автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi
миродержец
|
|
|
Seidhe
миротворец
|
16 января 2018 г. 16:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ФАНТОМ Я с Вами полностью согласен! И сам предпочитаю, чтобы у любого цикла был единый перевод. Просто у Хобб такой темп выхода книг, к которому уже привыкли читатели, что один переводчик физически вряд ли справится с этой задачей, учитывая объём романов госпожи Хобб
|
|
|
SeverNord
авторитет
|
16 января 2018 г. 16:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Snezhik007 Я точно знаю, что 2 роман переводит другой переводчик. Переводит ли он же 3-й или там еще есть один переводчик — я не знаю.
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
Guyver
авторитет
|
16 января 2018 г. 17:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Seidhe Просто у Хобб такой темп выхода книг, к которому уже привыкли читатели, что один переводчик физически вряд ли справится с этой задачей, учитывая объём романов госпожи Хобб
Почему бы тогда не издать сначала Хроники дождевых чащоб, которые уже переведены? Их только отредактировать и все. А вот почему-то их издание запаздывает.
|
––– Пусть ложь всё покрыла, всем владеет, но в самом малом упрёмся: пусть владеет не через меня! |
|
|
Tehnocrat
авторитет
|
16 января 2018 г. 17:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Guyver Хроники дождевых чащоб издавались издательством Эксмо, соответственно и перевод был эксмовский. Я думаю, у Азбуки будет свой перевод.
|
|
|
Morzan
философ
|
16 января 2018 г. 17:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Tehnocrat это настолько странный ход мыслей, что даже не знаю... Первые три трилогии переизданные Азбукой вышли в тех же переводах, что и выходили в 1 и 2 раз, все в том же Эксмо.
|
|
|
Serega_Kozopas
активист
|
|
Edred
гранд-мастер
|
16 января 2018 г. 17:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Serega_Kozopas ну ладно, успокоили, надеюсь там не будет что-то вроде ,,Застегнул застежку"
Не забывайте, что в "Азбуке" все новые переводы перед изданием в обязательном порядке проходят редактуру. И редактор у всего цикла Хобб один.
цитата Morzan Первые три трилогии переизданные Азбукой вышли в тех же переводах, что и выходили в 1 и 2 раз, все в том же Эксмо.
Если вы внимательно посмотрите на выходные сведения тех томов, то вы увидите, что их делало издательство "Домино", которое возглавлял Александр Жикаренцев (ныне — главный редактор "Азбуки"), а готовили к печати те же люди, кои этим занимаются сейчас (коллектив "Домино" влился в "Азбуку"). Первые "Дождевые чащобы", если мне память не изменяет, делались также. А вот остальные романы делало уже одно "Эксмо". Или со вторым там тоже что-то было... Не помню. Склероз.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
Serega_Kozopas
активист
|
16 января 2018 г. 18:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Edred спасибо, я это понимаю, просто почему-то думал что у новой трилогии будет только один переводчик, как с Кораблями например, но это ничего страшного, главное что редактор один
|
|
|
Morzan
философ
|
|
Апельсин
авторитет
|
16 января 2018 г. 19:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Скорее всего Чащобы будут в четырёх томах потому как на сайте у Р.Хобб они в четырёх и вся сага с теми обложками ,которые выходят у нас
|
––– На ситуацию смотри ширше , а с людьми будь помягше. Все с уважением относятся к коту за то, что кот любит чистоту. |
|
|
SeverNord
авторитет
|
16 января 2018 г. 19:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Апельсин скажите это первым 2-м томам "Саги о Видящих" (или в нашем случае, одному)
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
Апельсин
авторитет
|
16 января 2018 г. 19:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SeverNord ваша правда☺ Хорошо-б подешевше,а это как раз 2в1..☺
|
––– На ситуацию смотри ширше , а с людьми будь помягше. Все с уважением относятся к коту за то, что кот любит чистоту. |
|
|
chuzar
активист
|
|
Edred
гранд-мастер
|
17 января 2018 г. 02:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chuzar А ещё не следует забывать, что "Азбука" уже успела в конце прошлого года выпустить Судьбу Шута без редактуры.
У "Судьбы шута" была редактура, и не одна. И после перевода (серьезная), и при изменении названий (в необходимых местах). Просто из-за технической ошибки для верстки была взята неправильная версия текста. А заметить это было очень сложно, так как версии различаются буквально несколькими терминами.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
stimoridj
философ
|
17 января 2018 г. 04:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mixail1990 интересно а на Литресе 2й Маршалл поступит в продажу.а то скоро месяц с момента выхода а его все нет
И я тоже его на Литрес жду.Первый купил в электронке,и хочу второй так же
|
|
|
meahey
философ
|
17 января 2018 г. 16:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Подскажите, кто владеет информацией, какая судьба у "Черного Отряда" Глена Кука. Всплывала информация, что собираются издать в этой серии, в виде омнибусов. В силе ли планы на эту серию?
|
|
|
eos
миротворец
|
17 января 2018 г. 16:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата meahey Подскажите, кто владеет информацией, какая судьба у "Черного Отряда" Глена Кука. Всплывала информация, что собираются издать в этой серии, в виде омнибусов. В силе ли планы на эту серию?
Серию не определили на тот момент, это я помню.
|
|
|
Serega_Kozopas
активист
|
|
Mearas
миротворец
|
17 января 2018 г. 16:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Случайно заметила в серии «Звёзды новой фэнтези. Гарт Никс» и его цикл «Старое Королевство». Как скоро стоит ожидать выход первой книги?
|
––– Быть врачом — самая важная и самая гуманная профессия в мире. Легко осуждать перевод ни разу не прочитав цикл в оригинале. |
|
|
meahey
философ
|
17 января 2018 г. 16:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата eos Серию не определили на тот момент, это я помню.
На самом деле серия для азбуки очевидна)). Тем более, что Кука издают согласно англоязычных изданий, даже художники те же)
|
|
|