Феномен советской фантастики


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Феномен советской фантастики»

Феномен советской фантастики

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 16:26  

цитата Пауль Госсен

А научная фантастика соцстран (Болгарии, ГДР, Польши и т.д) эквивалентна ли по своим особенностям СФ? То есть можно ли у нее обнаружить все те 6 признаков (пунктов), что вы указали. Или в каждом случае наличествуют свои нюансы, делающую НФ отдельно взятой соцстраны уникальной?

Полагаю, что нет. И, честно говоря, говорить о фантастике соцстран не вижу большого смысла и интереса — прежде всего из-за крайне низкого её уровня. Есть, конечно, из этого вердикта несколько довольно ярких исключений и одно ярчайшее (Лем), но в целом эти исключения как раз такого рода, что лишь подтверждают правило. В СССР из идейно-политических соображений пытались издавать фантастику соцстран — регулярно выходили антологии и сборники, — но читать то, что в них печаталось, за редчайшими исключениями, совершенно невозможно.

Что касается Лема, то его я вообще считаю советским фантастом, хоть по формальному критерию он туда и не проходит. :-)))

цитата Пауль Госсен

И существует ли что-то напоминающее СФ в наши дни — в КНР, а с еще большей вероятностью в Северной Корее, на Кубе? Скажем, на уровне СФ 30-50х.

Вот тут совсем пас. Не владею информацией. Хотя и готов предположить, что ничего такого там нет.
–––
a million bright ambassadors of morning


миродержец

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 16:52  

цитата Pirx

И, честно говоря, говорить о фантастике соцстран не вижу большого смысла и интереса — прежде всего из-за крайне низкого её уровня.
Подозреваю, средний уровень фантастики соцстран не сильно уступал советскому. Только "ассортимент" был ещё меньше. Тот же закон Старджона.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 16:55  

цитата Славич

Подозреваю, средний уровень фантастики соцстран не сильно уступал советскому.

Видимо, да. Но оценивать-то стоит по высшим достижениям, точнее, по среднему уровню того, что остаётся после отсечения всякого мусора.
–––
a million bright ambassadors of morning


миродержец

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 17:01  
Sprinsky Вот спасибо за Муханова, должно быть интересно. Pirx посмотрю, у Зуева-Ордынца читал что-то приключенческое, не фантастику.
–––
Отсутствие пользы - еще не вред.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 17:08  

цитата Pirx

Но оценивать-то стоит по высшим достижениям, точнее, по среднему уровню того, что остаётся после отсечения всякого мусора.
Полагаю, оценивать по среднему уровню чело бы то ни было — занятие бесперспективное.
А вот провести параллели между советской и польской фантастикой тех лет вполне возможно. Принято считать, что давление цензуры в Польше было не столь сильным.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 17:38  
galaxy56, Artifact HD, я разделяю литературу и беллетристику вслед за "Книжным обозрением" — там обзоры по литературе и по беллетристике идут отдельно...
–––
Helen M., VoS


миротворец

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 17:42  

цитата galaxy56

А советская фантастика — была ли заказной?


Конечно, была — как и вся советская литература...

Автор писал заявку на то-иное произведение, заявка утверждалась по довольно сложной процедуре, по утверждении произведение включалось в план того-иного издательства...

Партия и органы были на страже! :-)
–––
Helen M., VoS


магистр

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 18:41  

цитата Славич

Принято считать, что давление цензуры в Польше было не столь сильным.

Я восточноевропейским языкам почти не обучен, но так получилось, что прочитал-таки за свою жизнь одно произведение польской (Марек Орамус, "Senni zwycięzcy", 1982), и одно — восточногерманской (Ангела и Карлхайнц Штайнмюллеры, "Andymon", 1986) фантастики, не переводившиеся на русский, и оба они оказались очень и очень нехарактерными и непохожими на нашу фантастику советских времён. И вот с тех пор я пребываю в сомнениях — может быть за языковым барьером и правда пряталось (и до сих пор прячется) много чего стоящего? Проверить это сам я, к сожалению, не способен, поскольку читаю на этих языках через пень-колоду и делать это регулярно и помногу выше моих сил.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 18:42  

цитата lena_m

разделяю литературу и беллетристику вслед за "Книжным обозрением" — там обзоры по литературе и по беллетристике идут отдельно...
Не говорите, пожалуйста, глупостей. Беллетристика по определению является литературой.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 18:48  

цитата Verdi1

Проверить это сам я, к сожалению, не способен, поскольку читаю на этих языках через пень-колоду и делать это регулярно и помногу выше моих сил.
Может быть, помогут знатоки. Поскольку сам я читаю по-польски и по-немецки гораздо хуже Вас (т.е. не читаю совсем). Но представить, что в Союзе в 1979 кто-нибудь разрешил бы опубликовать трансгуманистическую фантастику, вроде рассказа "В тени сфинкса", действительно трудно.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 18:59  
Petrovitz
Еще на Виктора Гончарова обратите внимание.
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


магистр

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 19:37  

цитата Massaraksh

цитата Pirx
1) декоммерциализированность;

цитата Massaraksh

1) По причине отсутствия рынка


Тоже пошутили, да? Отсутствие рынка у изданий фантастики — нонсенс!

цитата Лентяй

Тогда же фантастики днём с огнём было не сыскать

Чистая правда — все согласятся! Мне вот еще повезло. Мама работала библиотекарем пединститута, приносила мне полную сумку фантастики, на 2-3 недели чтения (кстати, книги были до того зачитанные, что на свободную выдачу их уже не ставили, только в книгохранилище). Мне этого катастрофически не хватало, а в продаже НИЧЕГО! С детским нахальством написала в "Уральский следопыт" Бугрову, дескать, подскажите, где можно купить фантастику. Виталий Иванович мне, 11-летней соплюхе, очень уважительно ответил, суть ответа: никто этого не знает!

цитата Denver_inc

Меня ваш пост навёл на одну мысль: СФ у многих из нас ассоциируется с нашими младыми годами. И возможно общее восприятие о том времени  накладывает своё отпечаток и на впечатлениях о фантастике.

Не обязательно бывает "в чистом виде". Я вот первую прочла "Аэлиту", а вторую фантастику в своей жизни — "Пусть сеятель знает" Росоховатского. Все довольно мрачное и узясное. А мне то время не серо-черным помнится, всяким. А вообще, я Другаля очень люблю.
–––
Если ты такой энергичный, подключи к себе лампочку (с)


философ

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 19:41  

цитата Славич

Принято считать, что давление цензуры в Польше было не столь сильным.
Факт. Когда то давно ещё при СССР,совсем мальком, жил в Польше. Там Звездные войны показывали, американскую и японскую анимацию. Посвободней чем в СССР было. По кране мере в 80-х, раньше не в курсе.
–––
The way to control and direct a Mentat, Nefud, is through his information. False information—false results.”


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 19:44  

цитата visto

Шагинян. Месс Менд http://fantlab.ru/edition24201
Большие пожары (25 авторов) http://fantlab.ru/work262473
Эренбург. Трест Д.Е.

Забыли Ю. Долгушина, а зря%-\
–––
Сделайте мне красиво!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 20:34  

цитата Kuntc

И чем же творчество Снегова принципиально отличается от Стругацких?

Снегова так и не удалось достать и прочитать в "те времена укромные, теперь почти былинные"... Зато при первых ростках демократии и гласности первым же делом отыскал и приготовился ловить кайф.
Увы. Сплошное разочарование. Корявый слог. Масштабы, правда, галактические, но стиль>:-|
В 50-х торчал бы от одного сюжета, да вот не срослось, в 60-х заявили о себе АБС, а это уже Литература!!!
А в своём разряде Снегову просто не повезло, как и Петухову — не в то время, не в том месте объявились.
Кстати, тут вроде и не вспоминали про Петухова?
Зряааа;-)
–––
Сделайте мне красиво!


миротворец

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 21:04  

цитата Хыча

тут вроде и не вспоминали про Петухова


А ведь верно — эпохальная "Звёздная месть" увидела свет ещё в СССР...

До сих пор помню свой воистину кульутрный мегашок от сей вещи...
–––
Helen M., VoS


философ

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 21:07  

цитата Verdi1

оба они оказались очень и очень нехарактерными


Ага, как минимум двадцать лет (70-80-е) — Польша давала очень непривычный для тогдашнего Союза контент: и по темам, и по антуражу. Ну и держа в голове, что польские КЛФ, возникавшие массово тогда же, — сильны до сегодняшнего дня (не считая краевых всякоразных конов — тысяч по три-десять народу — например, "Полкон" — кочующий конвент, проводимый силами КЛФ отдельного города; а размер у него — побольше "Роскона" того же будет). А также стоит помнить, что с 83 года у них есть профильный журнал, дававший палитру западной фантастики куда как широко (в 89-м и первой половине 90-го, когда на него можно было подписаться в Союзе, были там Мартин с "Летящими сквозь ночь", пара рассказов Брина, "Слепой геометр" Робинсона, "Тень палача" Вольфа... Плюс Толкиен — с шестидесятых издан (а "Хоббит" — чуть ли не при жизни Иосифа Виссарионовича еще).

Плюс свои жуналы фантастики были, если не ошибаюсь, у венгров, у чехов, чуть ли не у болгар.

И вот еще — к забавному "у нас/у них": второй год как у поляков начала выпускаться серия вроде нашей почившей "белой": перепечатка классики — так какие там сюжеты :) Вплоть до борьбы с инопланетными захватчиками (года как бы не 75-го). Так что полагаю, смежным странам бывшего Варшавского тоже есть чем похвастаться и о чем поговорить :)


философ

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 21:11  
Ну и еще одно "кстати" насчет "ничего не осталось из СФ читать" — "феномен советской фантастики" — это ж и "четвертая волна"; а там с разбросом сюжетов и с литературным мастерством все было куда как неплохо. Вплоть до "нашего киберпанка" ("Сеть" Тюрина и Щеголева — середина 80-х, ежели я ничего не путаю), "космическими рейнджерами" ("Правила игры без правил" Геворкяна) и коммунистической утопии, превращающейся в антиутопию ("Доверие" Рыбакова).

Хотя — вот положа руку на сердце: "четвертая волна" это уже, во многом, не "благодаря", а "вопреки" :) Но ведь тоже — именно что "советская фантастика".


философ

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 21:19  
Ну и — отдельная тема: публикации в журналах (авторов как наших, так и западных) и их влияние на уровень, особенности и кругозор и читающих, и пишущих — постоянные рубрики "ЮТ", "Знание — сила", "ХиЖ", "Техника — молодежи", "Изобретатель-рационализатор", "Смена". Глыбища "Уральского следопыта". Шестидесятые годы и журналы союзных республик (помню, как еще при Союзе у бабушки на чердаке потрошил украинский "Знання та сила" — Лем, главы из еще не вышедших тогда "Стажеров" :) Или — "Всесвіт" последних лет советской власти — с двумя или тремя номерами, посвященными зарубежной фантастике исключительно.

И все это, как ни крути, на фоне жесточайшего дефицита даже среднего качества фантастики.

Ну и бум года эдак с 87-го и до конца Союза — в журналах прежде всего (если говорить о наших авторах).


миротворец

Ссылка на сообщение 13 августа 2013 г. 21:19  

цитата Petrovitz

Зуева-Ордынца читал что-то приключенческое, не фантастику.

Наверное "Сказание о граде Ново-Китеже", тогда вроде как фантастический вымысел. Но у него есть интересный рассказ-пародия http://fantlab.ru/work165203 и другие произведения.
Страницы: 123...2324252627...377378379    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Феномен советской фантастики»

 
  Новое сообщение по теме «Феномен советской фантастики»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх