Дэвид Вебер Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Дэвид Вебер. Обсуждение творчества (+ Вселенная Хонор Харрингтон)» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Дэвид Вебер. Обсуждение творчества (+ Вселенная Хонор Харрингтон)» поиск в теме

Дэвид Вебер. Обсуждение творчества (+ Вселенная Хонор Харрингтон)

Страницы:  1  2  3  4 [5]  6  7  8 ... 16 17 18 19 20  написать сообщение
 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 27 февраля 2012 г. 16:45  

цитата FixedGrin

А Русский машинный перевод уже готов и выложен в сеть

Да, есть на нотабеноиде, но ... требует капитальной редакторской правки (сейчас делаю то, на что способен). Если Вы "горячий" поклонник серии, то продёрётесь через несогласованный перевод, а если нет, то ждите — через пару месяцев выложу ссылку куда-нибудь...
–––
Отмеряю микрометром, отмечаю мелом, отрубаю топором.


миродержец

Ссылка на сообщение 27 февраля 2012 г. 16:58  

цитата SergUMlfRZN

Да, есть на нотабеноиде

Нет. На флибрусеке. Кто-то его уже туда унес.

Я не являюсь поклонником серии, просто меня заинтересовал хронопарадокс появления Русского перевода за несколько дней до выхода книжки в США.

Кроме того, меня удивляет, зачем вообще при нынешнем плачевном состоянии технологий машинного перевода естественных языков выкладывать в Великую Сеть необработанный сырой полуфабрикат. Не лучше ли методом crowd-funding обеспечить хороший перевод, выполненный естественными нейросетевыми модулями?
–––
What seemed to be broken was replaceable stuff.


миродержец

Ссылка на сообщение 28 февраля 2012 г. 11:37  
Потому что

цитата FixedGrin

необработанный сырой полуфабрикат

цитата SergUMlfRZN

Если Вы "горячий" поклонник серии, то продёрётесь через несогласованный перевод

В теме о переводах и переводчиках я уже писал, что для истинного поклоника автора уже неважно качество перевода — он и так уже знает КАК ДОЛЖНО БЫТЬ НАПИСАНО
имхо, конечно...
–––
Отмеряю микрометром, отмечаю мелом, отрубаю топором.


миродержец

Ссылка на сообщение 28 февраля 2012 г. 16:26  

цитата SergUMlfRZN

В теме о переводах и переводчиках я уже писал, что для истинного поклоника автора уже неважно качество перевода — он и так уже знает КАК ДОЛЖНО БЫТЬ НАПИСАНО

Для поклоника — возможно.
А вот для того, кто реально в теме, жевать кактус бессмысленно.
–––
What seemed to be broken was replaceable stuff.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 февраля 2012 г. 16:31  

цитата SergUMlfRZN

для истинного поклоника автора уже неважно качество перевода — он и так уже знает КАК ДОЛЖНО БЫТЬ НАПИСАНО


не могу удержаться: поэтому истинный поклонник пишет продолжение сам
–––
наматываю мили на кардан, и пулю в скат влепить себе не дам. Но тормоза отказывают...


миротворец

Ссылка на сообщение 28 февраля 2012 г. 16:46  

цитата SergUMlfRZN

Если Вы "горячий" поклонник серии, то продёрётесь через несогласованный перевод, а если нет, то ждите — через пару месяцев выложу ссылку куда-нибудь...


Я горячий поклонник, но я подожду окончания Вашей работы. Ибо нет ничего мучительнее чем продираться через механический перевод.


миродержец

Ссылка на сообщение 2 мая 2012 г. 11:30  
Расчитывал к маю закончить правку ХХ13, но... первые 10 глав на нотабеноиде — это какой-то ужас: ладно бы несогласованность слов в предложении и разное форматирование абзацев, так и ещё в чуть ли не в каждом втором абзаце миниум одно предложение с искажённым смыслом... Приходится сверяться с оригиналом... Так что пока готово только 50%....
–––
Отмеряю микрометром, отмечаю мелом, отрубаю топором.


миродержец

Ссылка на сообщение 20 мая 2012 г. 20:43  
Ну вот закончил свой вариант перевода ХХ-13 "Грядущая буря"... выложил на woweber.com...
–––
Отмеряю микрометром, отмечаю мелом, отрубаю топором.


магистр

Ссылка на сообщение 26 июня 2012 г. 18:19  
У Вебера на сайте в обновленном списке Upcoming Events значится "Роскон 2013" :cool!:
–––
Бренд-менеджер направления фантастика "Эксмо" и импринта fanzon


философ

Ссылка на сообщение 15 августа 2012 г. 09:10  
Прочитал первые восемь романов. Впечатления так себе (кому интересно — в отзывах довольно подробно расписал), так что дальше читать скорее всего не буду. Однако осталось определенное любопытство по поводу сюжета.
Спойлерните, пожалуйста, чем все кончилось. Не секрет, что Хевен Вебера списан с Франции времен Великой французской революции. Чем кончил реальный Робеспьер мы все помним. А тут?
И правильно ли я угадал, что

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Мак-Квин — это будущий Наполеон в юбке?


миротворец

Ссылка на сообщение 15 августа 2012 г. 09:26  

цитата Halstein

Чем кончил реальный Робеспьер мы все помним. А тут?


http://www.fantlab.ru/work24294


философ

Ссылка на сообщение 16 августа 2012 г. 19:52  

цитата Halstein

Спойлерните, пожалуйста, чем все кончилось.

Когда все кончится — обязательно )))
–––
Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.


миротворец

Ссылка на сообщение 19 сентября 2012 г. 20:56  
Коллеги, такой животрепещущий вопрос. Мною прочитана "Любой ценой". Последнее, что переведено на русский — это "Дело Чести", 2010 год издания. Вопрос — насколько много в ней спойлеров о событиях, описываемых в двух вбоквелах — в скоплении Талботта (Storm from the Shadows 2009 год) и на Факеле (Torch of Freedom 2009 год)? И буду признателен за любую информацию о том будут ли эти вещи переведены на русский, и если да, то когда?
–––
Хто зневажає рідний край, той серцем немощний каліка.


миродержец

Ссылка на сообщение 21 сентября 2012 г. 01:18  
Анонсирован новый роман из вселенной Хонор Харрингтон. Это дальний приквел, повествующий об основании королевства Мантикора и правлении короля Роджера.

Очевидно, в Shadow of Freedom с Хонор случится что-то нехорошее, блокирующее возможность продолжения цикла сиквелами. 8:-0

Кроме того, в сотрудничестве с Джейн Линдскольд Дэвид Вебер выпустит и еще одну книгу о персонаже по фамилии Харрингтон. На этот раз — о Стефани Харрингтон.

Традиционный заплечный зверек прилагается, так что Стефани явно косплеит свою знаменитую однофамилицу.
–––
What seemed to be broken was replaceable stuff.


магистр

Ссылка на сообщение 21 сентября 2012 г. 01:33  

цитата FixedGrin

Анонсирован новый роман из вселенной Хонор Харрингтон. Это дальний приквел, повествующий об основании королевства Мантикора и правлении короля Роджера.

Вообще-то House of Steel это не роман, а путеводитель по вселенной, в который просто войдет рассказ о короле Роджере.

цитата FixedGrin

Очевидно, в Shadow of Freedom с Хонор случится что-то нехорошее, блокирующее возможность продолжения цикла сиквелами.

Во-первых, подобных рассказов и повестей спин-оффов о других эпохах и героях вышло уже предостаточно. И это никак не мешало появлению новых романов магистрального цикла. Во-вторых, Shadow of Freedom вообще не о Хонор. Основное действие романа развернется в Скоплении Талбот и главной героиней выступит Мишель Хенке.
–––
Бренд-менеджер направления фантастика "Эксмо" и импринта fanzon


миродержец

Ссылка на сообщение 21 сентября 2012 г. 01:40  

цитата Phelan

Вообще-то House of Steel это не роман, а путеводитель по вселенной, в который просто войдет рассказ о короле Роджере.

А, понятно. А написано было short novel.
–––
What seemed to be broken was replaceable stuff.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2012 г. 17:40  

цитата SergUMlfRZN

выложил на woweber.com

Не подскажете где именно, а то на русском и них только до Любой ценой


миродержец

Ссылка на сообщение 3 октября 2012 г. 12:50  
dudacha, смотрите соответствующую ветку форумв на указанном сайте...
–––
Отмеряю микрометром, отмечаю мелом, отрубаю топором.


магистр

Ссылка на сообщение 11 октября 2012 г. 11:40  
Shadow of Freedom уже в сети
–––
Бренд-менеджер направления фантастика "Эксмо" и импринта fanzon


миродержец

Ссылка на сообщение 15 октября 2012 г. 12:15  
Залил на нотабеноид еАРЦ текст ХХ14 http://notabenoid.com/book/33774. Поклонники серии, присоединяйтесь.
У меня до 20 ноября на работе аврал... вплотную заняться переводом смогу только после этой даты.
–––
Отмеряю микрометром, отмечаю мелом, отрубаю топором.
Страницы:  1  2  3  4 [5]  6  7  8 ... 16 17 18 19 20

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Дэвид Вебер. Обсуждение творчества (+ Вселенная Хонор Харрингтон)»

 
  Новое сообщение по теме «Дэвид Вебер. Обсуждение творчества (+ Вселенная Хонор Харрингтон)»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх