возьмите, меня
–––
Подвергай всё сомнению


миродержец

Ссылка на сообщение 5 июля 2012 г. 19:45  

цитата Юлия Белова

"На тихом перекрестке" долгое время существовало в единственном экземпляре, напечатанном на печатной машинке, и этот экземпляр мне пришлось спасать от ливня, завернув в собственную куртку.
Спасла.
И спасибо Вам за это^_^. Прекрасный сборник, читала с удовольствием.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


магистр

Ссылка на сообщение 5 июля 2012 г. 19:59  
Юлия Белова , я тоже присоединюсь!

Veronika, ага, сборник шикарный! Из него бы получился хороший телесериал. Вот почему никто не снимет?!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 июля 2012 г. 20:31  

цитата Анри д_Ор

Вот почему никто не снимет?!
Анри д_Ор, пробовали уже... http://baylanto.livejournal.com/142282.html

А ведь человек старался. Но и Ридли Скотт, бывает, лажается. А Ридлей Скоттов не так уж много.
–––
Делай, что должно, и будь, что будет...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 июля 2012 г. 20:43  
Кстати, на авторскую страничку давно заглядывали?

"Метеорологов" выдвинули на "Малую Филигрань" (рассказ). Держу кулачки за авторов, но с их-то удачей. Фамилии у конкурентов очень весомые, хотя с конкретно этими их работами не знаком...

Кстати, в описании премии не нашёл, кто отбирает лауреатов. Может кто в курсе?
–––
Делай, что должно, и будь, что будет...
Страницы: 12345    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Инна Кублицкая, Сергей Лифанов. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Инна Кублицкая, Сергей Лифанов. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх