Книжная серия Больше чем ...

Здесь обсуждают тему «Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука")» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука")» поиск в теме

Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука")

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 198 199 200 [201] 202 203 204 ... 354 355 356 357 358  написать сообщение
 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 15 февраля 2017 г. 00:00  

цитата Edred

Предлагаю в этой теме обсуждать книги, выходящие в серии "Больше чем книга" издательства "Азбука". На момент создания этой темы в серии вышло не так уж и много книг, но среди них есть "профильные" для сайта, и по серии у издательства есть довольно большие планы, которые будут объявлены в самое ближайшее время. В серии будет и фантастика, и приключения, и классика.
Книги серии издаются в таком полиграфическом исполнении, которое удовлетворяет самого взыскательного покупателя. Иллюстрации обязательны, причем лучшие и их много.

Страница серии на Фантлабе
Серия на сайте Издательства "Азбука"
Анонс книг с иллюстрациями Зденека Буриана

Новые релизы

- Говард Филлипс Лавкрафт "Зов Ктулху" (с иллюстрациями Франсуа Баранже) (вышла в марте 2020)
Анонс книги

- Грегори Манчесс "В ледяном плену" (вышла в марте 2020)
Анонс книги

- Говард Филлипс Лавкрафт "Хребты Безумия. Книга 1" (с иллюстрациями Франсуа Баранже) (вышла в июле 2020)
Анонс книги

Будущие релизы:

- Кен Кизи "Гаражная распродажа" (предварительно — осень 2020)

- Александр Дюма "Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо" (предварительно — осень 2020)

- Даниэль Дефо "Робинзон Крузо" (с иллюстрациями Зденека Буриана) (предварительно — осень 2020)
Анонс книги

Дальнейшие планы будут объявляться по мере их утверждения и по мере появления анонсов о них. Следите за обновлениями в шапке темы.
–––
Самый добрый человек в издательском мире


авторитет

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 13:41  

цитата Пономарев Валери

Посмотрел — просто отличные иллюстрации!


цитата Greyvalvi

Всё таки на любителя,мне тоже не нравятся.


Нужно вживую посмотреть — советское воспроизведение иллюстраций — тут как повезет. У меня Дон Кихот на офсете с Бродским — тихий ужас, на меловке не попадался тираж 75-го года (говорят там хорошо получилось), про Речь — тоже только хорошее слышал. Ждать нужно


магистр

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 13:45  

цитата Greyvalvi

Всё таки на любителя,мне тоже не нравятся.

Согласен. Мне тоже не нравятся. Сам роман интересуют, а подобное оформление не устраивает. В случае с "Уленшпигелем", ограничусь, пожалуй, бюджетным вариантом (покет-форматом, например).
–––
"You'll Never Walk Alone"


новичок

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 14:20  
Лично я "Уленшпигеля" пока покупать не буду, подожду, очень надеюсь, что "Речь" выпустит.


активист

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 14:22  

цитата Сергей755

ограничусь, пожалуй, бюджетным вариантом (покет-форматом, например).

Вот оно! Спасибо за наводку! Его и возьмем.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 14:27  
Раз пошёл такой флэшмоб, то и я поучавствую. Возьму, мне все очень нравится.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 19:10  

цитата DenyK

Если в новом Уленшпигеле те же иллюстрации Бунина, что приведены здесь https://fantlab.ru/edition51094 .........
На вкус на цвет конечно все фломастеры разные, но для меня это тихий ужас......

Для меня тоже. Что размер дурацкий, что иллюстрации мягко говоря странные%-\


авторитет

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 22:29  
На вкус и на цвет, понятно, что товаришей нет, но неужели бы Иван Кусков смотрелся бы в "Уленшпигеле" хуже Бунина? А ведь у него прекрасные, как чёрно-белые, так и цветные иллюстрации к этому роману. Да и насколько мне известно наследников у него уже не осталось. А ведь в своё время предлогал.              Всех с Новым Годом!


авторитет

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 22:43  
Думаю издательство рассматривает неформатное издание Уленшпигеля как очередной дорогостоящий эксперимент над читателями. Вроде перевертышей Гансовский/Варшавский. Дескать схавает пипл — отлично, будем и дальше плевать на любителей красивых полочек :)
В конце концов книга нужна чтобы ее читать, а не ставить на полку. Кто сказал "планшет"?
А насчет аргумента "рисунки автора нельзя масштабировать, ибо!..":-[ скромно поинтересуюсь: Зденек Буриан свои иллюстрации к Жюль Верну тоже мистическим образом создал под формат 70x100/16 (170x240 мм) или его рисунки (О боже, нет!!!) все-таки посмели отмасштабировать?
–––
И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 22:56  

цитата Shalalak

Думаю издательство рассматривает неформатное издание Уленшпигеля как очередной дорогостоящий эксперимент над читателями.

Ну что за бред. Писали же выше, что издание полностью повторяет более раннее советское. Кстати, которое было, как я понимаю, довольно успешным.
Или вы думаете, что и тогда проводили эксперимент над любителями малогабаритных книжных шкафов?

цитата Shalalak

А насчет аргумента "рисунки автора нельзя масштабировать, ибо!..":-[ скромно поинтересуюсь: Зденек Буриан свои иллюстрации к Жюль Верну тоже мистическим образом создал под формат 70x100/16 (170x240 мм) или его рисунки (О боже, нет!!!) все-таки посмели отмасштабировать?

Есть такие слова: оптимальный, компромисс, баланс и т.п.
Если есть возможность издать в наилучшем качестве да ещё и в большом формате, это же чудесно. Радоваться должны, а не бухтеть на каждом шагу.
Например, вот это издание "Алисы" тоже "немного" выходит за пределы стандартных размеров детских книг и полку под него найти трудно. Но тем не менее оно чудесно, хоть и приходиться его помещать на полку в горизонтальном виде.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 23:04  

цитата

Писали же выше, что издание полностью повторяет более раннее советское. Кстати, которое было, как я понимаю, довольно успешным.

Это мягко говоря не так. Обложки обоих изданий не имеют ничего общего, от слова совершенно.
Или вам нравится подход: "тут повторяем, тут не повторяем, тут вообще рыбу заворачиваем"?
Но в рамках такого подхода и изменение формата издания — вполне допустимое отклонение.

Что касается коммерческой успешности советского издания — не делайте мне больно. В условиях советского книжного дефицита и обычное издание Уленшпигеля в мягкой обложке в магазинах не залеживалось. А сейчас ситуация [несколько] другая. :)

цитата

Например, вот это издание "Алисы" тоже "немного" выходит за пределы стандартных размеров детских книг и полку под него найти трудно.

Мдя... думаю это издание Алисы и дети не должны иметь ничего общего. o_O
–––
И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 23:15  

цитата Shalalak

Это мягко говоря не так. Обложки обоих изданий не имеют ничего общего, от слова совершенно.

https://fantlab.ru/edition225957 2018г.
Тип обложки: твёрдая
Формат: 84x108/16 (205x260 мм)
Страниц: 528

https://fantlab.ru/edition51094 1975г.
Тип обложки: твёрдая + суперобложка
Формат: 84x108/16 (205x260 мм)
Страниц: 528

В нашем измерении у этих книг все-таки больше общего, чем в вашем ;)

цитата Shalalak

А сейчас ситуация [несколько] другая. :)


А ну тогда и купите себе того формата, какой вам надо. Выбор-то у вас сейчас, я так понимаю, есть :)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 23:19  

цитата Авантюрист

Да и насколько мне известно наследников у него уже не осталось.


Во-первых, это неизвестно. Нет прямых потомков (сын умер), но вполне могут быть двоюродные братья, троюродные внучатые племянники и прочая. Очень редко когда вообще никого нет. А российское законодательство устроено так хитро, что сегодня издательство публикует кого-то, считая что наследников нет, а через пару-тройку лет наследник объявляется — и он отсуживает у этого издательства гигантские компенсации. Аргумент "мы не нашли" в сегодняшней российской юридической практике по авторским правам не работает. "Не нашли" для суда равно "плохо искали". Именно поэтому издательства часто делают новые переводы в тех ситуациях, когда и старый был неплох. А что поделать, раз наследники переводчика разбрелись? Почему не публикуют переводы Жюля Верна авторства Игнатия Петрова? Да потому что попробуйте обзвонить всех Петровых хотя бы в Москве и спросить их не потомки ли они того переводчика...

Во-вторых: нет наследников = нет доступа к оригиналам работ.

цитата Shalalak

Думаю издательство рассматривает неформатное издание Уленшпигеля...


Дальнейший бред цитировать не стал. Вы бы хоть посмотрели на книги серии сначала. Калиновский, Бунин, Олейников. Зинштейн, Шаймарданов и Ломаев. Вам этот ряд ни о чем не говорит? Издательство целенаправленно издает книги с иллюстрациями лучших русских современных иллюстраторов. Да, это не классическая манера рисунка. Ну и что? Это по-своему прекрасно.

цитата Shalalak

скромно поинтересуюсь: Зденек Буриан свои иллюстрации к Жюль Верну тоже мистическим образом создал под формат 70x100/16 (170x240 мм) или его рисунки (О боже, нет!!!) все-таки посмели отмасштабировать?


Хе-хе-хе...



Чуть под углом сфоткал, жаль. Лень переснимать, но поверьте: формат один и тот же. И да, это первое чешское издание "Таинственного острова". И все остальные первые чешские издания Жюля Верна были такого же формата.

А формат этот придуман не в России. Более-менее близкие по размеру страниц книги выпускаются во всем мире, у меня на полке их куча на всевозможных языках.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


философ

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 23:22  

цитата gamarus

издание полностью повторяет более раннее советское. Кстати, которое было, как я понимаю, довольно успешным.

Сильно извиняюсь за оффтоп, просто не смог пройти мимо. ^_^
А в чем интересно измерялась "успешность" того или иного издания в СССР, где разметалось практически все, что было напечатано на бумаге? %-\
Против "Уленшпигеля" от "Азбуки" ничего не имею, — отличное издание.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 23:27  

цитата Edred

Вы бы хоть посмотрели на книги серии сначала. Калиновский, Бунин, Олейников. Зинштейн, Шаймарданов и Ломаев. Вам этот ряд ни о чем не говорит? Издательство целенаправленно издает книги с иллюстрациями лучших русских современных иллюстраторов. Да, это не классическая манера рисунка. Ну и что? Это по-своему прекрасно.

Когда я написал "неформат", я имел в виду исключительно размер книги в плане "красивая полочка", а не самих иллюстраторов :) Основной посыл был тот, что неформатное издание заведомо сужает число потенциальных покупателей, вне зависимости от того, кто и как иллюстрировал книгу. И эксперимент издательства заключается в том, удастся ли добиться коммерчески успешных продаж за вычетом категории покупателей "любители красивых полочек".
–––
И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 23:33  
avsergeev71, вы правы, конечно это оффтоп.
Но все таки были более популярные издания и менее. Это заметно было хотя бы спросу у букинтстов.
Да и сейчас, есть издания из того периода, которые днем с огнём не сыщешь, а есть те которые продаются по 500 рублей за 10 томов. Конечно, многое зависит от тиражей, я это понимаю. Но даже в этом случае, лучше переиздавать то, что и сейчас в букинистике имеет цену.


магистр

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 23:35  

цитата gamarus

Раз пошёл такой флэшмоб, то и я поучавствую. Возьму, мне все очень нравится.

Ну и я подпишусь. Любимое издание детства, с выразительными, потрясающими иллюстрациями. Лучшего издания Уленшпигеля для меня нет.
Хотя, конечно, видел и Кускова и Кибрика. В детстве любил Кибрика, пока в юности не попался Бунин и я влюбился в его видение книги.
Советское издание у меня есть, куплю и издание Азбуки. Хотя бы сличить качество печати иллюстраций. Любимые книги у меня редко бывают в одном экземпляре. 8-)


миродержец

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 23:35  
Shalalak, да почему эксперимент-то? В БЧК уже были книги подобного формата. Так что это не первое издание такого размера.


активист

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 23:36  
Иллюстрации Бунина очень атмосферны, они передают дух произведения. На мой взгляд, одна из лучших его работ. Но если включить "вкусовщину", то можно заметить, что выполнены они в стиле советского модернизма/постмодернизма и лишены всякой изящности. В моем родном шахтерском городке общественные здания украшали фресками с портретами шахтеров, стиль один в один.. широкий бодбородок, суровый взгляд, отсутствие плавных линий. Каски вместо шляп героям романа изобразить и вот они, мои шахтеры ) Один из видов пропаганды тех времен.
Полагаю, именно подобные устойчивые ассоциации и отталкивают потенциальных покупателей.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 23:48  
gamarus да потому эксперимент, что только на последних страницах отписались что их не устраивает формат издания как минимум 5 человек. Это лишь те, кто отписались. И у меня еще есть как минимум пара таких знакомых. То есть их можно исключить из покупателей в основном из-за выбранного формата издания.
Понимаете, когда тиражи издания 100 тыс. экз. — на это можно положить и забить. Даже не статистическая погрешность. А вот когда тираж 4000 экз., то эти цифры уже следует принимать во внимание. Это ведь только видимая часть айсберга.
–––
И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.


магистр

Ссылка на сообщение 1 января 2019 г. 23:53  

цитата Shalalak

Основной посыл был тот, что неформатное издание заведомо сужает число потенциальных покупателей, вне зависимости от того, кто и как иллюстрировал книгу.
любители "красивых полочек" — прослойка покупателей столь ничтожная, что обращать на нее внимание не имеет никакого смысла. Это фрики, которые в плане массового спроса погоды не делают вообще. Стандартный тираж малотиражного Престиж Бука (200-300 экз.) — вот и все количество подобных "любителей" на целую страну. Поэтому, про "сужает" это вы, мягко говоря, преувеличиваете. Казуальным читателям форматы и размеры сугубо перепендекулярны.
–––
'Coz i'm dealing with the Devil and no help from above. I'm dealing with the Devil - in the House of Broken Love.
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 198 199 200 [201] 202 203 204 ... 354 355 356 357 358

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука")»

 
  Новое сообщение по теме «Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука")»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх