Джо Хилл Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джо Хилл. Обсуждение творчества.»

Джо Хилл. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 28 октября 2014 г. 18:26  
Karnosaur123
А мне больше всего запомнился Маленький Джон, который состоял в робингудовской ОПГ. В переводе он фигурирует как "маленький Джон".


миротворец

Ссылка на сообщение 29 октября 2014 г. 08:39  

цитата shack4839

А мне больше всего запомнился Маленький Джон, который состоял в робингудовской ОПГ. В переводе он фигурирует как "маленький Джон".


Но ничто не затмит в моем сердце бревнышко, которое "издало колотящий звук, барабаня по капоту". Это можно петь, как мантру.:-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 ноября 2014 г. 17:18  

цитата Karnosaur123

"издало колотящий звук, барабаня по капоту"
^_^


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 ноября 2014 г. 18:02  

цитата Karnosaur123

Он все равно не такое дерьмо, как перевод "Страны радости".

o_O Может, все-таки "Страна рождества"?
–––
Все эти эльфы, тролли... Чушь собачья... (с) Филип К. Дик "Король эльфов"


философ

Ссылка на сообщение 1 ноября 2014 г. 23:18  
Я считаю, что перевод НОСФЕРАТУ хорош. Пусть повторюсь. Ему тупо не хватает хорошей редактуры.
Но язык переводчика замечательный, что бы ни говорил Карнозавр.
–––
...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность!


миротворец

Ссылка на сообщение 4 ноября 2014 г. 00:15  

цитата crazyslayer

"Страна рождества"?

Ну да, пардон.:-(

цитата Gorekulikoff

Но язык переводчика замечательный, что бы ни говорил Карнозавр.

Стихи переведены неплохо.:-)
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 4 ноября 2014 г. 11:22  

цитата Karnosaur123

Стихи переведены неплохо

Там стихи есть? o_O:-D
–––
...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность!


миротворец

Ссылка на сообщение 4 ноября 2014 г. 12:03  

цитата Gorekulikoff

Там стихи есть?

Вирши Человека в Противогазе, например:-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 ноября 2014 г. 23:10  
Кстати, отметил для себя, что прочитав "Страну Рождества" начинаешь по другому интерпретировать события ранних книг Джо Хилла. В "Рогах" например на Древесную Хижину Разума можно посмотреть под вполне определенным углом.


философ

Ссылка на сообщение 9 ноября 2014 г. 23:14  
Мало того, Хилл умудрился так же расширить и Вселенную Кинга.
–––
...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность!


авторитет

Ссылка на сообщение 9 ноября 2014 г. 23:19  
Gorekulikoff
К сожалению Кинга не знаток, только "Оно" читал.
Тоже "инскейпы"?


философ

Ссылка на сообщение 9 ноября 2014 г. 23:34  
Да, есть много отсылок к реалиям Кинга. Причем, в разных романах.
–––
...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность!


философ

Ссылка на сообщение 13 ноября 2014 г. 14:47  


В недельной давности интервью Collider Джо Хилл наконец-то озвучил долгожданное "я закончил свой новый роман". Ура, граждане!

- Что дальше?
- Сейчас я собираю первый выпуск антологии "Лучшей американской фантастики и фэнтези" для Houghton Mifflin. Она выйдет в следующем году. И еще я закончил свой новый роман The Fireman. Дописал его еще две недели назад, и очень этому рад. Он большой. Что-то около 1000 рукописных страниц. Размером с Игру Престолов. Его нужно еще немного порезать, но в целом я им доволен. Доволен больше, чем предыдущими черновиками своих романов. Большинство из них настоящее непотребство, а этот в отличной форме, и это радует.

По той скудной информации, что болтается в сети, роман можно охарактеризовать, как историю о людях, что пытаются оставаться счастливыми даже на фоне надвигающегося конца света. Это "слегка "Адский Дом" Матесона, и чуть больше "Штамм Андромеды" Крайтона".
Даты выхода, понятное дело, пока еще нет.
–––
fert fert fert


философ

Ссылка на сообщение 13 ноября 2014 г. 15:34  
Здорово!

Может в новом романе что-нибудь и от "Противостояния" его папы есть, учитывая тему конца света и упоминание об общих мотивах со "Штаммом Андромеды" Крайтона.

Ну, или от "Лебединой песни" Маккаммона, как вариант... :-)
–––
"All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)


философ

Ссылка на сообщение 13 ноября 2014 г. 15:40  
Nexus хорошо бы, если от Противостояния. Люблю этот роман. А вот маккаммоновский — нет. 8-)
–––
fert fert fert


философ

Ссылка на сообщение 2 декабря 2014 г. 03:08  
Как я понял, из-за переноса премьеры фильма, роман Рога переиздавать не будут >:-|
–––
...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность!


миродержец

Ссылка на сообщение 2 декабря 2014 г. 07:50  
Gorekulikoff

Почему не будут? Перенесли же на следующий год
–––
Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн


магистр

Ссылка на сообщение 2 декабря 2014 г. 09:06  
Gorekulikoff с такой обложкой и не надо.


философ

Ссылка на сообщение 14 декабря 2014 г. 18:29  
Кое-какие подробности сюжета The Fireman.
Итак, привычный мир заражен неизвестной чумкой, которая передается через споры. В центре читательского внимания молодая женщина по имени Харпер Грейсон. Она — заражена. Ее муж Джером живет от нее отдельно, боясь подхватить инфекцию. Еще одна деталь: Харпер на втором месяце беременности, и надежда успеть родить здорового малыша -- единственное, что удерживает их с мужем от самоубийства.

Напомню, что роман позиционируется, как история о том, как люди оставются счастливыми даже перед лицом апокалипсиса.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Вороватым детишкам из группы ВК просьба не беспокоиться, ага.
–––
fert fert fert


философ

Ссылка на сообщение 14 декабря 2014 г. 23:14  
[Сообщение изъято модератором]
–––
...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность!
Страницы: 123...2122232425...272829    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джо Хилл. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Джо Хилл. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх