автор |
сообщение |
ArK
авторитет
|
24 сентября 2013 г. 18:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики» • Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin
сообщение модератора C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому. Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco. В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства. Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ. Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг. Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене. Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком. Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны. Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном. Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение. К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список». Также, в теме действует регламент сайта. 01.07.2020, heleknar
сообщение модератора
сообщение модератора Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.
|
|
|
|
Austin87
активист
|
|
ukatan
авторитет
|
8 марта 2020 г. 12:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Развеселила опечатка (если это можно так назвать) в книге Колбасьева. Это ж надо ухитриться в анонсе вместо "Факультет кругосветного путешествия" написать "Факультет кругосветного плавания". Правда ярлычок разьяснительный в книгу вложили.
|
––– "Воистину, беда не в том, что книги иногда запрещают. Беда в том, что их не читают" |
|
|
psw
авторитет
|
8 марта 2020 г. 12:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата batar Профессиональные корректоры такое тоже вылавливают без особого труда. Выловить разнобой — да. Но нужно свести к одному варианту. Кто должен решать, к какому именно? Там появляются специфические вещи. Например, "в городе Новом Орлеане". Мне такое выражение не нравится, стал копать, выяснил, что у филологов нет единой точки зрения на то, как правильно: "в городе Новый Орлеан" или "в городе Новом Орлеане". Понятно, откуда город взялся — калька с английского in the city of New Orleans. Самое простое — написать "в Новом Орлеане" безо всякого города. Но это редактор должен предлагать, не корректор. Или Майн Рид употребляет термин Мексиканский залив, но в одном месте использует название Мексиканское море. В переводе это осталось. Вопрос: нужно такое править или не нужно?
|
|
|
batar
философ
|
8 марта 2020 г. 12:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ukatan Я встречал такую "опечатку": вместо "Тихоокеанское морское училище" напечатали "Тихоокеанское морское кладбище", причем означенное училище действительно находилось не так далеко от кладбища (правда оно называлось просто "Морское кладбище").
|
|
|
batar
философ
|
8 марта 2020 г. 12:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата psw Кто должен решать, к какому именно? Решает, естественно, редактор, задача корректора это место найти и спросить, как правильно написать...
|
|
|
batar
философ
|
8 марта 2020 г. 12:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
psw Правильно в "городе Новом Орлеане". Помимо правил написания есть профессиональные традиции, так вот, только у военных, топографов, геодезистов принято писать в "городе Новый Орлеан", в "реке Амур", на "горе Облачная" и т.д.
|
|
|
usach
активист
|
|
psw
авторитет
|
8 марта 2020 г. 12:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата batar Правильно в "городе Новом Орлеане". Помимо правил написания есть профессиональные традиции, так вот, только у военных, топографов, геодезистов принято писать в "городе Новый Орлеан", в "реке Амур", на "горе Облачная" и т.д. Нет. Есть две противоположные точки зрения http://new.gramota.ru/spravka/letters/73-...
цитата В городе Старом Осколе или в городе Старый Оскол? Составные наименования в сочетании с родовым словом Надо ли склонять составные наименования городов и других населенных пунктов в сочетании с родовым словом? На этот вопрос справочные пособия отвечают по-разному. Везде указано, что такие названия не склоняются, если их внешняя форма соответствует форме множественного числа: в городе Великие Луки, из города Минеральные Воды (см. выше). А если она соответствует форме единственного числа? Старый Оскол, Вышний Волочек, Нижний Новгород, Кривой Рог...
В «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, в пособии Ю. А. Бельчикова «Практическая стилистика современного русского языка», а также в «Словаре географических названий» А. В. Суперанской указано, что такие названия не склоняются в сочетании с родовым словом: в городе Старый Крым, из города Великий Устюг, в городе Старый Оскол, над городом Лодейное Поле. В то же время «Словарь грамматических вариантов русского языка» Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской указывает, что в топонимах, выраженных сочетаниями слов, части наименования должны склоняться: в городе Вышнем Волочке, однако в разговорной и профессиональной речи распространился и укоренился несклоняемый вариант: под городом Вышний Волочек, в поселении Долгий Мост.
Мне лично нравится вариант Розенталя, а вариант со склонением для меня "не звучит". Но это вкусовщина, да.
|
|
|
psw
авторитет
|
8 марта 2020 г. 12:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата usach кишат опечатками Кишат опечатками — это очень плохой термин. Мне всегда было интересно, какой процент читателей найдет хотя бы одну? Подозреваю, что небольшой ).
|
|
|
batar
философ
|
|
Green_Bear
миродержец
|
8 марта 2020 г. 12:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Господа, оффтопик про корректуру и редактуру заканчен.
|
––– Следующие рецензии в АК: Краевская, Пауэлл, Голубева, Бобылева. |
|
|
Alex.
магистр
|
8 марта 2020 г. 12:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
usach Новый , полный перевод с языка оригинала впервые на русском ! Вам этого мало ? Более ста лет нас '' кормили '' перепечаткой старых переводов... Садитесь жрать ! Кушать подано !!! Да. Вышел текст романа , впринципе сырой , нужна и редактура и корректура... Но извините почему этого раньше никто не сделал ?
|
––– '' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй. |
|
|
Varran
активист
|
8 марта 2020 г. 14:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Alex. Но извините почему этого раньше никто не сделал ?
Потому что никому не нужно. Ни тогда, ни тем более сейчас.
|
––– "Я не заслужил подобного отношения. Сейчас приду и заслужу". |
|
|
Alex.
магистр
|
8 марта 2020 г. 15:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Varran Извините.. Только мёртвые увидели конец войны ! Так говорили у нас . Кто был , знает. Это не тот вариант.
|
––– '' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй. |
|
|
andipa
философ
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
|
Geographer
философ
|
8 марта 2020 г. 17:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата andipa А оказывается Тянекшева микротиражники в "рамке" выпускали, у нас даже этой книги здесь на сайте НЕТ. В чём проблема? Купите, подайте заявку — и книга на сайте БУДЕТ.
|
––– Заблуждаются умные. Глупые не заблуждаются, потому что ничего не ищут. В. Шефнер |
|
|
gersim_al
активист
|
8 марта 2020 г. 22:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата andipa А оказывается Тянекшева микротиражники в "рамке" выпускали
На самом деле, выходило в двух "издательствах": "Дежавю" и КЛФ "Внеземной Центр". В 2017 и 2018 гг, соответственно. Отличалось наполнением, а именно "По кромке огня" — в сборнике "Дежавю" повесть отсутствовала. У "ВЦ" и "ПБ" наполнения идентичные, даже количество страниц — 688, одинаковое.
цитата andipa Ведь на форуме здесь писали, если микротиражники что уже издали, то "ПБ" уже не издает.
Да, было такое, но, скорее всего, издательство выкупило права и отложило на какое-то время издание своей правовой книги в связи с тем, что микротиражники опередили. Сейчас наблюдается такая же картина с некоторыми авторами, права на которых у ПБ, но книги этих авторов, уже вышли у микротиражников. Например, Брюсов — воспользуйтесь поиском по теме и посмотрите, как развивалась ситуация, и на когда было обещано
|
|
|
andipa
философ
|
8 марта 2020 г. 23:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gersim_al цитата andipa
А оказывается Тянекшева микротиражники в "рамке" выпускали
На самом деле, выходило в двух "издательствах": "Дежавю" и КЛФ "Внеземной Центр". В 2017 и 2018 гг, соответственно. Отличалось наполнением, а именно "По кромке огня" — в сборнике "Дежавю" повесть отсутствовала. У "ВЦ" и "ПБ" наполнения идентичные, даже количество страниц — 688, одинаковое. цитата andipa
Ведь на форуме здесь писали, если микротиражники что уже издали, то "ПБ" уже не издает.
Да, было такое, но, скорее всего, издательство выкупило права и отложило на какое-то время издание своей правовой книги в связи с тем, что микротиражники опередили. Сейчас наблюдается такая же картина с некоторыми авторами, права на которых у ПБ, но книги этих авторов, уже вышли у микротиражников. Например, Брюсов — воспользуйтесь поиском по теме и посмотрите, как развивалась ситуация, и на когда было обещано
Спасибо за информацию. Значит и Брюсов все переносится.
|
|
|
VIAcheslav
философ
|
8 марта 2020 г. 23:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата andipa Значит и Брюсов все переносится Инсайдерская информация?
|
––– Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль, В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди.. |
|
|