Гарри Гаррисон Цикл Эдем ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Гарри Гаррисон (Цикл "Эдем"). Обсуждение творчества. »

Гарри Гаррисон (Цикл "Эдем"). Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


новичок

Ссылка на сообщение 21 декабря 2014 г. 17:23  
сканы есть на лабиринте.

вот и я прочёл Эдем: мне понравилось, стиль изложения тут чисто гаррисоновский: хз как точнее описать, но в тексте постоянные скачки: то к одним героям возвращаешься, то к другим. Также много всяких перемещений и путешествий и всё это иногда путает мысль.

К примеру, взять Дети Разума: там одна глава = 1 линия и не путаешься.

Трилогия мне понравилась, оставляю себе.

Мне показалось, что автор

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

преднамеренно плохо относится к иилане' с самого начала и постепенно он их "уничтожает": войну начали люди, убив мургу на пляже (Амагаст с охотниками), но потом говорится, что войну первыми начали иилане'. Люди постоянно придумывают засады и методы устранения иилане', хотя они в развитии находятся в каменной эре. А умные иилане' у автора ну никак не могут подстроиться, схитрить, обмануть и т.д. — мне кажется, это глупо, раз они обладают научными знаниями.


Концовка трилогии

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

оставляет вопросы о иилане': Энге, Амбаласи и других. Что с ними стало неизвестно. Лишь намекается, что будет новая война между людьми и иилане'. И раз люди такие сообразительные, то они выиграют: да тупо могут снова всё сжечь. И поэтому мне жаль иилане'.


В общем, автор отдаёт предпочтение больше людям, а не ящерам. Что расстраивает меня.

Вопрос по называнию ящеров: в новом издании от Азбуки они зовутся иилане', в некоторых текстах — иилане, в третьих — яилане. Который наиболее верный?
И как произносить апостроф в слове иилане'?


миродержец

Ссылка на сообщение 21 декабря 2014 г. 21:24  
Никак не произносить. Это движение. Ведь язык ящеров включает в себя жесты и движения всего тела.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 декабря 2014 г. 07:59  

цитата Aynur

оставляет вопросы о иилане': Энге, Амбаласи и других. Что с ними стало неизвестно. Лишь намекается, что будет новая война между людьми и иилане'. И раз люди такие сообразительные, то они выиграют: да тупо могут снова всё сжечь. И поэтому мне жаль иилане'


Время иилане прошло, наступает эра людей. Я думаю это хотел сказать автор в конце романа.

По поводу что было дальше, в некотором роде Гаррисон рассказывает в отдельном рассказе — Заря бесконечной ночи


новичок

Ссылка на сообщение 22 декабря 2014 г. 12:14  
купил за 10р. этот рассказ, буду читать. Азбука могла бы включить этот рассказ в третью книгу, которая самая тонкая. А то в каждую книгу засунули одо и то же приложение.
но мне всё равно жаль иилане' — сама идея, что люди выиграют не фонтан. хотелось 100% альтернативного мира, а получилось 90%.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 декабря 2014 г. 22:04  
Ответ на этот вопрос я как-то пропустил. Владельцы книг, что из себя представляют иллюстрации Сандерсона и вообще, сколько их? Это полноформат или заставки, как в "Полярисе" было?
–––
Спасите Ротор!


новичок

Ссылка на сообщение 22 декабря 2014 г. 23:09  
Над каждой главой небольшой рисунок. До начала романов карта мира на два разворота и второй рисунок на два разворота: слева Керрик, справа иилане. После романов небольшие рисунки животных с описаниями. И всё)


авторитет

Ссылка на сообщение 22 декабря 2014 г. 23:14  
Исчерпывающий ответ, спасибо. Чей-то брать расхотелось...
–––
Спасите Ротор!


авторитет

Ссылка на сообщение 22 декабря 2014 г. 23:15  
Рисунки там весьма так себе. И морально давно устарели.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 декабря 2014 г. 07:52  
Эдем, наверное, лучше брать одной книгой всю трилогию. Да и найти её не такая проблема. И цена не дороже, чем все три от Азбуки.
Рисунки, как я понял там мелюзгушные и особой радости от них нет. А вот карта — хотелось бы взглянуть. Может кто выложит скан ?


новичок

Ссылка на сообщение 23 декабря 2014 г. 08:24  
Перелистайте несколько страниц назад — в теме есть фото. Она из ЗМФ. Но опять вопрос — где второе полушарие?! Неужели так трудно было долумать?! Хотелось бы увидеть открытый неизвестный континент.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 декабря 2014 г. 10:10  
Алексей_Ше У меня весь Эдем давно есть. Хотел поменять издание, но теперь точно не буду. А понту было. "Полный комплект иллюстраций, впервые в России". Престиж-бук приучил к картинкам, даже взрослую прозу хочется с иллюстрациями.
–––
Спасите Ротор!


авторитет

Ссылка на сообщение 13 января 2015 г. 11:01  
Nadia Yar Полностью с тобой согласен, трилогия "Эдем" — лучшее из того что я читал, и перечитывал не один раз. Может посоветуешь что то хоть немного похожее на этот шедевр. Спасибо


авторитет

Ссылка на сообщение 13 января 2015 г. 11:55  
Хоть и не ко мне вопрос, но могу посоветовать прочитать роман Хаггарда
"Ледяные боги".
Там конечно нет динозавров, но атмосфера первобытного общества, борьба главного героя с предрассудками общества, его идеалы (гл. героя)
и вообще борьба племени за выживание, чем то мне напомнили Эдем.
Хотя, конечно, может кто-то со мной и не согласится


миротворец

Ссылка на сообщение 13 января 2015 г. 12:34  

сообщение модератора

andriy257 Боюсь, что Nadia Yar ответить вам не сможет. Она заблокирована на сайте.
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


авторитет

Ссылка на сообщение 13 января 2015 г. 16:47  
Алексей_Ше спасибо, обязательно прочту.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 января 2015 г. 22:30  
Lexxx
Да были уже иллюстрации в издании "Миров Гарри Гаррисона" в "Полярисе" — и оформление было старое-доброе — рисованное, а не новое глянцевое.
У "Эксмо" был один недостаток — потеряли иллюстрации.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


активист

Ссылка на сообщение 1 мая 2015 г. 13:08  
Хочется понять в каком переводе лучше читать Эдем? Тот, что был в 90-Е или из серии ШФ?
–––
Lupus pilum mutat non mentem


миротворец

Ссылка на сообщение 21 ноября 2016 г. 00:53  

цитата Nadia Yar

Люди живут на севере континента Гендаси (Северная Америка), а иилане — на континенте Энтобан (Евразия).

Ага, так они с Евразии приплыли в нашу Америку? А Африка где?
У меня почему-то сложилось впечатление, что ящерки из Америки приплыли в Африку. Ну в крайнем случае наоборот, из Африки в Америку.

цитата Nadia Yar

города стоят только в тёплых краях, пустуют огромные территории, а тут и ледник пополз

цитата

— Какая богатая земля, — сказала Вайнти.
— Энтобан тоже был таким когда-то, — сказала Сталлан, широко открыв носовые клапаны и вдыхая воздух. — Пока не появились города и не покрыли всю землю от одного океана до другого.
— Ты думаешь, это возможно? — Вайнти старалась осознать эту новую для нее мысль. — Это трудно представить. Кое-кто всегда думал, что города существовали там вечно.

Так что же они там покрыли от океана до океана?
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 21 ноября 2016 г. 00:59  

цитата olvegg

даже плащи — животные (конечно, удобно, но неужели никто бы не догадался использовать просто обработанные шкуры животных?).

они же холоднокровные. Смысла им от шкур не было бы никакого. Им нужен чужой источник тепла.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 21 ноября 2016 г. 01:23  

цитата С.Соболев

Гаррисон объясняет что действие происходит в Африке и Северной Америке.

Во! Спасибо! Я в том же был уверен.
Энтобан — Африка, ясненько.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни
Страницы: 123...1213141516    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Гарри Гаррисон (Цикл "Эдем"). Обсуждение творчества. »

 
  Новое сообщение по теме «Гарри Гаррисон (Цикл "Эдем"). Обсуждение творчества. »
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх