Айзек Азимов Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Айзек Азимов. Обсуждение творчества.» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Айзек Азимов. Обсуждение творчества.» поиск в теме

Айзек Азимов. Обсуждение творчества.

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 43 44 45 [46] 47 48 49 50 51 52 53  написать сообщение
 автор  сообщение


активист

Ссылка на сообщение 17 октября 2017 г. 13:28  
Друзья, помогите вспомнить!
Летом читал рассказ о роботах, занимающихся раскопками. Они пытались найти своего Создателя. Но находили только роботов. И вот однажды прошёл слух, что нашли останки человека. Все побежали смотреть, но это оказался не человек, а опять робот. И тогда один робот высказал предположение, что люди и есть роботы.
Что это за рассказ, подскажите пожалуйста.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 октября 2017 г. 21:39  
Что-то я не помню у Азимова такого рассказа...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 октября 2017 г. 18:24  
SiriusEye, либо вы об этом рассказе Азимова — https://fantlab.ru/work925 — либо вы действительно ошиблись автором и стоит обратиться в другую тему ;)


философ

Ссылка на сообщение 26 октября 2017 г. 11:52  
Окончательный ответ. В чем смысл рассказа?


авторитет

Ссылка на сообщение 26 октября 2017 г. 20:18  
Рассказ «The Last Answer» (Окончательный ответ).
Меррей Темплтон умер прямо на своей кафедре. Он был ученым-физиком и поначалу не поверил, что видит всю ситуацию со стороны, откуда-то сверху. И тут возник голос. Он сообщил, что ему выпала большая честь оставаться мыслящим после своей смерти. Он уже был не человеком, а цепочкой атомов, которая точно соответствовала его мыслям и образам. Он будет «жить» вечно и находить такие вопросы для Голоса, которые он за многие тысячелетия еще не ставил себе и сам себе не отвечал. Меррей гневно отказался, но это ему не помогла, и тогда он нашел ответ на вопрос, как уничтожить Его…


философ

Ссылка на сообщение 26 октября 2017 г. 21:36  
archivsf Да я его уже прочитал:-) Отличный рассказ. Обсудить хочу.


новичок

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 10:36  
Очень люблю научную фантастику и тут обнаружил, что такая замечательная вещь как "Сами боги" А.Азимова прошла мимо!
Подскажите хороший перевод, насколько знаю некоторые переводы подверглись цензуре. И где его можно найти.
Заранее благодарен.


миродержец

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 11:03  
Agronom_d
Перевод всего один. ;-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


философ

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 11:56  

цитата Александр Кенсин

Перевод всего один.

Вообще то два. 8:-0
Рыбакова еще переводила. 1975 год: https://fantlab.ru/edition30141
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


миродержец

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 12:35  
avsergeev71
да неужели?

а то, что там только отрывок вам ничего не говорит?
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


философ

Ссылка на сообщение 31 декабря 2017 г. 16:59  

цитата Александр Кенсин

то, что там только отрывок вам ничего не говорит?

Да я знаю, что отрывок. Просто — истины ради. :beer:
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 мая 2018 г. 11:00  
Может кто-нибудь в курсе: сокращал ли Гилинский в переводе Академию/Основание? И насколько ?

А то у меня книга 1992-го года. И там все три книги поместились в четыреста с небольшим страниц. А сейчас объём книг под другим переводом — в два раза больше. Вот и неясно — это так шрифт ужали или сам текст сокращён?
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 мая 2018 г. 12:23  
JimR Что за книга с Гилинским 1992 года?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 мая 2018 г. 13:27  
У меня вот эта: https://fantlab.ru/edition580.
Текст я не сравнивал. Но по названию и размеру я решил, что перепечатка отсюда: https://fantlab.ru/edition44182.
Если найду в сети перевод Гилинского — смогу сказать точнее.

Хотя, может это Барсов?
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 мая 2018 г. 22:15  
Я нашёл ответ на Флибусте.
Там есть разные варианты перевода. Но все имеют примерно одинаковый объём в их страницах (+/- 10).

Так что, новые книги делают объём, видимо, за счёт шрифта, межстрочного интервала и полей.
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 09:41  
Всё-таки Основание — самый адекватный перевод Foundation. Ну как из Foundation можно сделать Академию? Хоть по буквальному переводу, хоть по сути.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 10:05  
Просто у меня книга в мягком переплëте. И уже рассыпается. Вот хочу новую и хорошую. С новой проблем нет.. но чтобы ещë с хорошим переводом... боюсь ещë ждать и ждать. Академия меня не устраивает.
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.


магистр

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 17:09  

цитата JimR

Всё-таки Основание — самый адекватный перевод Foundation. Ну как из Foundation можно сделать Академию?
См. выше. Уже объясняли.
–––
Неправ медведь, что корову задрал, виновата и корова, что в лес зашла...


миродержец

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 18:47  

цитата JimR

Просто у меня книга в мягком переплëте. И уже рассыпается. Вот хочу новую и хорошую. С новой проблем нет.. но чтобы ещë с хорошим переводом... боюсь ещë ждать и ждать. Академия меня не устраивает.

https://fantlab.ru/edition27152 Лично мне перевод в этом издании больше всего устраивает.
–––
С 12 - 19 августа в отпуске!


новичок

Ссылка на сообщение 10 июня 2018 г. 21:16  
Подскажите кто сможет. Все последние издания "Академии" были в переводе Сосновской, но об этом переводе на форуме ничего не нашел. С ним что-то не так? (Трилогию еще не читал, но собираюсь...)
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 43 44 45 [46] 47 48 49 50 51 52 53

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Айзек Азимов. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Айзек Азимов. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх