Издательство Азбука

Здесь обсуждают тему «Издательство "Азбука"» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"» поиск в теме

Издательство "Азбука"

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 1209 1210 1211 [1212] 1213 1214 1215 ... 1222 1223 1224 1225 1226  написать сообщение
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 марта 2014 г. 00:00  
–––
Самый добрый человек в издательском мире


миротворец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2021 г. 14:35  

цитата avsergeev71

Лишний раз убеждаюсь, что имена/фамилии лучше не переводить.


нет, если они говорящие, лучше перевести. Мы через это лучше понимаем характер персонажа
–––
наматываю мили на кардан, и пулю в скат влепить себе не дам. Но тормоза отказывают...


авторитет

Ссылка на сообщение 25 ноября 2021 г. 14:37  

цитата k2007

нет, если они говорящие, лучше перевести. Мы через это лучше понимаем характер персонажа

Может проще дать перевод в сноске?
–––
Что позволено Юпитеру, то не позволено Быку..


миротворец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2021 г. 14:39  
visual73 как вариант, но лучше перевести. Мое мнение
–––
наматываю мили на кардан, и пулю в скат влепить себе не дам. Но тормоза отказывают...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 ноября 2021 г. 15:06  
Только грамотный перевод имен — задача похитрее грамотного перевода текста вообще. Совсем не всякий справится, чтобы получилось "господа Кошкью, Вошкью, Печкью и Лавочкью"...


философ

Ссылка на сообщение 25 ноября 2021 г. 15:26  
Ох, что-то мы опять в переводы скатились.
Я не против переводов имен в принципе, особенно там, где перевод действительно необходим и имеет двойного толкования. Очень хороший пример был приведен выше: Джон Баптист однозначно требует перевода. Поскольку, кто такой Иоанн Креститель, в русскоязычной среде известно даже ребенку.
А вот перевод клички коня Генезис (Бытие, происхождение), на мой взгляд, совершенно излишен. Более того, кличка Бытие для животного звучит для русского уха мягко говоря диковато.
Извиняюсь за оффтоп.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 ноября 2021 г. 15:51  

цитата avsergeev71

кличка Бытие для животного звучит для русского уха мягко говоря диковато
Согласен. Но проблема в том, что именно такие диковатые имена определенные товарищи не то что лошадям-кошкам, а и живым человеческим детям дают (пратчеттовский Не-Прелюбодействуй Импульсифер вполне себе с натуры взят, как и кардовские братья Элвина Не-дозволь и Не-трать).
В качестве оправдания замечу, что девяносто процентов наших имен "по святцам" имеют столь же дикое значение. Собственно, отчасти поэтому как только "святцы" перестали быть обязательными, так почти все эти имена типа Пафнутия и Эпафродита благополучно отмерли как чуждые русскому языку, до того сдерживаемые лишь тысячелетним авторитетом РПЦ. Некоторые прижились, потому что совпадали по фонемному ряду и стали своими — те же Вера и Ирина.


авторитет

Ссылка на сообщение 25 ноября 2021 г. 16:41  

цитата avsergeev71

Более того, кличка Бытие для животного звучит для русского уха мягко говоря диковато.

А вы реально думаете, что для английского уха кличка коня Genesis — это прекрасно и заходит без проблем? Ровно так же. Поэтому кличку совершенно естественно перевести. Вы испытываете ровно те же ощущения, что и английский читатель. А с Генезисом не испытывали бы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 ноября 2021 г. 16:47  
Смысл клички в том что ее надо орать. Genesis можно прокричать, а "Бытие" — никогда.


философ

Ссылка на сообщение 25 ноября 2021 г. 16:58  

цитата Dickens

А вы реально думаете, что для английского уха кличка коня Genesis — это прекрасно и заходит без проблем? Ровно так же.

Тут я точно ничего не могу сказать, ибо не англоязычен. Возможно, что вы правы.
Но в данном конкретном случае, речь о переводе клички на русский. И как русскоязычный я могу сказать, что мне "Генезис" предпочтительнее "Бытия", хотя бы по причине соответствия родов. Кроме того, для среднего читателя, что Генезис, что Бытие не несут особой смысловой нагрузки, ибо термины философско/религиозные.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 25 ноября 2021 г. 19:53  
Генезис — отличное имя для коня. Вот у Буденного, например, был Софист


миротворец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2021 г. 20:08  
papamisha68, я правильно понимаю, что у Вас фото мёртвой свиньи на аватаре?
–––
Книги, даже скверные, легко соблазняли его купить их. // Элиас Канетти, «Ослепление»


активист

Ссылка на сообщение 25 ноября 2021 г. 23:15  
Думаю, в данном случае было бы корректно оставить кличку Генезис, но дать сноску, что конь назван по первой книге Библии. Как штрих к образу главного героя.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 ноября 2021 г. 23:38  

цитата С.Соболев

Смысл клички в том что ее надо орать.

Тогда, если уж русифицировать — то на всю катушку: Бытун какой-нибудь. Или Бытинец. :-)))


философ

Ссылка на сообщение 25 ноября 2021 г. 23:53  

цитата prinkos

Думаю, в данном случае было бы корректно оставить кличку Генезис, но дать сноску, что конь назван по первой книге Библии. Как штрих к образу главного героя.

Так это и без сносок вроде бы понятно. В первых книгах цикла ГГ — ярый реформатор, признающий только Библию в качестве авторитета.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


активист

Ссылка на сообщение 26 ноября 2021 г. 01:35  

цитата avsergeev71

Генезис

генезис — это происхождение, зарождение, в том числе известный исторический термин, а никак не бытие, т.е. существование — existence:-))):-))):-D


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 ноября 2021 г. 01:46  
Действительно, обозвать этого коня Берейшит, и проблема решена Ж)


авторитет

Ссылка на сообщение 26 ноября 2021 г. 01:48  
Какая жаркая дискуссия по поводу клички коня:-))) Как цикл вообще? интересный?


философ

Ссылка на сообщение 26 ноября 2021 г. 01:59  

цитата chegevara

генезис — это происхождение, зарождение, в том числе известный исторический термин

А еще это английское название первой книги Ветхого Завета, на русском рекомой Бытие.

цитата MrUnforgiven

Как цикл вообще? интересный?

Если Вас не пугает атмосфера тотальной мрачности и безысходный фатализм в действиях ГГ, то да — интересный.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 ноября 2021 г. 02:00  

цитата MrUnforgiven

Как цикл вообще? интересный?

Да по фиг. Главное — конь.


активист

Ссылка на сообщение 26 ноября 2021 г. 02:21  

цитата wolf66

А еще это английское название первой книги Ветхого Завета, на русском рекомой Бытие

- видимо, англичане решили, что раз это 1-я книга Библии, то это зарождение сюжета — да хрен с ними:-))):-))):-D
и просто для сведения — исторические явления, в соответствии с принципом историзма, изучаются в процессе зарождения, развития и гибели:-))):-))):-D
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 1209 1210 1211 [1212] 1213 1214 1215 ... 1222 1223 1224 1225 1226

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Азбука"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх