Издательство Северо Запад ...

Здесь обсуждают тему «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")» поиск в теме

Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 168 169 170 [171] 172 173 174 ... 179 180 181 182 183  написать сообщение
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 14 сентября 20:51  

цитата Petr

У того же Престиж Бука и тиражи хорошие,


У Престиж Бука свои холивары постоянно раньше регулярно проходили. И мирок там тоже свой. Только сейчас все сникло как то, активность обсуждений на нуле.


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 20:58  

цитата Seidhe

Найдите ТРИ человека, которые БЕСПЛАТНО будут вычитывать вам тексты — и все вопросы решатся сами собой! Они вам — тексты, вы им — книжку бесплатно. Думаете, не найдётся ЧЕСТНЫХ поклонников Смита/Говарда/(вписать нужное)? Уверен, что найдутся.


Вы когда-нибудь работали с людьми "за бесплатно"?
Да, энтузиасты могут что-то вычитать, но... книгоиздание -- производство. Подписывая договора с типографией, торговцами и пр... вы берете на себя определенные обязательства и их приходится выполнять. А у любого любителя есть основная работа и могут быть обстоятельства...
Если ты платишь человеку (пусть даже копейки) ты можешь с него требовать... В противном случае ты рано или поздно попадаешь на деньги.... на большие деньги. СЗ это прошел в начале 90. Да, тогда книги были хорошими, но и тиражи в 50 000. А какими были долги издательства? На этом погибла и первая Крюченко-назаровская Азбука, и Лениздат Сидоровича... Дальше перечислять?.. Мы сами прошли через это и теперь я предпочту книги с ошибками делать, чем заранее зная об этом, работать в убыток, а потом на вопрос авторов, переводчиков и так далее только руками разводить и плечами пожимать, кормя завтраками... Для тех кто забыл: вся фантастика СЗ на грани самоокупаемости...
И далее по кругу не стану повторяться.


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 21:10  

цитата Petr

У того же Престиж Бука и тиражи хорошие, и цена тоже — хорошая...


Только ни Смита, ни Говарда, ни Уильямсона они не печатают...
А вы не думали почему?
Да и цены у них почти вдовое больше. Что ж, читайте Толстого и Шалимова без опечаток.
Вылизанные тексты по цене вдвое больше нашей, при том, что мы выкладываемся в переводы.
Я бы даже сравнивать постыдился, чтобы свою некомпетентность не демонстрировать.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 сентября 21:11  
lidin

цитата

я предпочту книги с ошибками делать, чем заранее зная об этом, работать в убыток, а потом на вопрос авторов, переводчиков и так далее только руками разводить и плечами пожимать, кормя завтраками...

Вот в этом-то и вся проблема. Вы предпочитаете делать именно так, я — предпочитаю не покупать издания с таким уровнем редактуры. Потому как всегда был приверженцем постулата "если что-то делать — делать хорошо". Получается замкнутый круг. Только-то и всего, а не какое-то злопыхательство с моей стороны.


магистр

Ссылка на сообщение 14 сентября 21:11  
Представители СЗ! Свяжитесь со мной по поводу покупки книг!
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. srkn


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 21:50  

цитата brokenmen

А вы хотели бы, чтобы вам зуб с легким кариесом выдернули вместо лечения, или, вообще, не трогать, пусть болит ? А вы хотели бы, чтобы отопление вам в квартире включили так, чтобы было +40 или , вообще, не топить, пусть будет +5 ?


Прекрасная и невероятно удачная аналогия)). А как Вам эта: "Это как предпочитать долго и безнадежно сидеть на необитаемом острове и ждать белый блестящий корабль, чем сесть в простую лодку, которая может спасти)). А потом как-то решиться сесть, поехать и всю дорогу поносить ее, перечисляя все неудобства." )).


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 22:08  

цитата Seidhe

О, да! Говард это же такая редкость!

А кто у нас взялся вдруг за Говарда?.. 2 томика от АСТ? Или перепаковка томиков С-З? Или просто предыдущее с/с от С-З?
Кто у нас из "дедушек" вирда/фэнтези, кроме Лавкрафта, успешно издается у больших издателей?
–––
vk.com/conan_comics_rus - переводы комиксов


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 22:16  

цитата lkeyn

перепаковка томиков С-З? Или просто предыдущее с/с от С-З?
Не оправдания ради, но согласия для :-):
В предыдущих изданиях — те же проблемы. В новые мы их, разумеется, не добавляем :-).
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 сентября 22:18  
История издания Роберта Говарда на русском языке выглядит любопытно.
https://fantlab.ru/autor59/alleditions

Первое издание состоялось в 1989, в Красноярске, усилиями Александра Бушкова. Он не только писатель, но и переводчик с польского.
Потом был томик в Минске, изд-во Эридан — там тоже переводчики из Красноярска, тот же Бушков и Михаил Успенский.


В Ленинграде книжка Говарда выходила вот такая:



В то время в разных кооперативах и получастных издательствах выходило одновременно сразу и параллельно одни и те же книги одних и тех же авторов, Говарда печатали в Симферополе, Новосибирске, Донецке и т.д.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 сентября 22:43  
lkeyn

цитата

А кто у нас взялся вдруг за Говарда?.. 2 томика от АСТ? Или перепаковка томиков С-З? Или просто предыдущее с/с от С-З?
Кто у нас из "дедушек" вирда/фэнтези, кроме Лавкрафта, успешно издается у больших издателей?

При всём уважении, не совсем понимаю, о чём вы говорите. Когда это СЗ нынешнего разлива стало у нас "большим издателем"? %-\ Тиражами до сотни экз. Говарда издаёт много кто. И сами Вы об этом прекрасно знаете.

цитата

Кто у нас из "дедушек" вирда/фэнтези, кроме Лавкрафта, успешно издается у больших издателей?

А кого лично Вам надо? Денсени и Ходжсона АСТ и Вече соответственно издали, скоро вон ваще иллюстрированный Чемберс выйдет! ;-)


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 22:45  

цитата С.Соболев

В Ленинграде книжка Говарда выходила вот такая:
Начиная с этого издания, там уже 2/3 наших переводов. А дальше почти монополия :-))).
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 22:54  

цитата Seidhe

Когда это СЗ нынешнего разлива стало у нас "большим издателем"? Тиражами до сотни экз.
Величие "Северо-Запада" не прерывалось никогда :-[. Но постижимо оно только его преданным читателям, а не охальникам-пустозвонам!! :-)))

цитата Seidhe

Тиражами до сотни экз.
Уже обсуждалось 1000 раз. Как насчет тиражей русских детективов и детских сказок по 30 тыс. (!) экз.? Или тысячные тиражи серии из 6 кирпичей афгано-чеченских боевиков в прошлом году? ;-)
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


миротворец

Ссылка на сообщение 14 сентября 22:59  
[Сообщение изъято модератором]


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 23:21  
[Сообщение изъято модератором]
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 23:56  

цитата Игорь СЗ

Не оправдания ради, но согласия для :
В предыдущих изданиях — те же проблемы. В новые мы их, разумеется, не добавляем .

Не, тут я говорю о перепаковке ваших изданий другими малотиражниками :)

цитата Seidhe

Когда это СЗ нынешнего разлива стало у нас "большим издателем"? Тиражами до сотни экз. Говарда издаёт много кто. И сами Вы об этом прекрасно знаете.

А где я упомянул нынешний СЗ? Под "большими издателями" я подразумеваю Азбуку, АСТ, Эксмо.
И, опять таки, КТО у нас много издает Говарда из данных больших издателей??? Два томика АСТ за последнее время это много? Я же не говорю о мало-тиражных изданиях.
–––
vk.com/conan_comics_rus - переводы комиксов


активист

Ссылка на сообщение 15 сентября 00:19  

цитата С.Соболев

Первое издание состоялось в 1989, в Красноярске, усилиями Александра Бушкова


Если уж быть точными, то первая повесть Говарда "Красные тени" была переведена в 1983 году. И ушла в Самиздат по Союзу через Виктора Климова — главного спекулянта Самиздата с СПб. После этого был сборник Говарда о Конане, "Люди черного круга" и, по-моему, "Возвращение Конана".
С помощью "Метода-87"...

(87 не год, а номер квартиры, где мы собирались, хотя зарегистрированы были в одной районных библиотек), а в Метод -- единственное в СССР литобъединение, зарегистрированное вне Союза Писателей (по крайней о других подобных организациях я не слышал -- тогда в состав "Метода" входили И.Чубаха, М.Стрелигов, И.Гречин, И.Петрушкин, И.Рошаль, В.Федоров, С.Шикин, Б.Крылов, К.Плешков, И. Корчагин, Л.Резник, А.Юрчук и многие другие)

...я собрал первый сборник для Лениздата в 1988. На фоне перестройки он должен был "проскочить". Но не сложилось. Я уехал из Питера в Одессу, а те переводы, что мне не принадлежали сложил в сборник Игорь Петрушкин. Потом что-то добавил Стерлигов вот и вышел том Конана-варвара в Лениздате. Хотя первым переводом, получившим массовое хождение, можно считать "Красные тени" в исполнении Игоря Чубахи по оригиналу из моей библиотеки:
http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?324093
И мы тогда долго спорили фантастика это или нет, так как Говарда у нас было всего две книги:
Соломон Кейн и зебровский Бран Мак Морн http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?55487, это был 1983.
Первый томик Конана (год примерно 1985 для Климова переводили (уж не знаю кто) с томика Беркли. Я оттуда переводил "Дьявол в железе".
Отвратительный был перевод. Я его так и оставил в самиздате... Ну в потом пошло-поехало. Кто-то перевел "Возвращение Конана", потом
появились первые переводы Бушкова, которые почти сразу же вышли в тонкой брошюре. Крылья ночи по-моему...


активист

Ссылка на сообщение 15 сентября 00:23  

цитата lkeyn

Под "большими издателями" я подразумеваю Азбуку, АСТ, Эксмо.
Чтобы ни у кого не оставалось иллюзий относ. т.н. "больших издателей". Азбука — неск. раз меняла владельцев, живет на французские деньги, т.е. де-факто явл. иностранным агентом СМИ. Несмотря на это, недавно продала свою торг. сеть. АСТ — разорилось, отдано в управление Эксмо, полностью потеряв самостоятельность. Эксмо — до недавнего времени выходило сухим из воды, но лишь благодаря связям Новикова в прав-ве. Теперь, когда убрали его кореша Медведева, посмотрим, сколько продержится в относительном благополучии при наличии не отдаваемых кредитов и неэффективном управлении. Есть еще примеры "больших издателей"? :-))) Готов прокомментировать...
И на их фоне "Северо-Запад": с 2001 г. — стабильность, компактность (отсутствие раздутых штатов), эффективность управления, быстрое реагир. на изменения рынка. Т.е. вполне соответствует критериям изд-ва нового типа. К лаврам "больших издателей", т.е. разориться или сесть на кредитную иглу, а также раздувать штаты и тиражи не стремимся :-). Зато имеем своих читателей и оригинальный ассортимент, который не меньше, чем у вышеуказ. "монстров" — от прикладнухи до худлита.
Пишу не для того, чтобы кому-то что-то доказывать, а чтобы наш уважаемый читатель понимал реальное положение вещей, а не плутал в иллюзиях, создаваемых "большими издателями".
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


миротворец

Ссылка на сообщение 15 сентября 05:24  

цитата Игорь СЗ

цитата Seidhe

Величие "СПИД-ИНФО" тоже не побить никому и никогда, вот только...
След. раз сей маргинал наши книги с выпуском туалетной бумаги зачем-то сравнит %-\. Воистину: "Из всех грехов страшнее всего Господь наказывает глупость". — имп. Юстиниан.
Непонятно, куда модераторы смотрят, позволяя хаять наши книги нищебродам, которые их не читают.

сообщение модератора

Игорь СЗ получает предупреждение от модератора
2.2. Оскорбления и подстрекательства, а также провокации, приводящие к склокам и оскорблениям.
По совокупности предупреждений — бан на 3 дня.
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


философ

Ссылка на сообщение 15 сентября 20:01  

цитата lidin

Мы об этом уже писали. Заплатите по 7000 за книгу (а то и больше), не будет опечаток. Книга имеет бюджет...

Мне, как обыкновенному читателю, казалось, что такое положение дел может исходить исключительно из небрежности. Но раз профессионал говорит о непреодолимых обстоятельствах — нет причин не верить. Остается только сожалеть, потому что пласт литературы, издаваемой вами, действительно, многим интересен. Я лично стану покупать в таком исполнении только очень интересующее и эксклюзивное. 4 том КЭС , если он выйдет раньше фантлабовского, например.
P.S. Если нет возможности сменить штат — может Марине и Игорю то время, которое они тратят на пререкания на форумах, использовать для вычитки текстов ?


миротворец

Ссылка на сообщение 15 сентября 20:08  

цитата Seidhe

Игорь СЗ

цитата

Величие "Северо-Запада" не прерывалось никогда :-[. Но постижимо оно только его преданным читателям, а не охальникам-пустозвонам!! :-)))

Величие "СПИД-ИНФО" тоже не побить никому и никогда, вот только... 8:-0

сообщение модератора

Seidhe получает предупреждение от модератора
2.2. Оскорбления и подстрекательства, а также провокации, приводящие к склокам и оскорблениям.
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 168 169 170 [171] 172 173 174 ... 179 180 181 182 183

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх