Фантастический раритет

Здесь обсуждают тему «Фантастический раритет» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Фантастический раритет» поиск в теме

Фантастический раритет

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 945 946 947 [948] 949 950 951 ... 1476 1477 1478 1479 1480  написать сообщение
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 12:35  

цитата fortunato

Автор — какой-нибудь немецкий комммунист

А точнее, австрийский. Курт Ландау.
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


философ

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 12:46  
Елена Воронцова "Региональная акционерная газета "Приазовский край" (1891-1920)" — "Релга" (№5 [83] 29.03.2002)
http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/tg...

цитата

В конце 1911 г. в состав редакции вошел фельетонист "Одесских новостей" П.Т.Герцо-Виноградский (Лоэнгрин), в 1912 г. — К.А.Суховых (К.Народин) — бывший редактор "Кубанского края", В.З.Швейцер (Пессимист) — фельетонист харьковского "Утра", А.Р.Беляев — помощник редактора "Смоленского вестника" и М.М.Майзель — сотрудник закрытого "Утра юга".


Между прочим, диссертация была защищена в 1994 году. Так что заявление Зеева Бар-Селла, что "Ростовский эпизод беляевской биографии не только не изучен, но до сих пор никому и известен не был. Так что об этом вы читаете впервые" сильно преувеличен.


новичок

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 12:51  

цитата laapooder


Ура! Получил сегодня последний рассказ Джейкобса "Пеншон-исцелитель"!
Это таки был сам журнал "Огонёк".


Поздравляю! В № 23 за 1926 нашёлся?


магистр

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 12:51  

цитата fortunato

А носители будущего, если человечество вообще одумается и выживет, затмят все, что было до них. И будут они не в бумаге и не в виде сегодняшних файлов. Не сомневайтесь.

https://fantlab.ru/blogarticle42996
–––
ищу фантасгармонию :)


авторитет

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 12:56  
Итак, "неуловимого ковбоя" кажется все же поймали, даже целых двоих — Эдуарда Шимана и Курта Ландау. Осталось выяснить кто же из них настоящий автор немецкого "Месс-Менда".


авторитет

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 13:04  

цитата witkowsky

А чего красиво, знать бы кто дурака валял — издали бы.


Издайте! Штефан Маркс тоже неопределён, или ошибаюсь?
–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)


философ

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 13:06  
Про "красавицу Машу", прилетевшую в Берлин на летающем красном автомобиле.

Между прочим, Шагинян до революции в некоторых кругах любителей поэзии считалась "первой поэтессой" России. Выше Цветаевой и Ахматовой. Мариэтта — Мэри — Маша.

цитата

Маша встала,встали и все присутствующие, и хором произнесли дикое, воинственное заклинание.

"Мы мстим, убиваем, отраву шлем,
Шпалерами к смерти ведем, ведем.
Клянемся плодить бациллы чумы,
Холеры и тифа в брюхах Германии.
Преступленья, убийства, хаос — пока
Пуля и мор не сметут врага.
Проклятие, смерть ненавистным, им, -
Мы, Чека белого кролика. — Аминь".


Этот псевдопоэтический бред не мог написать даже самый последний немецкий журналист.

Это издевательская пародия на стихи Шагинян из эпилога романа:

цитата

Клеим, строгаем, точим,
Вам женихов пророчим,
Дочери рук рабочих,
   Вещи-красотки!

Сядьте в кварталы вражьи,
Станьте в дома на страже,
Банки и бельетажи -
Ваши высоты!
и т.д.

Так как роман был переписан в 50-е годы и первый вариант малодоступен, можно предположить, что таких стихов было больше.
Сквозь всю повесть просматриваются какие-то аллюзии на литобстановку тех лет, на каких-то тогдашних литераторов, журналистов, редакторов и т.д., которых уже трудно индефицировать. Повесть — тотальная пародия на литературную ситуации времени хорошо знакомого с ней автора. Какой тут немец?

П.С. Стишок Агнии Барто, дебютировавшей в 1925 году.

цитата

Наша Маша громко плачет:
Уронила в речку мячик.
- Тише, Машенька, не плачь:
Не утонет в речке мяч.


авторитет

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 13:12  
То есть описание автора как немецкого коминтерновввца недалеко от истины, если это Шиман (очень похоже, да). Но по Шиману значится перевод "Месс-Менд" и "Чека" в скобках — как что? А у Ландау такого не вижу.


авторитет

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 13:31  
Шерлок, зря ломитесь в открытую дверь. Вот уже и имя автора практически названо. Только время напрасно тратите...


авторитет

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 13:50  

цитата Neyasnii Shepot

Поздравляю! В № 23 за 1926 нашёлся?

Именно так.
Причём в первый раз его не увидели :-)
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


магистр

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 16:58  

цитата fortunato

Уважаемые коллеги,

Рен. Т. Марк — Месс-Менд вождь германской Чека.

Книгу вернул читателям Антон Лапудев.

Спасибо!
–––
ищу фантасгармонию :)


философ

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 17:44  

цитата fortunato

А у Ландау такого не вижу

https://books.google.ru/books?id=BqzaAAAA...
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


магистр

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 18:00  

цитата шерлок

Про "красавицу Машу", прилетевшую в Берлин на летающем красном автомобиле.

занятно 8-)
–––
ищу фантасгармонию :)


авторитет

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 18:36  
ameshavkin

Там статья журнальная о "Месс-Менд", похоже.


философ

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 19:15  

цитата witkowsky

Eduard  Schiemann (* 14 мая +1885, Саратов — март 1942 в России, в лагере )

Я тоже к нему склоняюсь. Дело в том, что именно он перевел на немецкий в 1924году роман М. Шагинян. Судя по всему роман имел большой успех в Германии, раз репринт этого издания был переиздан в 1997 году и вроде еще не раз
https://www.booklooker.de/app/detail.php?...
https://www.booklooker.de/app/detail.php?...
Вот товарищ Шееманн и решил подзаработать на популярности, написав ииздав пародию на него, которую сам же в обратном собственном переводе издал и в СССР.
А вот еще любопытное издание романа на венгерском 1931 года! http://www.abebooks.de/servlet/BookDetail...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 19:49  
Интересный розыск, очень интересный!


магистр

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 20:07  
laapooder оперативно! :beer:

цитата milgunv

Дело в том, что именно он перевел...

а в базе, кажется, нет...
–––
ищу фантасгармонию :)


авторитет

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 20:27  
спасибо, я старался :)
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


философ

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 20:31  

цитата fortunato

Там статья журнальная о "Месс-Менд", похоже.

Сначала написал статью, призывающую писать "техническую романтику", а затем сам же написал и продолжение "Месс Менда":

цитата

sodaß er sich drei Wochen später genötigt sah, eine satirische Beschreibung {Mess Mend in der Redaktion der "Roten Fahne") zu lassen, worin die etwas chaotischen Zustände in der Roten Fahne aufs Korn genommen wurden.116 Daraufhin kehrte Mess Mend aus undurchsichtigen Gründen mit anderem Untertitel (Der Leiter der deutschen Tscheka) und veränderter Autorenangabe ("Ren.T-Marc") wieder, bis er kurze Zeit später entschlief.
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


авторитет

Ссылка на сообщение 11 мая 2016 г. 20:44  
Т.е. как понимаю авторство Курта Ландау документально удостоверено? А может они вдвоем писали?
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 945 946 947 [948] 949 950 951 ... 1476 1477 1478 1479 1480

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Фантастический раритет»

 
  Новое сообщение по теме «Фантастический раритет»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх