Издательство АСТ


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство АСТ»

Издательство АСТ

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 18 января 2007 г. 12:47  

сообщение модератора

Импринты и редакции АСТ:
Неоклассика, Мейнстрим, Астрель-СПб, Жанры, Редакция Елены Шубиной(РЕШ), Corpus.


сообщение модератора

C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому.
Напоминаю, тема посвящена издательству АСТ (в дальнейшем АСТ). Представителями АСТ на Фантлабе являются chief, ДМЧ и
Aleks_MacLeod.
В теме можно обсуждать: издательство АСТ, книги АСТ, авторов АСТ. Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства.
Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами АСТ. Если автор обсуждаемой книги издавался и в АСТ, и в другом издательстве. (Даю пояснение. Стивен Кинг издавался в АСТ, но не издавался в Азбуке. Обсуждение красот гипотетического издания Кинга Азбукой будет сочтено оффтопиком. Уилбур Смит издавался в Азбуке и АСТ. Значит эти два издания можно сравнивать.)
Обсуждение недостатков книг АСТ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг.
Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене.
Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком.
Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны. Хамство представителю АСТ, будет наказано немедленным баном.
Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение.
Также, в теме действует регламент сайта.
--------------------------
07.07.2022
heleknar


сообщение модератора

Обсуждение радужных проблем — только в разделе ОИ. Во всем разделе "Фантастика и Фэнтези" это является флудом и будет удаляться с выписыванием предупреждений.
–––
Бродите по планете!!!


миротворец

Ссылка на сообщение 26 января 2021 г. 14:23  

цитата Batman

по ссылке АСТ Самое ожидамое фэнтези

Неплохие книги планируют выпустить, главное, чтоб с оригинальными обложками. ^_^
Если их не будет — целее кошелёк у меня будет. 8-)
–––
Быть врачом — самая важная и самая гуманная профессия в мире.
Легко осуждать перевод ни разу не прочитав цикл в оригинале.


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2021 г. 14:31  

цитата avsergeev71

Коллеги, а просветите, чем так хорош Кей?

Проникновенная поэтика, (кому-то, возможно) излишний исторический реализм с минимумом осточертевшей магии, отлично прописанные характеры не шаблонных бравых героев, без гротескной гримдарковой жестокости. Несмотря на то, что и боевых сцен хватает, но Кей больше любитель неторопливых философских размышлизмов, нежели экшна.
–––
It is a fool's prerogative to utter truths that no one else will speak. (с)


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2021 г. 14:47  

цитата Kopnyc

излишний исторический реализм с минимумом осточертевшей магии

Вот-вот, ни то ни сё. Не нравится магия, зачем мучить себя чтением фэнтези? Хочется исторического реализма, чем не устраивает качественная историческая проза? Зачем вообще нужна эта непонятная химера?


авторитет

Ссылка на сообщение 26 января 2021 г. 14:49  

цитата Pavinc

Не нравится магия, зачем мучить себя чтением фэнтези?

фэнтэзи это не магия
фэнтези это фантазия
не вижу проблем в любви к (псевдо)исторической фантазии

а вообще странно осуждать чужие вкусы))
–––
У нашым калгасе парадак і ціша,
І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо


миротворец

Ссылка на сообщение 26 января 2021 г. 14:50  
Pavinc

цитата

Зачем вообще нужна эта непонятная химера?

Чтобы следить за интересными судьбами героев с убедительно прописанной психологией, не?


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2021 г. 15:02  

цитата Pavinc

Не нравится магия, зачем мучить себя чтением фэнтези? Хочется исторического реализма, чем не устраивает качественная историческая проза? Зачем вообще нужна эта непонятная химера?

Мне, вот, хочется и того и другого.
А всё тоже самое всегда можно было сказать и Джорджу Мартину.
–––
It is a fool's prerogative to utter truths that no one else will speak. (с)


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2021 г. 15:11  

цитата Kopnyc

А всё тоже самое всегда можно было сказать и Джорджу Мартину

Не, как мне видится, Мартин поднял жанр фэнтези с помощью исторической достоверности на недосягаемую высоту, а Кей взял и обесценил свою историческую прозу неуместными и ненужными фант-допущениями. Где проходит эта граница я не знаю и не спрашивайте, но она при чтении явственно ощущается.


миродержец

Ссылка на сообщение 26 января 2021 г. 15:15  
Кей мне запомнился емкими психологическим портретами персонажей. За героев реально переживаешь. Ну и конечно исторический антураж и атмосфера очень хороши. Нравится схождение расхождение сюжетных линий. Обожаю такие переплетения.


авторитет

Ссылка на сообщение 26 января 2021 г. 15:15  

цитата Pavinc

Не, как мне видится, Мартин поднял жанр фэнтези с помощью исторической достоверности на недосягаемую высоту,

сейчас это так
Но ИМХО это ощущается далеко не сразу где-то с третьей книги, за счет отдельных проявлений максимум со второй

А при первом чтении Мартина (когда вторую книгу еще ждать приходилось) это выглядело вполне как псевдоисторическое с элементами магии
–––
У нашым калгасе парадак і ціша,
І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2021 г. 15:17  

цитата Pavinc

Где проходит эта граница я не знаю и не спрашивайте, но она при чтении явственно ощущается.

Ощущается она в отрубленных конечностях, расплавленном золоте в горловину, инцестах и прочем добре.
С другой стороны, в тех же повестях о Дунке и Эгге особой разницы со, скажем, "Песнью для Арбонны" я не чувствую.
–––
It is a fool's prerogative to utter truths that no one else will speak. (с)


активист

Ссылка на сообщение 26 января 2021 г. 21:31  

цитата Seidhe

И продажи были не самые впечатляющие...

Вроде и не самые, а вроде и их давно нет в магазинах. Я бы купил на замену потерявшимся.
–––
Don't go to Heaven, cause it's really only Hell! (c) Ronnie James Dio


авторитет

Ссылка на сообщение 28 января 2021 г. 10:11  

цитата DenyK

В бук24 появилось 2 (две!) позиции с предзаказом на "Властелин колец" в серии "Толкин: разные переводы", Предварительная дата выхода: 01.03.2021.
Обложек нет, переводчик не указан.
Что это? Допечатки или новые издания с другими переводчиками?


На одной указали переводчиков:

цитата

Черткова Надежда Анатольевна, Кухта Татьяна Николаевна

Что-то про таких даже не слышал....
Вторая книга пока остается тайной.............

P.S. ОООО, Черткова это же Эстель!!! Но судя по базе ФЛ она только первую книгу трилогии перевела. А Татьяны Кухта вообще в базе ФЛ нет.


философ

Ссылка на сообщение 28 января 2021 г. 11:42  

цитата DenyK

стель!!! Но судя по базе ФЛ она только первую книгу трилогии перевела

Всё она перевела. Просто выходило оно в виде единичных экземпляров. А в базу ФЛ нельзя занести переводчика при отсутствии бумажных изданий его перевода. Кстати, она единственная, у кого Боромир лаконично, в полном соответствии соответствии с оригиналом — улыбнулся.))
–––
ищу вопросы на свои ответы


миротворец

Ссылка на сообщение 28 января 2021 г. 11:55  
Ну да, это только полякам-.м.е.т.р.о.с.т.р.о.е.в.ц.а.м., можно библиографии создавать, по единственному изданию в 69 экз. А российским переводчикам — нельзя.
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


философ

Ссылка на сообщение 28 января 2021 г. 12:04  
heleknar не понял вашей иронии. На фантлабе система такова, что сперва создается карточка издания, в которую заносится переводчик и только после этого переводчик появляется на странице произведения. Эстель имеется в разделе ВК в единственном, а не тройном виде по той простой причине, что карточку удалось создать лишь для "Две твердыни" https://fantlab.ru/edition248644. (Да и то лишь потому, что кто-то выложил несколько фотографий от редчайшего самиздата.)
–––
ищу вопросы на свои ответы


авторитет

Ссылка на сообщение 28 января 2021 г. 14:49  

цитата DenyK

Вторая книга пока остается тайной

Может все-таки уважаемый chief снимет завесу тайны над двумя новыми изданиями ВК в серии "Толкин: разные переводы"?
А то как то плохо у нас с анонсами, я эти 2 книги вообще случайно на бук24 заметил....


магистр

Ссылка на сообщение 28 января 2021 г. 14:54  

цитата DenyK

"Толкин: разные переводы"?


В феврале "Сильм" в переводе Эстель, в марте "ВК" в переводе Эстель. Других ВК на март нет, только допечатки ГриГру и КамКар


магистр

Ссылка на сообщение 28 января 2021 г. 15:35  

цитата Aleks_MacLeod

Других ВК на март нет, только допечатки ГриГру и КамКар

А это вы конкретно про допечатки марта или вообще по серии? 8:-0
Вот эта запланированная допечатка в силе (перевод В. Муравьева и А. Кистяковского)? https://book24.ru/product/vlastelin-kolet....
Последнее из всей серии осталось купить, поздно начал)


магистр

Ссылка на сообщение 28 января 2021 г. 15:36  

цитата alexmi5

А это вы конкретно про допечатки марта или вообще по серии?


Про март. Грузберг и КистяМур допы в январе вышли.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 января 2021 г. 16:54  

цитата Aleks_MacLeod

в марте "ВК" в переводе Эстель.


круто
–––
город, в котором люблю и живу. Лучше которого нет и не надо
Страницы: 123...244245246247248...509510511    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство АСТ»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство АСТ»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх