Украиноязычные издательства и ...

Здесь обсуждают тему «Украиноязычные издательства и периодика [укр.]» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Украиноязычные издательства и периодика [укр.]» поиск в теме

Украиноязычные издательства и периодика [укр.]

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 81  82  83  84 [85] написать сообщение
 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение позавчера в 20:43  

цитата Vladimir Puziy

Я писал про книгу Каньтох.
Да, понятно, спасибо. Дороговато, однако:-(.
А вы читали этот роман?
Ага, отзыв прочла.  Если бы не цена, можно было бы купить...
–––
Извращенец культурного штрихкода, рождённая в СССР, мракобес по натуре. Синдром НЛО: нетрадиционная литературная ориентация.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение позавчера в 21:24  

цитата Veronika

Дороговато, однако.


Для переводного романа такого объёма в твёрдой обложке, с "родной" иллюстрацией на обложке же и пулом иллюстраций + форзацем внутри -- вполне адекватная цена для украинского рынка (и значительно ниже, чем в среднем стоят сейчас российские книги сопоставимого объёма).

Другое дело, что лично для вас стоимость может быть по разным причинам выше той, которую вы готовы заплатить, -- но это уж личное дело каждого, говорю без иронии, если что.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение позавчера в 22:32  
Продолжая беседу о романе Каньтох:

цитата

живёшь в послевоенной Польше, где ангелов ищет милиция и где за ?укрывательство крылатых тебя и твоих родителей могут однажды увезти в неизвестном направлении.

т.е. это альтернативная история? И еще:

цитата

Нина не очень-то набожна и при этом задаётся разными непростыми вопросами.

автор затрагивает/ поднимает вопросы веры?
Книга заинтересовала, цена, учитывая

цитата

переводного романа такого объёма в твёрдой обложке, с "родной" иллюстрацией на обложке же и пулом иллюстраций + форзацем внутри -
вполне приемлемая.
–––
You're smart enough to know that talking won't save you


гранд-мастер

Ссылка на сообщение позавчера в 23:19  
P.S. роман (часть трилогии) сюжетно завершен?
–––
You're smart enough to know that talking won't save you


миродержец

Ссылка на сообщение вчера в 00:24  

цитата Vladimir Puziy

и пулом иллюстраций + форзацем внутри -- вполне адекватная цена для украинского рынка
О, там ещё иллюстрации? Тогда понятно.
Был бы русский перевод — купила бы не раздумывая, но увы — его пока не будет:-(.
Ладно, есть варианты цены чуть ниже, и доставка 0. Будем посмотреть. Загляну в Книгарню Є , полистаю, и смогу решить вопрос.
–––
Извращенец культурного штрихкода, рождённая в СССР, мракобес по натуре. Синдром НЛО: нетрадиционная литературная ориентация.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение вчера в 00:34  

цитата mx

это альтернативная история?


Скорее это смесь готического детектива в замкнутом пространстве, мистики -- и всё это в декорациях Польши пятидесятых. Пока собственно АИ там мало, но первая книга большей частью сосредоточена вокруг монастыря и городка, рядом с которым он находится. Второй том я только начал, поэтому ничего сказать о нём не могу.

цитата mx

автор затрагивает/ поднимает вопросы веры?


Очень деликатно.

Кстати, Анна была в Киеве, во Львове и Франковске в этом году, как раз презентовала книгу.

цитата mx

роман (часть трилогии) сюжетно завершен?


Это будет не трилогия, а цикл книг из шести, при этом первый -- абсолютно завершён (ну вот как цикл Маккаммона о Мэтью Корбетте: основная арка закрыта, все вопросы по этому делу сняты, но подвисло несколько "ружей", связанных с мироустройством). По словам Анны, так же будет и в дальнейших томах, всё выстроено, чтобы их можно было читать отдельно. Первый происходит летом, второй осенью, третий зимой. Написаны и вышли на польском три. Продажи на украинском пока весьма оптимистические, так что, как мне кажется, есть все шансы увидеть и продолжение.

Я пока обзавёлся первыми двумя (собственно, после прочтения первого и рекомендовал его в "АССУ"), но планирую читать весь цикл. Да, книги рассчитаны на подростков, но мне тоже интересны, и насколько знаю, у них в Польше много взрослых читателей.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение вчера в 00:39  

цитата Veronika

есть варианты цены чуть ниже


Вам вообще проще простого: издательство-то харьковское. ;)

Не думаю, что в обозримом будущем этот цикл выйдет на русском. Есть намётки по изданию сольных книг Каньтох в России, но начинать будем (если всё срастётся) с других позиций. Каких -- посмотрим. :)

Да, в нашем издании -- заставки к каждой главе, сделанные Линой Квиткой: совмещение мистических мотивов и элементов готической архитектуры. Сейчас она же работает над первым иллюстрированным собранием сочинений Эдгара По для "Видавництва Жупанського".
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 81  82  83  84 [85]

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Украиноязычные издательства и периодика [укр.]»

 
  Новое сообщение по теме «Украиноязычные издательства и периодика [укр.]»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх