автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi
миродержец
|
|
|
i_am_misha1991
философ
|
|
teamat_7
магистр
|
10 февраля 2021 г. 11:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Что-то Король отверженных уже пропал в ЧГ. Надеюсь на складе еще не закончились книги и в скором времени благополучно прибудут в магазин.
|
––– Хорошо унаследовать библиотеку, а еще лучше собрать свою собственную.© |
|
|
DimaShev
философ
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
10 февраля 2021 г. 12:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да я тоже заметил.. Может глюкнулся ЧГ просто. Новинка же..Такое с ними часто бывает. С новинками
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
космея
магистр
|
|
alex.readbooks
активист
|
10 февраля 2021 г. 13:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
igor_pantyuhov Да и на Озоне нет. На Бук24 сегодня показывало, что нет в наличии, а сейчас снова есть. У меня в городе пока ни в одном магазине не было
|
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
10 февраля 2021 г. 23:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю Огонь в его ладонях" Кука. Малость обалдел от названия рабов. Рабы-добровольцы??? Серьезно?))) А вообще я в восторге от романа
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
kpleshkov
философ
|
11 февраля 2021 г. 01:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата igor_pantyuhov Рабы-добровольцы???
Интересно было бы уточнить, где это в тексте. Подозреваю, что имеются в виду "добровольцы из числа рабов".
|
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
11 февраля 2021 г. 06:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy сознательно продавали себя в рабство? Ну все же это не совсем добровольно.. . цитата kpleshkov Интересно было бы уточнить, где это в тексте. Подозреваю, что имеются в виду "добровольцы из числа рабов". Где-то на стр. 150-160. Во время битвы в пустыне
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
gamarus
миродержец
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
11 февраля 2021 г. 10:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gamarus Серьёзно. Учите историю
Ой прекратите. Знаю я это все. Давайте не будем. Меня просто позабавило это словосочетание. Раб не может быть добровольцем(после того как он им стал) по определению. Это нонсенс. Но я понимаю о чем там в принципе речь. Просто позабавило.
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
11 февраля 2021 г. 14:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата igor_pantyuhov Раб не может быть добровольцем Погуглите американскую гражданскую, в армии южан изрядное количество добровольцев именно из числа рабов, причем не бывших, причем не обязательно все шли за своими любимыми хозяевами.
|
|
|
kpleshkov
философ
|
11 февраля 2021 г. 15:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата igor_pantyuhov Где-то на стр. 150-160. Во время битвы в пустыне
Да, в переводе были именно "добровольцы из числа рабов", которых отправили на опасное задание. Похоже, редактор не слишком удачно поправил на "рабов-добровольцев".
|
|
|
cakypa
авторитет
|
11 февраля 2021 г. 16:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
опять эти щупальца рептилоидов-редакторов! уж сколько кровушки читательской они попили, ироды!
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
11 февраля 2021 г. 16:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kpleshkov Похоже, редактор не слишком удачно поправил на "рабов-добровольцев".
Вот это меня удивляет больше всего: неужели ж редактуру не согласовывают с переводчиком?! Каждый может ошибиться, а перекрёстная проверка позволяет избежать таких ошибок.
/Риторический вопрос, конечно. Так, обидно просто за твою работу.../
|
|
|
Baphometa
авторитет
|
11 февраля 2021 г. 16:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Vladimir Puziy, какая тут ошибка? По-моему "рабы-добровольцы" и "добровольцы из числа рабов" понятия тождественные. Да, может, как правильно выразились, неудачная формулировка, но кажется всем, кроме вас, было понятно о чем речь.
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
gamarus
миродержец
|
11 февраля 2021 г. 17:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Baphometa Да, может, как правильно выразились, неудачная формулировка, но кажется всем, кроме вас, было понятно о чем речь.
Я тоже не понял о чем речь. Фраза же была вырвана из контекста.
|
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
11 февраля 2021 г. 19:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kail Itorr Погуглите американскую гражданскую, в армии южан изрядное количество добровольцев именно из числа рабов Ну да, ну да... И разумеется ивсе по доброй воле и без идеалогического подтекста. Впрочем, это уже не для этой темы. А роман дочитал. Он классный. Вскоре напишу поподробнее
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|